"시기와 질투는 성공의 Shadow / C to the L 한국 문화의 대모" - 'HWA'에서
时机和嫉妒是成功的Shadow / C to the L 韩国文化的教母 - 选自《HWA》

아직도 많은 사람들이 '인디(Independent)'를 오해하고 있다. 인디는 어디에도 얽매이지 않고 아티스트 스스로 제작과 홍보, 유통을 직접 하겠다는 의지다. 말 그대로 '독립'을 뜻하고 '자치'를 뜻한다. 주류와 비주류, 유명과 무명이라는 구분에서 인디를 자꾸 후자 쪽(비주류와 무명)에 두려는 사람들이 있는데 틀렸다. 인디는 그런 게 아니다. 탄탄한 자본과 발 넓은 타인에 의지하지 않고 내가 하고 싶은 걸 마음껏 펼쳐보기 위해선 주류 뮤지션도 얼마든지 인디 뮤지션이 될 수 있다.
仍然有很多人对“独立”有着误解,独立是不被任何东西束缚,艺人自己制作,宣传,也可称为“自治”,主流和非主流,著名和无名间,人们总是把独立分在后者(非主流和无名),但其实是错的,独立不是这样的,不依赖强大的资本和人脉广的别人,可以尽情做自己想做的东西的音乐家可以称为是独立音乐家。

얼마 전 첫 솔로 데뷔작을 발표한 씨엘(CL)도 마찬가지다. 그는 스스로를 거리낌 없이 '인디펜던트 아티스트'라고 소개했다. 물론 그 전제는 "독립 아티스트가 누리는 '럭셔리'"다. 지금 씨엘의 공식 유튜브 채널 구독자는 198만여 명. 전 소속팀이었던 투애니원(2NE1) 구독자 수엔 한참 못 미치지만 '독립한 씨엘'이 일군 것치곤 나쁘지 않은 수치다. 상식적으로 우린 세계적인 배우 존 말코비치가 몸소 내레이션을 해준('Spicy') 뮤지션을, 올린 지 1주일 된 뮤직비디오 조회수가 1300만 회를 넘긴('Tie a Cherry') 아티스트를 비주류라 하진 않는다. 아무리 인디를 택했어도 씨엘은 여전히 "제일 잘 나가"는 주류 뮤지션이다.
此前发表第一张个人专辑的CL也是这样,她自我介绍时说自己是“独立歌手”,当然前提是“渴望成为独立歌手的奢侈”,现在CL的官方油管频道有198万多名订阅者,虽然比不上之前组合(2NE1)的订阅者数,但是作为“独立的CL”也是一个不错的数字了。按常理来说,世界级演员JOHN MALKOVICH亲自解说的('Spicy'),公开了不到一周,MV的点击量就已超1300万的('Tie a Cherry')称为是非主流,就算是独立歌手,CL仍然是“最走红”的主流音乐人。

"걸어 보기도 전에 달리기 시작해 걷는 법도 쉬어가는 방법도 모른 채 13년 동안 많은 걸 이루고, 많은 걸 느끼고 또 많은 걸 잃기도 했다 (...) 누군가 선택해 주기를 기다리지 않고 다시 CL로 돌아가 하나씩 스스로 해 나갈 것 (...)"
“不知道如果在学会走路之前,就开始跑步,这样学走路的时候也会轻松点,就这样13年间实现了许多东西,感受到了很多东西,同时也失去了很多东西,不等待被某个人选择,重新回到CL,独立前进。”

2019년 미니 앨범 '사랑의 이름으로' 소개 글에서 씨엘은 위와 같이 말했다. 자신의 시작이었던 2NE1 생활에 감사하면서도 온전히 '내가 원하는 무엇'을 하지 못한 데 대한 아쉬움이 묻어나는 글귀다. 재밌는 건 정규 솔로 데뷔작의 시작인 'Spicy'의 "논 적 없이 달려왔지 근데 이제 시작"이라는 노랫말이 "걸어보기도 전에 달리기 시작해"와 대구를 이룬다는 점이다. 특히 마지막 "하나씩 스스로 해나갈 것"이라는 다짐에선 앞으로 씨엘이 펼쳐나갈 퍼포머, 아티스트, 뮤지션으로서 포부가 그대로 느껴지는데, 이는 "간식조차 없는 판치는 니들 잔치"라며 냉소하는 'Spicy'의 선언("에너지, 파워, 케미스트리")과도 은근히 통한다. 씨엘은 지금 자신의 예술 세계에 강한 자신감과 비전, 확신을 가지고 있다. 중요한 건 씨엘 스스로도 그 세계가 얼만큼 더 확장되고 진화할지 모른다는 것. 앨범 제목이 미지수(Alpha)인 이유다.
在2019年的迷你专辑《以爱之名》中CL写了以上的话,既对作为自己开始的2NE1生活表示感谢,也对无法做到“我想做的事情”表示遗憾,有趣的是,正规个人专辑中'Spicy'的歌词“一直没有休息过,就这样奔跑过来了,但是现在才是开始”与“在学会走路之前就开始跑步”形成对应,并且在最后提到“要独立前进”,感受到了CL要成为表演家,艺人,音乐家的抱负,'Spicy'中的宣言(能量,力量,化学反应)也嘲笑了“你们的世界一点趣味都没有”,CL现在对于自己的艺术世界有着强大的自信和确信,重要的是CL自己也不知道这个世界会扩大到什么程度,这就是专辑题为未知数(ALPHA)的理由。

씨엘은 신작 'Alpha'를 자신의 음악적, 예술적 청사진(Blueprint)이라고 했다. 청사진(靑寫眞)은 "미래에 대한 희망적인 계획, 구상 등의 비유"를 이르는 말로, 지금 그의 청사진은 CL과 이채린의 화해를 통한 새로운 캐릭터 구축이다. 이를 위해선 느낀 대로 하며 삶이 흘러가야 하고('Let It') 오직 내 모습만 믿어야 하며('Tie a Cherry') 내가 걸어온 대로 그대로 나 다워야('My Way') 한다.
CL将新专辑《ALPHA》称为是自己音乐性,艺术性的青写真,青写真指的是对未来的计划,构想等的比喻,现在她的青写真是通过CL和李彩琳的和解来构造一个新的角色,为此,要凭感觉来活('Let It'),只相信我的模样('Tie a Cherry'),我走过的路都要走得有我的风范('My Way')。

이 앨범은 그래서 씨엘의 정체성에 관한 작품이기도 하다. 그는 평소 자신을 "한국인도 미국인도 아닌" 존재라고 말한다. 때문에 그의 가사에선 언제나 한국어와 영어가 서로를 지탱하며 라임을 엮고 플로(Flow)를 탄다. 신작의 경우엔 그것이 제목에도 적용됐다. 가령 'Chuck'과 'Xai'가 그런데 '그럴듯하게 꾸미는 거짓 태도나 모양'을 뜻하는 한국말 '척'과 '한 물체에서 다른 물체까지의 거리나 공간'을 뜻하는 '사이'가 저 두 단어의 정체였던 것이다. 심지어 모든 가사가 영어인 'Siren'에서도 씨엘은 "버려진 재미"라는 한국어를 기어이 집어넣으며 자신의 반쪽 정체성을 챙긴다. 이 노력은 채린을 직접 언급하는 'Lover Like Me'와 'Chuck' 같은 곡들에서도 다른 차원으로 감행되고 있다.
所以这张专辑也称为CL正体性的专辑,她说自己平时“既不是韩国人也不是美国人”,所以在她的歌词里总是韩语和英语相互支撑,押韵也是混着来的,这个在新专辑中在歌曲名字中就有体现,'Chuck'和 'Xai'似乎是韩语中的“假装”和“关系”的意思,甚至在全英歌词的'Siren'里,CL也将“扔掉的乐趣”这句韩语歌词放进去,照顾着自己另外一半的正体性,这是彩琳自己提及的在'Lover Like Me'和 'Chuck'这样的歌里毅然决定要写进去的。

씨엘은 싱어이기도 하지만 그의 본류는 랩이다. 그는 자신의 랩으로 기존 랩의 룰을 깨길 원한다. 가사와 퍼포먼스 곳곳에서 작렬하는 스웨그는 그 곁가지, 수단일 뿐이다. 예컨대 무표정한 폴리 리듬 루프로 곡을 펌프질 하는 'Spicy'와 글로벌 히트작 '오징어 게임'에서 '무궁화 꽃이 피었습니다'를 인용한 'HWA'는 분명 YG 시절 '나쁜 기집애'와 'Hello Bitches'의 연장이지만 한편으론 그것들과 선을 긋고 있다. 그러니까 '롤링 스톤'이 언급한 대로 씨엘은 그 선 너머에 있던 "케이팝 시스템에서 탈피"해 가장 독창적인 방식으로 자신만의 랩을 디자인하는 것이다. 과거 누군가가 2NE1을 정의 내린 "자유분방한 배드 걸, 진화한 아이돌"이라는 표현은 어쩌면 미래의 씨엘을 위해 준비해둔 상찬이 아니었을지. 'Alpha'를 반복해 들을수록 계속 그런 생각이 들었다.
虽然CL也是歌手,但她的担当是rap,她想用自己的rap来打破现存rap的规矩,在歌词和表演中爆发出的swag只是外表的东西,是一个手段而已,'Spicy'引用了全球热门作品《鱿鱼游戏》的“木棉花开了”的“HWA”,这是在YG时节“坏女孩”和“Hello Bitches”的延长,但是也在跟她们划清界限,所以CL想要从kpop系统中逃出,设计出最独特的只属于她自己的rap,此前有人评价2NE1是“自由奔放的坏女孩,进化的爱豆”,这也许是对未来的CL的形容词,在循环听《ALPHA》后只有这个想法了。

사실 이 작품은 지난해 9월에 발매할 예정이었다. 하지만 씨엘은 "더 배워 제대로 만들기 위해" 발매를 연기했다. 알고 있다. 진정한 아티스트는 완벽한 1%를 위해 어설픈 99%를 과감히 포기할 줄 안다는 것을. 앨범 'Alpha'는 수록된 모든 트랙의 작사, 작곡에 씨엘이 참여했을 뿐 아니라 그가 기획과 제작까지 깡그리 지휘한 작품이다. 음반 속 곳곳에 잠복해있는 알앤비와 EDM, 붐 비트(Booming Beats)와 트랩 힙합, 트로피컬 하우스와 중동풍 텍스처, 신스와 심포닉 요소들이 다 거기에서 나왔다. 그리고 이 모든 건 씨엘과 채린, 한국과 아시아를 위해 앨범 시작부터 마지막까지 경계 없이 버무려진다. 그래, 명색이 '나쁜 기집애'의 독립이라면 이쯤은 돼줘야겠다. 멋진 출발이다.
其实这张专辑预计是9月发行的,但是CL表示“为了更好地展现,要再多学习一下”所以延期了,大家都知道吧,真正的艺术家是会为了1%的完美,大胆放弃99%的不完美,CL不仅参与了《ALPHA》整张专辑的作词作曲,连企划和制作都是她指挥下完成的,在音源中处处能找到R&B,EDM,Booming Beats等要素,这所有都是CL和彩琳,韩国和亚洲完美融合的结果,到此,也可以说“坏女孩”成功独立了,是一个很帅气的出发。

重点词汇

얽매다【动词】束缚

전제【名词】前提

몸소【副词】亲自

포부【名词】抱负

냉소하다【动词】冷嘲热讽

重点语法

-조차

表示包含,相当于汉语“连…也都”的意思。一般用于消极的现象并带有不利、不满的意思。如:

그방 배운것조차 다 잊었구나!
连刚学的都忘了!

옛날에 우리 집은 죽조차 먹지 못했던 것이다.
过去我们家连粥都喝不上。

이것은 이전에 생각조차 할 수가 없었다.
这是以前连想也不敢想的。

相关阅读

跟韩素希,孙娜恩撞脸?主演无线电视台大作的韩国新人演员

比真人更好赚?只靠线上就赚130亿韩元的她们

金高银,很适合演网漫剧的女演员

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载