조승우와 태인호의 훈훈한 일화
曹承佑和太仁镐之间温暖的轶事

배우 태인호가 밝힌 조승우의 일화가 다시금 화제가 되고 있다. 태인호는 한 방송에서 무명 시절에 조승우가 자신을 배려해 주었다는 훈훈한 일화를 밝힌 적 있다. 따뜻한 일화와 두 사람의 지금까지도 이어지는 우정에 많은 네티즌들이 박수를 보내고 있다.
演员太仁镐公开的曹承佑的轶事再次成为了话题。太仁镐曾在一个节目中提过在无名时期曹承佑曾给予自己关怀的温暖轶事。很多网友为这段温暖的轶事和二人延续至今的友情送去了掌声。

조승우는 중학교 시절부터 뮤지컬 배우가 되고자 했으나 대학생 시절 교수님의 추천으로 우연하게 영화 오디션에 참가하게 됐다. 그리고 임권택 감독의 눈에 들어 영화 <춘향뎐>으로 데뷔했고 데뷔작을 통해 칸 영화제에 초청이 되기도 했다. 이후 뮤지컬 활동과 연기 활동을 동시에 펼치면서 뮤지컬 <명성황후>, <젊은 베르테르의 슬픔> 등에서 열연을 펼쳤다. 동시에 영화 <클래식>, <말아톤>, <타짜> 등 성숙한 연기력을 증명하고 수많은 히트작을 남기며 인정받는 연기자로 자리매김했다.
虽然曹承佑从中学时开始就想要成为音乐剧演员,但大学生时期,在教授的推荐下偶然参加了电影的试镜。然后他入了林权泽导演的眼,凭借电影《春香传》出道,凭借出道作品,还被邀请参加戛纳电影节。之后同时进行音乐剧活动和演技活动,在音乐剧《明成皇后》,《少年维特的烦恼》中展开热演。同时通过电影《假如爱有天意》、《马拉松》、《老千》证明了他成熟的演技,留下了无数的热门作品,作为被认可的演员站稳了脚跟。

배우 태인호는 KBS의 '해피투게더'에 출연하여 자신에게 잊지 못할 추억이라며 그런 조승우를 언급했다.태인호는 2004년 영화 <하류인생>을 통해 처음으로 상업영화에 데뷔했다. 촬영 당시 그는 너무 긴장한 탓에 '야, 너 뭐야'라는 간단한 대사를 제대로 소화하지 못했고 임권택 감독은 "야! 왜 이렇게 오버해!"라며 태인호에게 면박을 주었다. 첫 촬영의 부담감과 감독의 면박에 이기지 못한 태인호는 NG를 그 이후로 5~6번 냈다.
演员太仁镐出演KBS《Happy Together》提及了曹承佑,并表示这是自己无法忘却的回忆。太仁镐2004年通过电影《下流人生》首次出演商业电影。在拍摄当时,由于他太紧张了,连‘呀!你谁啊’这样简单的台词都消化不了,林权泽导演当面斥责道“呀!怎么这么夸张!”。没能战胜初次出演的紧张感和导演的面斥,之后太仁镐NG了5~6次。

태인호는 "기가 잔뜩 죽은 상태에서 설렁탕 집에 갔다. 혼자 구석에서 밥을 먹고 있었는데 제 앞엔 아무도 없었다"라고 회상했다. 감독에게 태인호가 찍혔다고 생각했던 배우들이 눈치를 보느라 그와 함께하려고 하지 않은 것이었다. 태인호는 이어 "그때 누가 와서 제 맞은편에 앉았는데 그게 바로 조승우 씨였다. '나이가 어떻게 되시냐', '저와 동갑이시네요. 힘드시죠? 잘 되실 거예요' 하시더라"라고 밝혔다.
太仁镐回想道:“意气极度消沉的状态下去了牛杂碎汤店。我一个人在角落里吃饭,面前没有任何人”。演员们觉得太仁镐被导演盯上了,看导演眼色,所以都不愿意跟他坐在一起。太仁镐接着说“那时,有人来到我对面坐了下来,那个人就是曹承佑”。曹承佑当时对我说“年纪多大了啊?跟我同岁呢。辛苦吧?会变好的。”

태인호는 "그 시간이 제게는 잊히지 않는 순간"이라고 고백하며 지금까지도 조승우와의 인연을 이어가고 있다. 실제로 조승우와 태인호는 2004년 개봉한 <하류인생> 뒤에도 계속해서 함께 다양한 작품에서 활약하고 있다. 최근에는 드라마 <비밀의 숲>, <라이프>, <시지프스>에서 명품 연기를 선보이며 호흡을 맞췄다.
太仁镐告白道:“那是我无法忘记的瞬间”,和曹承佑的缘分延续至今。实际上,曹承佑和太仁镐在2004年上映的《下流人生》之后也一起在多样的作品中活跃着。最近,在电视剧《秘密森林》,《LIFE》,《西西弗斯》中展现了名品演技和默契配合。

이 때문인지 두 사람은 현재 매우 친해졌다고 한다. 실제로 조승우는 대사량이 많은 그를 위해 <라이프> 촬영 당시 태인호가 조승우의 집에 놀러가 같이 대본을 맞추며 연기를 도와주었다고 밝혔다. 태인호가 연습을 도와주면 조승우는 태인호에게 쌀국수를 사준다고 인터뷰하기도 했다. 조승우는 <라이프>를 찍으며 가장 의지가 되는 사람으로 태인호를 꼽기도 하는 등 지금까지도 훈훈한 우정을 과시하고 있다.
可能是因为这样,二人一直到现在关系都很好。实际上,曹承佑成说过太仁镐帮他演戏的故事,曹承佑在《LIFE》中的台词非常多,拍摄该电视剧的时候,太仁镐到曹承佑家里玩,帮他对剧本。曹承佑接受采访时说过太仁镐帮他练习台词,他就请太仁镐吃米线。曹承佑说过在拍摄《LIFE》的过程中,最依赖的人就是太仁镐,炫耀了维持至今的温暖友情。

重点词汇

다시금【副词】再次、重新

면박【名词】面斥、当面斥责

잔뜩【副词】极度、严重地

맞은편【名词】对面

활약하다【动词】活跃

重点语法

-ㄴ(은)적이 있다

表示曾进行过某种事情。相当于汉语的“曾经”、“…过”

나도 서울에 가본적이 있다.

我也去过首尔。

자전거를 타본적이 있어요?

你骑过自行车吗?

-(으)나

表示对立转折

그녀는 마음은 좋으나 현명하지 못하다.

她虽然心眼好,但是不太明智。

동생은 시험에 합격했으나 형은 그러지 못했다.

虽然弟弟考试及考上,但是哥哥没有考上。

相关阅读:

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载