不久前结束新迷你专辑《One Of A Kind》为期2周的活动后,此次参与了主打歌《GAMBLER》制作的周宪接受了采访。

2021년 여름, 몬스타엑스 컴백 예고에 여느 때보다 뜨거운 관심이 모아졌다. 오리콘이나 빌보드 월드 디지털 송 차트 등 글로벌 음악 시장에 계속 도전장을 내밀며 꾸준히 발표한 싱글과 정규 앨범의 남다른 성과 덕분이다. 그렇게 자신들만의 템포로 한 발씩 성장해 온 몬스타엑스가 아홉 번째 미니앨범 ‘One of a Kind’로 돌아왔다. 이번 앨범은 앨범 명처럼 유일무이한 몬스타엑스만의 색을 담았다. 데뷔 이후 처음으로 타이틀곡 프로듀싱에 참여한 주헌은 타이틀곡 ‘갬블러’ 외에도 ‘헤븐’ 등 전곡에 참여해 음악적 역량을 가감 없이 발휘했다. 그런 주헌이 앳스타일과 함께한 화보 촬영에서 ‘대체불가’한 매력을 보여주기 위해 나섰다. 스튜디오에 들어서자마자 주위를 환하게 만들 듯 남다른 에너지를 뽐내며 등장한 주헌은 트렌디한 무드에 전통 의상을 매치한 ‘힙한’ 비주얼까지 모두 소화해내 본인만이 보여줄 수 있는 매력을 최대한 발휘했다. 패셔너블한 포즈를 연신 소화하며 아티스트다운 면모를 보여주다가도 음악에 대한 이야기만은 웃음기 없는 담백함과 솔직함으로 전한 주헌. 몬스타엑스만의 ‘대적할 수 없는’ 컬러를 보여주려 했다는 이번 활동을 통해 몬스타엑스 주헌이 그동안 전하고 싶었던 음악에 대한 진솔한 메시지를 함께 써내려 간다.
2021年夏天,人们对MONSTA X回归的关注比以往任何时候都要火热。这得益于他们持续向Oricon和Billboard世界数码歌曲排行榜等全球音乐市场发起挑战,不断发表单曲和正规专辑获得的与众不同的成果。就这样,以自己的节奏一步步成长的MONSTA X以第九张迷你专辑《One of a Kind》回归了。这次的专辑就像专辑名一样,包含了独一无二的MONSTA X独有的色彩。出道后首次参与主打歌制作的周宪除了主打歌《GAMBLER》之外,还参与了《HEAVEN》等所有曲子的制作,毫无保留地发挥了他在音乐方面的能量。周宪在和@star1合作的画报中展现示了“不可替代”的魅力。一进入演播室,周宪就散发出与众不同的能量,周围好像都变亮了。他在时尚的氛围中,以时尚的颜值搭配传统服装,最大限度地发挥了他独有的魅力。周宪不断摆出时尚的造型,展现出艺人范,却唯独在谈及音乐时毫无笑意,坦率而直白。此次活动,据说MONSTA X想展现出他们专属的“无法抗衡”的色彩。MONSTA X周宪想要通过此次活动,一起写下他想要a传达的关于音乐的真实信息。

Q. 미니 앨범 ‘One Of A Kind’로 컴백해 활동도 잘 마무리했죠.
Q.以迷你专辑《One Of A Kind》回归,活动也顺利结束了吧。

▲ 2주간의 활동이었던 터라 팬들이 너무 짧았다고 아쉬워하더라고요. 이번엔 보여줄 것만 딱 보여주는 그런 활동이었던 것 같아요. 또 제가 만든 타이틀 곡 ‘갬블러’로 활동해서 더 뜻 깊기도 했고요. 그동안 바랐던 것들을 하나씩 이루게 된 것 같아 의미가 컸어요. 멤버들도 더 열심히 무대를 하고 싶어 해서 고마운 활동기간이 됐어요.
▲ 因为活动时长是2周,粉丝们都说时间太短了,感到很遗憾。这次就只让大家看到我们想展现的。另外,因为是以我制作的主打歌《GAMBLER》进行活动,因此也更有意义。我一直以来所期盼的好像一个个都实现了,意义重大。成员们也想更认真地打造好舞台表演,所以是一段值得感谢的活动期。

Q. 타이틀 곡과 앨범에 대한 소개를 한다면요.
Q. 介绍一下主打曲和专辑吧。

▲ 이번 앨범은 완성도를 갖춘 앨범이었어요. 몬스타엑스가 해오던 장르들의 총 집합이라 할 수 있고요. 도전적인 곡도 있고, 저희가 가장 잘 하는 것을 담은 곡도 있어요. 또 팬송인 ‘BEBE’도 있잖아요. 이런 곡들을 하나하나 모아 총망라 시킨 종합선물 같은 앨범이었죠. 그리고 ‘갬블러’란 곡을 소개하자면, 이 곡은 ‘몬스타엑스의 색은 이거야’라고 정점을 찍어주는 노래라 생각하거든요. ‘이게 우리의 색이고 너희는 따라하기 어려울 걸’ 이런 메시지를 담은 곡이라 몬스타엑스란 그룹을 잘 설명해주는 것 같아요. 사실 이번 앨범을 준비하면서 어떤 곡으로 인사를 드릴지 정말 고민을 많이 했어요. ‘러브 킬라’ 이후로 나오는 곡이니 만큼 대중적인 곡을 들고 와야 하는지 아니면 저희의 색을 살리는 곡이 필요할지 가늠이 안 됐거든요. 사실 저는 몬스타엑스가 퍼포먼스는 강한 그룹이지만, 대중적인 색의 음악을 가지고 있는 그룹이 아니라고 생각했거든요. 그래서 다음 앨범에 대한 고민을 하다 우리의 색을 진하게, 제대로 보여주는 게 좋겠다 싶었죠. 보여줄거라면 정말 제대로 우리를 보여주고 싶었어요. 그래서 앨범 명도 유일무이, 대체 불가의 의미를 담은 ‘원 오브 어 카인드’였죠.
▲ 这次的专辑是一张完成度很高的的专辑。可以说是MONSTA X一直以来的音乐体裁的汇总。有很有挑战性的歌曲,也有我们最擅长的歌曲。还有粉丝颂《BEBE》。一一网罗了这些歌曲,就像是综合礼物一样的专辑。如果要介绍《GAMBLER》这首歌的话,我觉得“MONSTA X的色彩就是这个”,这首歌展现了MONSTA X的巅峰。“这是我们的色彩。你们应该很难模仿”,包含了这种信息,能很好地说明MONSTA X这个组合。其实在准备这次专辑时候,因为不知道该以什么样的歌曲跟大家见面,所以我们为此苦恼了许久。因为是《Love Killa》之后发行的歌曲,所以很难决定是应该携着大众性的歌曲回归,还是需要一首体现我们色彩的歌。其实,我觉得MONSTA X虽然很擅长表演,音乐却不具备大众性。所以在考虑下一张专辑时,我们觉得应该把我们的色彩更加浓烈地,完整地展现出来。如果要展示的话,真的很想好好地展现我们。所以专辑名也是包含着“独一无二,不可替代”之意的《One of a Kind》。

Q. ‘갬블러’를 듣는 대중들이 주목해야 할 포인트가 있다면요?
Q. 听《GAMBLER》的观众们需要关注的重点是什么?

▲ ‘주헌이가 만든 곡이니 주헌이가 욕심 내서 참여한 거 아니야?’라고 생각할 수 있을 정도로 보컬이나 내레이션 등에 제가 참여한 부분들이 많거든요. 그런데 잘 들어보시면 멤버간 분배를 똑같이 했다는 걸 아실 거에요. 애드립으로 화음이 쌓이는 부분이라거나, 고음을 지르는 부분 등 멤버들을 통해 새로운 도전도 많이 시도했어요. 아무래도 집중되는 구간이나 멜로디가 빠지는 부분에 제 목소리가 크게 나오니 분량에 대해 의문을 가지실 수도 있다고 생각해요. 근데 정말 공평하게 나눴으니까요, 즐겁게 들어주셨으면 좋겠어요.
▲ 我参与了很多part,诸如演唱和旁白等部分,可能会让人觉得“是不是因为是周宪创作的,所以周宪贪多参与了呀?”,但是仔细听的话,就会知道成员们之间的(演唱)分量是一样的。即兴表演和声的部分,或唱高音的部分等,我通过成员们做了很多新的尝试。不管怎么说,我的声音在音乐集中的区间或旋律消失的部分很大,所以大家可能会对演唱的分量产生疑问。但是我们真的公平地作了分配,希望大家能听得开心。

Q. 데뷔 후 처음으로 타이틀곡 프로듀싱을 맡은 만큼 곡에 대한 평가에 더 귀를 기울였겠죠?
Q. 出道后第一次担任主打曲的监制,应该会更关注对歌曲的评价吧?

▲ 당연하죠. 제가 곡을 만들었으니까 그렇게 말하는지 모르겠지만(웃음). 팬들이 지금까지 나왔던 타이틀 중에 가장 좋다는 얘기를 많이 해줬어요. 그리고 멤버들도 정말 좋아해줬고 또 관계자들도 정말 많이 좋아해 주셨어요. 이 곡에 사람들을 끌어당기는 에너지를 넣고 싶었는데, 그게 실제로 작용하는 구나란 생각이 들어서 신기하기도 했고 또 감사했죠. 저는 이번 곡보다 더 좋은 곡을 쓸 수 있다는 자신감이 늘 있어요. 진심이 담긴다면 좋은 곡을 만들 수 있다는 생각을 늘 하기 때문에 그런 마음에서 자신감이 우러나오는 것 같아요.
▲当然了,因为是我写的曲子,不知道是不是那么说的(笑)。很多粉丝说这首歌是至今为止的主打中最棒的。而且成员们也很喜欢,工作人员们也真的都很喜欢。原本我就想在这首歌中注入能吸引人心的能量,没想到原来真的会起作用呀,觉得很神奇,也很感谢。我有信心能写出比这次更好的歌曲。因为我总认为,只要饱含了真心,就能制作出好的歌曲,自信好像就是源自这种心态。

Q. 몬스타엑스하면 대중은 늘 완성도 높은 음악과 화려한 퍼포먼스를 기대하는 것 같아요. 이런 기대감에 부담은 없나요?
Q. 说起MONSTA X,大众好像总是期待完成度高的音乐和华丽的表演。你对这样的期待不觉得负担么?

▲ 정말 많죠. 최근에는 ‘믿듣퍼’(믿고 듣는 퍼포먼스)라는 수식어로 저희의 퍼포먼스를 언급하는 분들도 늘어났고요. 데뷔 초반엔 멤버들이 무대 위를 뛰고 날면서 정말 많은 쇼맨십을 보여줬던 것 같아요. 그때 그렇게 했으니 이제는 무대 위에서 뭘 하는게 좋을까를 늘 고민하게 되고요. 퍼포먼스라는 게 굳이 화려한 건 아닌 것 같거든요. 이젠 좀 더 절제되고 멋있는 무대를 보여주는 것도 하나의 퍼포먼스가 아닐까 생각해요. 화려하고 눈 부신 무대도 좋지만 보는 사람들로 하여금 어떻게 하면 우리 무대가 ‘멋있게’ 보일까를 고민하고 보여주는 것이 몬스타엑스만의 퍼포먼스 같아요.
▲ 真的很多。最近有越来越多人在提到我们的表演时使用了“信听演(值得信赖聆听的表演)”这个修饰语。出道初期,成员们在舞台上蹦跳,为了引人注意真的作了很多秀。因为当时那么做了,所以现在总会考虑该在舞台上做什么好。因为我觉得表演并非一定要那么华丽。我认为现在展现更为节制而精彩的舞台也是一种表演。华丽耀眼的舞台固然好,但思考该怎样才能让观众们觉得我们的舞台“精彩”,并将之展现出来才是MONSTA X独有的表演。

Q. 이번 앨범 중 타이틀 곡을 제외하고 가장 으뜸 곡을 꼽자면요?
Q. 在这次的专辑中,除了主打曲以外,你最喜欢哪首歌?

▲ 형원이 형이 만든 ‘시크릿’이요. 완성도를 봤을 때도 정말 좋은 곡이에요. 모든 가사를 영어로 만들려고 하고 또 발매에 이르게 했다는 것은 큰 노력을 했다는 거잖아요. 형원이 형의 그런 노력에 정말 높은 점수를 주고 싶어요.
▲亨元哥制作的《秘密》。从完成度来看也是非常棒的歌曲。所有歌词他都想写成英文的,最后还发行了,这意味着他付出了极大的努力,不是么?我想给亨元哥的努力打高分。

Q. ‘갬블러’ 뮤직비디오도 참 인상적이었어요. 오션스 시리즈가 떠오를 정도로 멤버들이 열심히 연기하는 모습을 보니 곡이 더 와 닿았는데, 촬영 현장에서 기억에 남는 에피소드도 있었나요?
Q. 《GAMBLER》MV也给我留下了深刻的印象。看到成员们努力演绎的模样,让我想起了《罗汉系列》,歌曲也更触动人心,在拍摄现场有没有发生什么印象深刻的小插曲呢?

▲ 저도 오션스 시리즈와 도둑들, 007 시리즈 등 다양한 케이퍼 무비나 액션물을 오마주로 생각하면서 즐겁게 촬영 했어요. 멤버들이 흥도 많고 또 장난도 많아서 그런지 슛이 들어가기 전까지는 즐거운 분위기였어요. 특히 경매 신 같은 경우는 제가 주최자가 되어서 경매를 주도하 듯 촬영을 했는데, 뮤직비디오 속에선 대사가 들리지 않잖아요. 그래서 촬영장에서는 ‘여기서 제일 못생긴 사람 누구야?’ 이런 식의 장난 섞인 질문을 하고 저희 멤버가 경매 번호판을 들고 대답하도록 유도하면서 피곤함 속에서도 유쾌한 촬영을 이어갔죠.
▲ 我也将之当成是致敬《罗汉系列》和《夺宝联盟》,007系列等各种Caper movie或动作片,愉快地进行了拍摄。不知道是不是因为成员们都兴致很高,又很调皮,所以在开拍前气氛很好。特别是拍卖场面,拍摄时,我作为主持者主导着拍卖的流程,但在MV中是听不到台词的。所以在拍摄现场,我半开玩笑地问:“这里最丑的人是谁?”,诱导我们的成员举起拍卖的号码牌回答,疲惫又愉快地进行了拍摄。

Q. 앨범을 프로듀싱하고 많은 곡을 만들어 왔잖아요. 몬스타엑스만의 방향성대로 잘 흘러가고 있다고 느끼나요?
Q. 监制专辑制作了很多歌曲。你觉得现在正在按照MONSTA X独有的方向发展着吗?

▲ 음악적으로 너무나 잘 흘러 가고 있다고 생각해요. ‘갬블러’를 통해 몬스타엑스의 음악적 색깔을 정말 잘 보여줬다고 생각하고 색다른 음악에도 도전 할 수 있을 것 같아요. ‘갬블러’란 곡이 다음 챕터로 넘어갈 수 있는 계기가 되어 줬어요. 다음 앨범 활동을 한다면 ‘몬스타엑스가 이런 노래를 한다고?’ 하며 정말 많이 의아해 하거나 깜짝 놀랄 지도 모를 만한, 그런 곡을 들고 나올 수도 있어요.
▲ 我认为在音乐方面发展得非常顺利。我觉得通过《GAMBLER》很好地展现了MONSTA X的音乐色彩,也可以挑战与众不同的音乐。《GAMBLER》这首歌成了我们进入下一个篇章的契机。如果进行下一张专辑活动的话,或许我们会带着让大家觉得“MONSTA X会唱这种歌?”,感到很惊讶,或让人大吃一惊的歌曲出现。

Q. 곡을 쓸 때는 메시지를 중요하게 여긴다고요. 메시지는 어떻게 떠올리는 편이에요?
Q. 据说写歌的时候传达的信息很重要。你是如何想到要传达的信息的呢?

▲ 평소에 느끼며 사는 것들을 메모장에 잘 적어 둬요. 늘 생각을 멈추지 않는 스타일이에요. 영감이 된 주제가 있다면 그것에 대해 적어가고 브레인 스토밍을 하며 점차 생각의 확장을 이어 가요. 그러면서 메시지를 더하거나 뽑아내죠. 예전엔 늘 곡을 만들기 위해 여러 생각을 많이 해서 과부하가 된 적도 있어요. 그래서 이젠 좋은 아이디어가 떠올라도 잠시 ‘킵’해 둬요. 그리고 적절한 타이밍에 그 주제를 꺼내 곡을 쓰죠. 여유가 생겼어요.
▲ 我会把日常生活中感受到的东西记在本子上。我是那种会不断思考的类型。如果有触发灵感的主题就会写下来,进行头脑风暴,逐渐扩张思维。然后增加或提取信息。以前为了制作歌曲,会想很多,有时也会超负荷工作。所以现在即使想到了好点子,也会暂时“Keep”住。然后在合适的时候把主题提取出来写歌。从容了。

Q. 그간 믹스테입도 많이 발표했죠. 몬스타엑스 주헌과 믹스테입을 내는 주헌의 차이점은 클까요?
Q. 你过去也发表了很多混音带。MONSTA X的周宪和发行混音带的周宪相差大吗?

▲ 큰 것 같아요. 몬스타엑스를 축구로 비유하면 다양한 역할을 맡은 플레이어들이 모인 그룹이거든요. 전 몬스타엑스에서 ‘킬 패스’를 담당하는 역할이라 생각하고요. 득점을 위한 가장 직전의 패스를 찔러주는 그런 역할요. 몬스타엑스가 아닌 주헌으로서는 아직도 하고 싶음 음악도 많고 도전하고 배우고 싶은 것도 너무 많은 꼬마 아이 같아요. 축구로 비유하자면 유소년 축구단의 축구 선수 같은 느낌이에요. 하하. 아직은 장점이 어떤 것인지 잘 모르니까 이런 패스도 해보고 저런 패스도 해보면서 무궁무진하게 발전할 수 있는 그런 어린 선수인 거죠.
▲好像很大。如果把MONSTA X比喻成足球的话,就是有很多负责不同职能的球员组成的团队。我认为自己在MONSTA X中负责“Kill Pass”。就是为了得分,负责在进球前一刻传球的角色。不是MONSTA X的周宪,现在就像是一个还有很多想做的音乐,还有太多太多想要挑战和学习的东西的小孩。用足球来比喻的话,感觉像是幼年和少年足球队的足球选手。哈哈,因为现在还是一个不知道自己有什么优点,所以尝试这样那样的传球,还有无穷无尽进步潜能的年轻选手。

Q. 요즘 ‘컴눈명’(다시 컴백해도 눈 감아줄 명곡)이 화제잖아요. 한번 더 활동해보고 싶은 곡도 있어요?
Q.最近“keomnunmyeong”(再次回归也会备受喜爱的名曲)成为话题。你也有想要再活动1次的歌曲吗?

▲ 너무 많은데, 하나만 꼽자면 ‘무단침입’이에요. 연말 시상식에서 짧게나마 보여드린 적은 있는데 다시 한 번 제대로 해보고 싶어요. 좀 더 농익은 버전으로 ‘무단침입’을 한다면 어떨까 생각해 봤거든요. 재미있을 것 같아요.
▲ 太多了,如果要选一首的话就是《Trespass》。虽然在年末的颁奖典礼上短暂地展示过,但我想再次好好地表演一次。我曾想过,如果用更成熟的版本演绎《Trespass》的话会怎样呢,好像挺有趣的。

Q. MBC ‘전지적 참견 시점’에 출연한 것도 재미있게 봤어요. 셔누, 형원과 함께 생활하던데 기억에 남는 에피소드도 있나요?
Q. 你们出演MBC《全知干预视角》的那期我也看了,挺有意思的。你和SHOWNU,亨元一起生活,有没有什么印象深刻的小插曲呢?

▲ 워낙 멤버들과 시끌벅적하게 지내긴 하는데요, 아마 이건 팬들도 잘 모를 것 같아요. 제가 숙소에서 형들을 정말 많이 놀래 켜요. 아침에 일어난 셔누 형이 부엌에서 사과를 씻고 있으면 가만히 등뒤에 서서 기다렸다가 놀라게 하거나, 형원이 형 방문 앞에 누워서 깜짝 놀라게도 하고요. 형들이 놀라는 모습을 보면 너무 재미있어요.
▲ 和成员们一块儿相处原本就很闹腾,不过粉丝们大概不知道这些吧。我在宿舍经常吓唬哥哥们。早上起床的SHOWNU哥在厨房洗苹果的时候,我会静悄悄地站在他背后,让他吓一跳,还会躺在亨元哥的房门口吓他。看到哥哥们被吓到的样子,觉得很有趣。

Q. 평소에 몸매 관리할 때 어느 부분을 제일 신경 쓰는지도 궁금해요.
Q. 平时管理身材的时候,最在意的是哪个部分呢?

▲ 목부터 어깨까지 이어지는 라인을 특별히 신경 써서 관리해요. 저를 만나고 직접 보는 분들 마다 방송에서 보는 모습과 실제가 다르단 얘기를 많이 해주시거든요. 너무 감사한 이야기지만 그래도 방송에 좀 더 예쁘게 비추고 싶어서 관리 해주고 있어요.
▲ 特别注意管理脖子到肩膀的线条。很多人在看到我的真人时,都会说在节目中看到的样子和真人不一样。虽然很感谢他们这么说,但为了更上镜一些,所以正在注意管理。

Q. 요즘, 사소하지만 주헌에게 행복을 주는 일이 있나요?
Q. 最近,有没有什么虽然琐碎却让周宪觉得幸福的事情呢?

▲ 활동 외에도 할 수 있는 화보 촬영 같은 스케줄이 소소한 행복이죠. 그리고 요즘 그림 구경하거나 아트 토이를 보는 전시회도 많이 다녀서, 그러 곳에서 얻는 행복이 있어요.
▲ 除了活动之外,像画报拍摄之类的日程也是一种小小的幸福。而且最近还经常去参观画展或艺术玩具展示会,在那些地方也觉得幸福。

Q. 얼마 전 데뷔 6주년을 맞았죠. 멤버들과 어떤 이야기를 나눴나요.
Q. 不久前迎来了出道6周年吧。和成员们说了些什么呢?

▲ 저희 멤버들은 늘 ‘최선을 다하자’라는 것이 몸에 벤 친구들이에요. 서로에게 진심으로 대하고 서로를 위해서라면 쓴 소리도 마다 않는 사이기 때문에 6주년이라고 특별한 이야기를 나누기 보단, 지금껏 해왔던 대로 함께 하자는 이야기를 많이 했어요.
▲ 我们成员们经常会说“尽力而为”。因为都是彼此真心相待,为了彼此好会不惜苦言相劝的关系,所以与其说因为6周年说了些特别的话,更多的是说我们要一起像以往那样继续下去。

Q. 코로나19 때문에 팬들과 직접 만나기가 참 어려웠죠. 코로나19가 종식되고 제일 하고 싶은 일이 있다면요.
Q. 因为新冠疫情,使得你们难以直接和粉丝们见面吧。新冠疫情结束以后最想做的事情是?

▲ 당연히 공연이죠. 모든 가수들의 꿈일 거에요. 사실 몬스타엑스는 콘서트 맛집이거든요. 콘서트에 와서 저희에게 입덕하신 분들도 정말 많아요. 멋진 공연과 재밌는 토크까지 두 가지를 모두 충족 시켜드릴 수 있어요.
▲ 当然是公演了。这应该是所有歌手的梦想。其实MONSTA X演唱会是出了名的赞。有很多粉丝是来看我们演唱会后被圈粉的。精彩的演出和趣味横生的谈天说地,这两个方面我们都能满足。

Q. 주헌에게 있어 ‘몬베베’란 어떤 존재일까요?
Q. 对周宪来说,“MONBEBE”是怎样的存在呢?

▲ 몬베베는 저를 더욱 더 순수하고 투명하게 만들어요. 제게는 물방울 같은 존재예요. 제가 조금이라도 실수를 하면 톡 하고 터질 것처럼 걱정이 되기도 하고, 또 물방울이 모여 물이 되듯이 몬베베들이 모여 제게 큰 영향을 주기도 하고요. 그런 몬베베들에게 조금이라도 실수하고 싶지 않고 아픔을 주고 싶지 않다는 생각을 많이 하고 순수한, 투명한 마음으로 몬베베를 대하려고 노력해요. 제가 몸매를 관리하고 외모를 가꾸는 것도 모두 팬들을 위한 거에요. 몬스타엑스는 팬만 바라보고 살아요. 몬베베도 우리의 맘을 잘 알 거에요.
▲ MONBEBE让我变得更单纯和透明。他们对我来说就像是水滴一样的存在。担心我稍有失误,就会砰地一下爆开,却又像水滴汇聚成水一样聚到一起,MONBEBE给我带来很大的影响。我不想有一点点的失误,给这样的MONBEBE们带来痛苦,努力用纯洁而透明的心去对待MONBEBE。管理身材,注重外貌也都是为了粉丝们。MONSTA X眼里只有粉丝。MONBEBE们也很懂我们的心。

에디터 박승현 인터뷰 박승현 스타일링 박승현 포토그래퍼 변예슬 비하인드 포토그래퍼 정유진 헤어 손희원(빗앤붓) 메이크업 염섭주
编辑:朴盛贤(音)采访:朴盛贤(音)造型:朴盛贤(音)摄影师:卞艺瑟(音)幕后摄影师:郑友镇(音)发型:孙熙媛(音)(Bis-Aenbus)化妆:严朔周(音)

重点词汇

유일무이하다【形容词】独一无二的

오마주【名词】致敬

웃음기【名词】笑意

애드립【名词】即兴发挥,即兴表演

쇼맨십【名词】演技,  

重点语法

1. -(으)로 하여금

限定:用于名词、代词后。

大意:表示使动,相当于汉语“让“,“使”。

그의 도움은 나로 하여금 매우 기쁘게 했다.  

他的帮忙让我非常高兴。

여러분들로 하여금 한국어를 공부하게 한 이유는 무엇입니까?  

大家学习韩国语的动机是什么?

2.-부터 -까지

接在名词后,表示时间、地点的起点,相当于汉语的“从……到……”。

베이징부터 서울까지 얼마나 걸립니까?

从北京到首尔需要多久?

어제부터 내일까지 한국어수업이 없습니다.

从昨天到明天都没有韩国语课。

相关阅读:

防弹&Brave Girls向恶言者强硬宣战!

黄政民,特别的人生哲学&特别的个人魅力 

张娜拉采访:《大发不动产》驱魔师这个角色很珍贵 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载