2015년, 온 가족을 TV 앞으로 모았던 드라마 <응답하라 1988>을 기억하시나요? 혜리, 류준열, 박보검 등 주연들의 열연도 좋았지만, 성동일, 이일화, 최무성, 라미란 등 조연들의 존재감도 상당했습니다. 특히 출연진뿐만 아니라 시청자들의 귀여움을 독차지했던 ‘성진주’ 역의 배우 김설을 빼놓을 수 없는데요. 그런데 김설의 근황이 최근 전해지면서 화제가 되었습니다.
还记得2015年把全家人聚集在电视机前的电视剧《请回答1988》吗?虽然惠利、柳俊烈、朴宝剑等主演们的热情演技很不错,但成东镒、李一花、崔武盛、罗美兰等配角的存在感也很了不得。特别不能漏掉的就是饰演既受到出演演员喜爱又令观众们十分疼爱的“成珍珠”一角的金雪。金雪的近况一经公开就成为了话题。

응팔의 진주 국제시장의 끝순이
《请回答1988》珍珠、《国际市场》末顺(音译)

배우 김설은 2011년 3월에 태어났습니다. 올해로 10살이 되었죠. 만으로 3살이 되던 해인 2014년, 영화 <국제시장>에 출연한 것을 계기로 배우의 길에 들어섰습니다. 김설은 김슬기 배우가 맡은 ‘윤끝순’의 아역배우로 등장했는데요. 오빠한테 업혀 다니는 귀염둥이 동생으로 존재감을 뽐냈죠.
演员金雪出生于2011年3月。今年刚刚10岁。在年满3岁的2014年,以出演电影《国际市场》为契机踏上演员的道路。金雪饰演的是演员金瑟祺的童年时期“尹末顺”一角。作为被哥哥背着的可爱妹妹,展现了存在感。

드라마 <응답하라 1988>에서는 쌍문동 골목의 막내 ‘진주’ 역을 맡았는데요. 오빠인 선우의 이쁨을 한몸에 받는 늦둥이 동생이었죠. 특히 봉황당을 운영하는 최무성과의 부녀 케미가 큰 인기를 끌었습니다. <응답하라 1988>은 김설이 본격적으로 유명세를 얻은 계기가 된 작품이기도 하죠.
在电视剧《请回答1988》中,饰演双门洞胡同的老幺“珍珠”。母亲老来得女,这个妹妹备受哥哥善宇的宠爱。尤其是和运营凤凰堂的崔武盛间的父女默契掀起了很高人气。《请回答1988》这部作品成了让金雪正式成名的契机。

국민 여동생에서 터키의 국빈이 되다
从国民妹妹成为土耳其国宾

김설은 2017년 터키 영화 <아일라>에 캐스팅되었습니다. 국내에는 한발 늦은 2018년 개봉했던 영화죠. 한국전쟁 중 일어났던 감동 실화를 다룬 영화로, 터키 내에서는 역대 흥행 순위 5위를 차지할 정도로 큰 인기를 끌었습니다. 한국전쟁에 파병됐던 군인 슐레이만은 우연히 학살 현장에서 어린아이를 구하게 되고, ‘아일라’라는 이름을 지어주고 아버지처럼 대해줍니다.
金雪2017年被土耳其电影《艾拉:战争》选中。这部电影在国内上映的稍迟,于2018年上映。电影讲述了韩国战争中发生的感人的真实事件,在土耳其国内获得了历代票房第五名,吸引了很高人气。由于韩国战争而被派遣至韩国的军人苏莱曼偶然在屠杀现场救了一个孩子,给孩子起了‘艾拉’这个名字,像父亲一样对待她。

김설은 어린 나이에도 불구하고 터키어까지 완벽하게 구사해 국내뿐만 아니라 터키에서도 큰 화제가 되었습니다. 2018년 5월 레저프 타이이프 에르도안 터키 대통령이 방한했을 때 청와대에 초청되어 대통령 내외를 직접 만나기도 했습니다. 김설은 터키에 방문할 때마다 국빈 대접을 받을 만큼 큰 인기를 끌었습니다.
金雪虽然年纪很小,但是能完美运用土耳其语,不仅在韩国国内,在土耳其也引发了很大话题。2018年5月土耳其总统埃尔多安访问韩国的时候,她受到青瓦台的邀请,直接见到了大总统。金雪每次访问土耳其的时候都受到国宾待遇,掀起很高人气。

2019년에는 <영재발굴단>에 깜짝 출연해 시청자들을 놀라게 했습니다. 김설의 오빠가 수학천재로 등장해 잠깐 얼굴을 비춘 건데요. 오빠인 김겸 역시 아역배우로 활동하다 지금은 학업에 열중하고 있는 것으로 알려졌습니다. 김설은 공부만 하느라 자신과는 놀아주지 않는 오빠에게 툴툴거리면서도 오빠를 자랑스러워하는 면모를 보여 시청자들에게 훈훈함을 선물하기도 했죠.
2019年她惊喜出演《英才发掘团》令观众们大吃一惊。金雪的哥哥作为数学天才登场,稍微露了下脸。据悉金雪的哥哥金谦也曾作为童星活动,现在集中于学业。对于忙着学习不跟自己玩的哥哥,金雪嘟嘟囔囔的同时又以哥哥为傲,她的样子给观众们送去了温暖。

작년에는 예능 <집사부일체>에 등장해 똑 부러지는 경제관념과 저축노하우를 공개하기도 했는데요. ‘한국의 워렌 버핏’이라고도 불리는 투자가 ‘존 리’는 투자 조기교육의 중요성을 강조하며 아역배우들을 대상으로 금융교육을 실시했는데, 이 자리에 김설이 참가한 것입니다. 어느새 훌쩍 큰 모습으로 등장한 김설의 모습은 시청자들의 놀라움을 자아냈죠.
去年她出演综艺《家师傅一体》,公开了明确的经济观念和储蓄技巧。被称为‘韩国的沃伦巴菲特’的投资家‘John Lee’强调了投资早期教育的重要性,实施了以童星为对象的金融教育,金雪参加过那个教育活动。不知不觉间一下子长大的金雪的样子,令观众们不禁感叹。

앳된 얼굴은 그대로
稚气的脸庞如初

김설은 최근 유튜브 채널 <근황올림픽>에 등장해 근황을 알렸습니다. 반에서 제일 큰 학생일 정도로 훌쩍 큰 모습으로 등장해 시청자들을 놀라게 했죠. 김설은 <응답하라 1988> 촬영 당시를 기억하냐는 질문에 ‘전부 기억나지는 않고 띄엄띄엄 기억난다’라며 ‘출연진 전부 친절하게 대해준 건 기억난다’라고 대답했습니다. 심지어 촬영이 끝난 이후 세트장이 철거될 때는 엉엉 울 정도였다며 출세작인 <응답하라 1988>에 대한 깊은 애정을 드러냈습니다.
金雪最近通过油管频道《近况奥林匹克》,令大家了解到了她的近况。她作为班级里最高的学生登场,一下长大的样子令观众们非常惊讶。问道她记不记得《请回答1988》拍摄当时的情况,她回答“不记得所有,但是断断续续的能记起来”,“记得一起出演的演员们对我都很亲切”。据说她甚至在拍摄结束后撤布景的时候呜呜大哭,表现出对扬名作品《请回答1988》的深厚感情。

연기 활동을 계속할 계획이냐는 질문에는 ‘계속할 거다. 나에게 연기는 일이 아니라 취미처럼 느껴진다. 너무 재밌다’라며 연기에 대한 열정을 뽐내기도 했는데요. 실제로 지난 3월에는 <전효성의 꿈꾸는 라디오>에 게스트로 출연해 ‘어릴 때는 오디션이 정말 싫었는데 요즘은 오디션이 절박하다’라며 차기작에 대한 의지를 드러내기도 했습니다.
问到她是否会继续进行演技活动,她回答“会继续的。对我而言,演戏不是工作,而是兴趣。太有趣了”,表现出对演戏的热情。实际上,3月份她作为嘉宾,出演了《全烋星的梦想之声》,她表示“小的时候,真的很讨厌试镜,最近却迫切地希望试镜”,表现出对下部作品的意愿。

重点词汇

【副词】 正好、一下子

늦둥이【名词】晚生子、晚年得子

학살【名词】屠杀

구사하다【动词】运用、驾驭、应用

툴툴거리다【动词】嘟嘟囔囔

重点语法

-뿐(만) 아니라

跟在名词后面,表示‘不仅、而且’。

补充:跟在动词、形容词后面时,则加을/ㄹ 뿐만 아니라

모든 행성 뿐 아니라 태양 자체도 끊임없이 운동하고 있다.

不仅所有的行星,而且太阳本身也在不断地运动。

9의 강진은 직접적인 지진 피해 뿐 아니라 강력한 해일을 불러왔다.

地震不仅造成了破坏,还引发了巨大的海啸。

-느라(고)

用于动词,表示目的性的原因,即某动作既具有目的性,又是产生或影响后面事实的原因。动作的主体主要是以人为主的活动体(用于非活动体,是从修辞角度考虑,把它比拟作活动体的)。用“느라고”表示的动作都是在某一时期内正在进行的具体动作,所以在它前面不能加时制词尾。

그들은 국경절 경축준비를 하느라고 바삐 서둘고 있다.

他们为了准备庆祝国庆,正忙着呢。

그는 계산을 하느라고 옆에 사람이 와도 모른다.

他正在计算,旁边来了人也不知道。

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载