俞承豪,出道20年,一步步从童星走到今天的韩国演员。他是如何看待自己的呢?

Ways

Of

Seeing

벌써 반팔 티셔츠에 샌들 차림이에요. 1993. 티셔츠에 출생 연도가 적혀 있네요
这么快就穿上短袖T恤和凉鞋了。1993。T恤上写着出生年份呀。

아, 알아보시네요. 평소 이렇게 편하게 입고 다녀요. 옷에 정말 관심이 없어요. 몸에 열이 많아 날씨가 조금 따뜻해지면 샌들부터 꺼내죠. 와, 인터뷰 너무 오랜만이라 좀 떨려요.
啊,您竟然看出来啦。我平时的穿着都是这么随意的。我对衣服真的不感兴趣。我的体质多热,天气稍微回暖就要先把凉鞋拿出来。哇,好久没接受采访了,有点紧张。

 〈메모리스트〉 이후 거의 1년 만이죠
拍完《Memorist》后大概有1年了吧?

그 작품 이후 잡아놓은 차기작이 많았는데 코로나19가 터지면서 두세 편이 엎어졌어요. 강제로 길게 쉬었죠. 계획된 또 다른 작품 때문에 15kg 넘게 찌우며 ‘벌크업’ 하던 중이었는데 그게 또 잘 안 됐어요. 이제 5월 말쯤 크랭크인하는 작품을 앞두고 있네요. 어떤 일이 일어날지 정말 예측할 수 없는 것 같아요.  
在那部作品后,原本有几部已经确定要出演的作品,可随着新冠疫情的爆发,有两三部未能开拍。我不得不休息了很长一段时间。本来因为计划好的另一部作品,我增重超过15kg,努力“增肌”中,可那部作品也是进展得不顺利。现在在5月末左右有一部将要开拍的作品。世事真是难料。

블랙 재킷은 Alyx. 블랙 컬러의 체인 네크리스는 Xte.
黑色夹克是Alyx。黑色链条项链是Xte。

불확실한 시대를 어떻게 견디고 있나요. 서킷 드라이브를 갈 정도로 차를 좋아하잖아요 
你是如何熬过变数多多的时期的呢?不是喜欢车喜欢到去赛车的程度嘛。

차를 정말 좋아했죠. 유일한 취미이자 장난감이었는데 이젠 이동수단에 가까워졌어요. 어느 순간 ‘현타’ 같은 게 왔거든요. ‘내가 차에 이렇게까지 몰입할 필요가 있나? 그냥 기계일 뿐인데’라는 생각이 들면서. 여전히 차를 아끼지만 취미생활로는 조금 시들해졌어요. 
我真的很喜欢车。这是我唯一的爱好和玩具,但现在(对我来说)已经差不多就是交通工具了。随着“我有必要这么沉迷于车吗?不过是机器而已”这种想法的出现,我在某个瞬间“认清了现实”。虽然我还是很爱车,但是把它当成兴趣爱好的兴头已经有点淡了。

몇 해 전 즐기던 엔듀로 바이크는요? 
那你几年前喜欢的耐力赛越野摩托车(Enduro bike)呢?

한창 타기 좋은 시즌인데 엔듀로는 산에서 타는 오토바이인데요. 어느 날 꽂혀서 무작정 타기 시작했어요. 여름밤에 맥도날드에서 햄버거 사다가 상의도 입지 않은 채 하이바만 쓰고 바이크 타는 남자를 본 거예요. 정말 멋있고 섹시했어요. 어떤 스포츠인지 너무 궁금해서 바로 찾아봤죠. 1년 정도 열심히 타고 접었어요. 다칠 가능성이 큰 종목인데, 제 몸이 제 몸이 아닌지라…. 
正是适合开摩托车的季节,Enduro是适合在山地骑行的摩托车。某天突然喜欢上了,就开始一个劲儿地开。某个夏天的夜晚,我在麦当劳买汉堡时,看到光着上身,只戴着头盔,开着摩托车的男人。真的很帅,很性感。当时很好奇那是什么体育运动,就马上找了下。我认真地玩了1年左右后就放弃了。这是个受伤概率很高的项目,现在我的身体也由不得我了…

스릴을 즐길 때 해방감을 느끼나요
享受刺激时会有解脱了的感觉吗?

겁은 많은데 위험한 걸 좋아해요. 스릴에 집중할 때는 온전히 나만의 시간인 것처럼 느껴져요. 그런 것으로 얻은 행복감이 사라지니 조금 이상해요.  
我胆子很小,却喜欢危险的东西。集中精神享受刺激时,会觉得那是完全属于我的时间。通过那种方式获得的幸福感消失了,所以觉得有点怪。

그레이·화이트 컬러의 프린티드 셋업 수트는 Maxxij. 더비 슈즈는 Bananafit.
灰色和白色的印花套装是Maxxij。德比鞋是Bananafit。

차에 대한 애정을 내려놓은 계기가 있는지
有没有让你放弃对车的热爱的契机吗?

모두를 무력하게 만드는 위기가 오니 많은 게 무의미해졌어요. 저 역시 작품이 무산되는 일을 겪었고요. 문득 차가 무슨 의미인가 싶었죠. 원래 차에 조금만 흠집 나도 마음 아파했어요. 그런 마음까지 다 내려놓고 싶었던 것 같아요. 
当令所有人都变得无力的危机来临时,很多东西都变得毫无意义了。我也经历过作品告吹的事。突然觉得车有什么意义呢。本来是车身出现一点瑕疵我都会心痛。我想把那种心思都放下。

그 후의 일상이 궁금하네요 
很好奇你在那之后的日常生活。 

집안일 하면서 지내요(웃음). 독립해서 고양이 두 마리와 살거든요. 
边做家务边生活(笑)。自立后和两只猫一块儿生活。

심바와 가을이죠? 집사로서 가장 행복한 순간은 
辛巴和秋天吧?作为铲屎官,什么时候是你最幸福的瞬间?

나 말고 숨 쉬는 존재가 둘 더 있다는 게 좋고요. 할 일이 생기는 것도 좋아요. 가끔 둘이 가슴 위에 올라와서 잘 때 너무 행복해요.  
除了我,还有两只会喘气的,这一点很好。有事情可做也好。它们俩偶尔爬到我胸膛上睡觉的时候真的非常幸福。

레드 컬러의 하프 집업 톱은 Marine Serre by Mue. 팬츠는 Officine Generale. 블랙 앵클부츠는 Humant. 네크리스는 Xte.
红色半拉链上衣是Marine Serre by Mue。裤子是Officine Generale。黑色短靴是Humant。项链是Xte。

예전에는 인터뷰 때 “진짜 유승호를 보여주고 싶다”는 말을 자주 했어요. 그게 당신에게는 오랜 화두였나요 
以前你在接受采访时经常说“真的想把俞承豪展现给大家看”。那对你来说是一个老话题了吧?

처음엔 몰랐어요. 연기는 연기고 내 인생이 아니라고 생각했어요. 이 일을 20년쯤 했는데, 할수록 나 자신이 흐릿해진다는 느낌이 들었어요. 6개월 정도 한 작품을 촬영하고 나면 연기한 캐릭터가 곧 나인가 싶기도 하고, 극중의 순간이 꿈에 나오기도 해요. 점점 내가 누군지 잘 모르겠더라고요. 원래 ‘끼’가 많지도, 화려하지도 않고 내세울 게 없는 사람인데 그럴수록 더 내세울 게 없는 것 같았어요. 언제부터 그렇게 느꼈던 것인지 줄곧 그랬어요. 다른 연예인들을 보면 그럴 수밖에 없었어요. 나는 춤을 잘 추지도, 말주변이 좋지도 않아요. 사람들의 기대를 충족시키거나 흥미를 끌 수 있는 점이 하나도 없어요. 그런 사람이 되려고 노력해 본 적도 있는데 아무리 해도 안 됐죠. 뭐가 잘 안 되면 일단 끝까지, 제 한계까지는 밀어붙이는 편이에요. 눈앞의 문제에 일단 손대고 풀어봐야 하는 사람이죠. 
刚开始我并不知道。我以为演戏就是演戏,不是我的人生。这件事我做了大概20年,感觉自己变得越来越模糊了。在拍完一部拍摄时长大约6个月的作品后,我会觉得演绎的角色好像就是我,也会梦到剧中某些瞬间。渐渐地,我变得搞不清楚我是谁了。本来我就是个才华不多,也不出彩,没有什么值得夸耀的人,但越是这样,我好像就越没有什么可炫耀的东西。我一直都是这么想的,也不知从什么时候开始的。看了其他艺人很难不这么觉得。我不太会跳舞,也没什么好口才。没有什么可以满足人们的期待或引起人们兴趣的地方。我也曾努力过要成为那样的人,但无论如何都做不到。如果有什么不顺利的事,我会坚持到底,坚持到我的极限。我是需要先着手解决眼前问题的人。

‘끼’가 없다는 말에는 동의하기 힘들어요. 지금껏 배우로서 잘해왔잖아요 
我很难同意你说自己没有“才气”的说法。 作为演员,你至今都做得很好呀。

배우로서는 보여줄 게 아직 많죠. 정말 열심히 하는 사람이 많지만, 나도 가진 걸 쏟아부어 최대한 괜찮은 걸 만들어내려고 노력하거든요.
作为演员,我还有很多东西要展现给大家。虽然很多人都非常努力,但我也会倾注所有,尽力做出不错的作品。

진짜 괜찮은 걸 만들어냈다는 느낌을 받은 때가 있나요
有没有真的觉得自己打造出很不错的作品的时候呢?

〈군주 - 가면의 주인〉(이하 〈군주〉) 때요. 초반부터 감정을 극적으로 표현하는 작품이었는데 ‘이선’이라는 캐릭터와 딱 맞아떨어진 순간부터는 연기한다는 느낌도 들지 않았어요. 소리를 지르고 악을 쓰고 울고 발버둥치는데도 피곤하거나 힘들지 않았죠. 긴 대사도 머릿속에 쏙쏙 들어왔고요. 빠져들었다는 느낌이 촬영하는 동안에도 계속 있었어요. 현장 분위기와 선배들, 감독님의 도움을 많이 받았어요. 그런 경험은 혼자 이뤄내는 게 아닌 것 같아요. 모두의 도움으로 만들어지죠.
《君主-面具的主人》(以下简称《君主》)时期。这是从一开始就要戏剧性地表现出情感的作品,从我觉得自己和“李煊”这个角色非常契合的瞬间开始,我就不觉得自己在演了。就算是大声喊叫,拼命哭闹和挣扎,也不会觉得疲惫或累。长长的台词也一下子就入脑。我在拍摄期间一直都很入戏。现场气氛和前辈们,导演们给了我很多帮助。那种体验好像不是我一个人就能够实现的,是在所有人的帮助下促成的。

블랙 재킷은 Alyx. 네크리스는 Xte.
黑色夹克是Alyx。 项链是Xte。

〈군주〉는 여러모로 전환점이었던 것 같아요. 그때 본인이 배우로서 ‘시작 단계’에 접어들었다고 말하기도 했죠. 그 작품을 경험하고 바뀐 게 있나요 
《君主》在许多方面好像都是你的转折点。当时还说过自己作为演员进入了“开始阶段”吧。经历了那部作品后有什么改变吗? 

맡은 역할을 그렇게까지 느끼면서 연기할 수 있다는 사실을 처음 알았어요. 그러면서 다른 인물과 작품도 그만큼 느끼면서 해보고 싶어졌어요. 〈군주〉를 하고 나서 정말 저는 시작인 것 같았고, 열의를 불태우던 시점에 코로나19가 왔어요(웃음).  
我第一次知道自己对表演的角色能感受和演绎到那种程度。同时,也想要尝试像那样去感受和演绎其他的人物和作品。拍完《君主》后,我好像真的开始了,在我热情澎湃的时候,新冠疫情来了(笑)。

〈보고싶다〉의 형준 역을 비롯해 고독하고 뭔가를 상실한 인물을 연기할 기회가 많았어요. 혹 그런 배역이나 작품에 더 매력을 느끼나요 
包括《想你》中的亨俊一角在内,你演了很多孤独而丧失了某些东西的人物。是觉得那种角色或作品更有魅力吗?

밝고 아름다운 것보다 ‘다크’한 걸 좋아해요. 로맨틱 코미디 보면 설렌다는데 저는 잘 모르겠어요. 일부러 로맨틱 코미디를 집중적으로 보면서 작정하고 설레는 감정을 느껴보려고도 했어요. 그런 감정을 알긴 알겠는데, 그렇게까지 재미있지는 않더라고요. 나는 오히려 감정적으로 격앙될 때 심장이 더 뛰고, 매력을 느껴요.  
比起明亮,美丽的东西,我更喜欢“黑暗”的。大家说看浪漫喜剧会觉得心跳加速,但我不怎么觉得。我曾特意集中观看浪漫喜剧,试图去感受心跳加速的情感。虽然知道那种情感,但并不是那么有意思。反而在情绪激动的时候,我的心会跳得更快,觉得更有魅力。

스릴 있는 취미를 즐기는 것과도 맥이 통하는 것 같네요
好像和你喜欢刺激的爱好一脉相承啊。

어릴 때는 액션영화를 정말 많이 봤어요. 어머니가 액션 명작을 엄청 좋아하셨어요. 〈다이하드〉 시리즈 같은 거요. 만날 같이 보다가 빠져들었나 봐요. 팬 중에는 〈로봇이 아니야〉로 ‘입덕’했다는 사람도 꽤 많은 걸 알고 있는지 전혀 몰랐어요. 몇 안 되는 ‘로코’ 중 하나이기 때문 아닐까요. 왠지 이유는 단순할 것 같아요(웃음).
小时候看了很多动作片。妈妈非常喜欢经典动作片。类似《虎胆龙威》系列的。大概是因为经常(和妈妈)一起看,所以我也迷上了吧。之前我真的不知道在我的粉丝中,有很多粉丝是因为《不是机器人啊》而“粉”上我的。大概因为这是我为数不多的几部“浪漫喜剧”之一吧。感觉理由很简单(笑)。

블루 컬러의 스트라이프 로브는 Kimseoryong. 데님은 Officine Generale.
蓝色条纹长袍是Kimseoryong。牛仔裤是Officine Generale。

〈집으로〉는 2년 전 극장에서 재개봉하기도 했어요. 재개봉하는 영화의 주연인 게 흔한 경험은 아니잖아요. 감회가 어땠나요 
《爱·回家》两年前还在剧场重新上映。 作为重新上映的电影的主角,这并不是常有的体验。你的感受如何? 

필름으로 촬영하던 2000년대. 20세기에서 21세기로 넘어오던 그 시절의 감성이 담긴 영화에 출연하고, 그 작품이 재개봉한 것이 상 받는 것보다 더 좋더라고요. 정말 큰 영광이죠. 
用胶卷拍摄的2000年代,从20世纪过渡到21世纪的时期。出演了一部承载了那个时期的感性的电影,而且那部作品重新上映了,我比拿奖还要高兴。真是莫大的荣幸。

자신이 가진 천성 중 좋아하는 것이 있나요 
你喜欢自身的天性吗?

그런 거 없어요. 아! 딱 하나 있네요. 거짓말하면 티 나요. 진짜 티가 많이 나요. 그래서 안 하죠. 그건 좋아요.  
没有那种东西。啊!只有一个啊。就是如果说谎就会露陷。真的很明显。所以我不会撒谎。这个好。

 여섯 살에 어머니 손에 이끌려 데뷔했잖아요. 유소년기에는 줄곧 연기하기 싫어했고요. 인터뷰에서 워낙 솔직하게 밝혔기에 많이 알려진 사실이죠. 그래도 거대한 스크린에 자신의 얼굴이 담기는 순간에는 고무되기도 했나요
你是在6岁的时候被妈妈带出道的。你在幼年期和少年期一直都不喜欢演戏。因为你在采访中非常直率地说出来过,所以是众所周知的事。可是,当你在巨大的银幕上看到自己的脸的瞬间,也受到了鼓舞吧?

같이 연기하는 형들이 촬영 끝나면 PC방 데려가주고…. 정말 그런 게 좋아서 했어요. 어릴 때부터 꿈을 가지고 연기를 시작하는 친구들과는 차이가 있죠. 그런 친구들이 정말 멋지다고 생각해요. 사춘기도 촬영현장에서 보냈어요. 10대 시절에 가장 이해하기 어려웠던 것은 나는 학생인데 왜 일해야 하는가. 전교생이 보내는 평범한 일상이 나와는 무관했어요. 당연한 것이 내 주변에 널려 있는데, 나에게는 그런 게 주어지지 않았죠. 그렇다고 학교를 좋아했던 건 아니에요. 단체생활이 저랑은 별로 안 맞거든요.
一起演戏的哥哥们在拍摄结束后带我去网吧...我是因为很喜欢这件事才演戏的。和从小就怀抱梦想开始演戏的朋友们不同。我觉得那些朋友真的很帅。我的青春期也是在拍摄现场度过的。10多岁的时候最难以理解的就是“我是学生,为什么要工作呢?”学生们的平凡日常生活与我无关。我周围到处都是理所当然的东西,但我并没有得到那些。但并不是说我喜欢学校。因为团体生活不太适合我。

화이트 티셔츠는 Ami. 블랙 팬츠는 Magliano.
白色T恤是Ami。 黑色裤子是Magliano。

10년쯤 지난 지금 돌이켜보면 어떤가요. 
在已经过去10年左右的如今回想过去,你觉得怎样?

유소년기의 직업적 경험에서 얻은 것이 있는지 또래에 비해 일찍 사회인으로 자리 잡은 건 좋아요. 하지만 학생 때만 느낄 수 있는 것을 놓쳤다는 생각은 들죠. 난 재능을 가졌다고 생각해 본 적도 없어요. 누구나 20년 동안 연기하면 이 정도는 할 거라고 생각해요.  
或许是因为我在幼年期和少年期的职业经验中获得了些什么吧,和同龄人相比,早早地成为社会人是件好事。但是我觉得自己错过了只有学生时期才能感受到的东西。我从没想过自己拥有才能。我认为,任何人演了20年的戏都能演到这种程度。

앞으로 뭘 보여주고 싶은가요 
以后有什么想让大家看到的吗?

스무 살 초반에는 서른 무렵이면 뭔가 해낼 줄 알았어요. 그런데 지금도 새해가 될 때마다 ‘올핸 뭔가 이뤄내고 싶다’고 생각해요. 예전에는 ‘아역 느낌을 벗어내자. 성인 연기를 하자’고 생각했는데 이제는 그게 뭔지도 모르겠어요. ‘성인 연기’라는 게 대체 뭔가 싶은 순간도 있을 것 같아요 누군가의 어린 시절 역할을 맡다 보면 그 경계가 크게 느껴지거든요. 주변에서도 그 선을 넘어서기 쉽지 않을 거라고 했고요. 인터뷰에서 늘 열심히 노력하겠다고 말했지만 사실 되면 되는 거고 말면 말자는 마음도 있었어요. 제 진짜 멘탈은 상하지 않도록. 현장이 너무 힘들어서 ‘대체 나는 어느 순간에 좀 편하지?’라는 생각이 들었던 거죠. 
20岁出头时我以为30岁的时候能做点什么来。但是现在每当新年来临的时候,我都会想“今年想实现些什么”。以前是想“摆脱童星的形象,演成人戏。”,可是现在,我连那是什么都搞不清楚了。好像有时候也会想:“成人演技”这种东西到底是什么。在饰演某人的幼年时期时,就会很明显地感觉到那条界线。周围的的人也说很难越过那条线。虽然我在采访中总说我会努力,但为了不让自己的真实心态受损,我有过“如果行就行,不行就算了”的想法。因为现场拍摄太辛苦了,所以我也曾有过“我到底什么时候才能舒坦点呢?”的想法。

그런 마음을 동력 삼아 뭔가를 오래 지속하는 사람도 많아요. 버티는 게 살아남는 거니까
也有很多人把这种心情当作动力,坚持某事许久。因为坚持才能存活下来。

생각해 보면 그렇게 사는 것도 나쁘지 않은 것 같아요. 어떻게 매 순간 본인이 만족할 만큼 노력하고 그만큼 얻으면서 살 수 있겠어요. 어려 보인다는 이미지를 탈피하려고 일부러 교복 입는 역할을 피한 적도 있어요. 하지만 그런다고 제가 어른스러워 보이지는 않았을 거예요. 어떻게 하면 자연스럽게 그 과정을 지날까 생각하다가 스물아홉 살이 됐죠. 이제는 생각해요. 의도하지 않아도 그런 때는 자연스럽게 온다고요. 이젠 때가 왔다고 느끼나요 아직요. 언젠가는 오겠죠. 서른이, 마흔이
我觉得那样的生活也不错。如何在每个瞬间都努力到自己满意的程度,获得那种程度的成就呢?我也曾为了摆脱看起来稚嫩的形象,故意避开那些穿校服的角色。可就算如此,我也不会显得成熟。在我想着该怎样才能自然而然地走完这个过程时,就已经29岁了。如今想想,就算我不特意去做什么,那个时候也会自然而然地到来。现在还觉得时机到了吗?没有。总有一天会来的。不管是30还是40。

重点词汇

무력하다【形容词】无力的

무산되다 【动词】烟消云散    

문득【副词】忽然  顿时

불확실하다【形容词】不确定的

취미생활【名词】趣味生活,兴趣爱好

重点语法

1. -든 -든

-든지 -든지的缩略形,表示从两个以上的例子中不区分地做选择也没关系。

오늘은 라면을 먹든(지) 김밥을 먹든(지) 다 괜찮아요.

今天不管是吃方便面还是吃紫菜包饭,都可以。

2.-거든요

 形态:

“ -거든 ” + “요”;用在动词或形容词词干、“이다/아니다”、“있다/없다”、过去时制“-았/었/였-”后。

-거든的意义:

1)终结词尾:表示对前面所说的内容或对方的提问进一步阐述自己的理由或

看法。表尊敬时加“요”。

2)连接词尾: 可以表示条件(或假设),后面出现表示命令、共动等内容。

이 브랜드의 옷은 다른 것보다 좀 비싸요. 손으로 만들거든요.

这个牌子的衣服比其他的贵。因为是手工的。

저는 저 사람을 몰라요. 처음 보는 얼굴이거든요.

我不认识那个人。因为是第一次见到的面孔。

제 고향은 겨울에도 춥지 않아요. 적도 인근에 있거든요.

我的故乡冬天也不冷。因为在赤道附近。

相关阅读:

 Tiffany Young采访:感谢SM,感谢少女时代

孔刘采访:朴宝剑是一个人品出众,正直的朋友

浪漫喜剧王者孔刘的喜剧魅力进化史

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载