걸그룹 에스파가 불법촬영 피해 의혹에 휘말렸다.
女子组合aespa卷入被偷拍受伤害的疑惑中。

14일 온라인 커뮤니티 등을 중심으로 에스파의 화보촬영 진행 동영상이 유포됐다. 해당 영상에는 쉬는 시간을 이용해 상황극을 펼치는 카리나와 윈터의 모습이 담겼다. 그런데 두 사람 근처에 있던 한 스태프의 행동이 수상하다는 주장이 제기됐다.
14日,以网络社区等为中心,流传着aespa进行画报拍摄的视频。在该视频中可以看到柳智敏Karina和金玟庭Winter利用休息时间展示情景剧的样子。但是,有人提出主张称:原本在二人附近的一位摄影师的行动有些可疑。

해당 스태프의 휴대폰 카메라가 켜져있었고, 멤버들 뒤에서 화면을 보는 듯하다 호주머니에 휴대폰을 집어넣었다는 것.
该工作人员的手机摄像头是开着的,在成员们的后面将好像能看到画面的手机放入了口袋里。

이에 에스파 소속사 SM엔터테인먼트는 "해당 영상에 등장한 분은 화보 촬영을 담당한 포토그래퍼로 오해살 만한 행동을 하지 않았음을 확인했다. 현장에서 불쾌하거나 오해할 상황은 없었다. 명백한 오해이므로 걱정해준 팬들도 더이상 오해가 없길 바란다"고 밝혔다.
对此,aespa经纪公司SM娱乐表示:“在相关视频中登场的是负责画报拍摄的摄影师,经确认并没有做什么会产生误会的行动。在现场也没有发生不愉快或者是能产生误会的状况。希望由于这明显的误会而担忧的粉丝们不要再继续误会下去了。”

오해는 풀렸지만 사진작가의 피해는 계속되고 있다. 불명예스러운 추문으로 네티즌들의 공격 대상이 됐고 신상공개 문제까지 발생했다.
误会虽然消除了,但是摄影师蒙承受的伤害却依然持续。由于不光彩的丑闻而成为了网友攻击的对象,甚至发生了公开个人信息的问题。

앞서 미쓰에이 출신 수지가 신촌 물총축제에 나섰다 사회자로부터 성추행을 당했다는 의혹이 제기됐고, 결국 다른 각도에서 찍은 영상이 추가 공개되며 사회자가 누명을 벗은 사건이 있었다. 당시 사회자는 수지를 부축하려고 했을 뿐이었는데도 근거없는 억측으로 수많은 악플에 시달렸던 바 있다.
之前,MISS A出身的秀智在参加新村水枪庆典时,有人提出疑惑称主持人对秀智进行了性骚扰,最终公开了其他角度拍摄的视频,使得(主持人)洗刷掉冤屈。当时主持人只是想扶秀智,却因毫无根据的恶意猜测而饱受无数恶评的折磨。

물론 불법촬영이나 성추행과 같은 문제는 사회적으로 민감하게 대응해야할 사건임에 분명하지만 억측과 오해로 한 사람의 인격을 모독하는 것은 지양해야할 행위임에 분명하다.
当然,偷拍或者性骚扰这类的问题,从社会角度而言应该敏感地应对,这是很明确的。但由于恶意猜测和误会,去侮辱一个人的人格,这分明是该摒弃的行为。

重点词汇

휘말리다【动词】被卷入、陷入

유포되다【动词】散布、流传

명백하다【形容词】明白、清楚、明显

추문【名词】丑闻

성추행【名词】性骚扰

重点语法

- ㄹ(을) 만하다

表示能力、能够、可以:

어때요? 먹을 만하게 됐어요?

味道怎样?可以吃了吧?

나도 한국말로 쓴 책을 읽을 만하다.

我也能读韩文书。

表示值得:

이 소설은 읽을 만하다.

这小说值得一读。

오늘 무슨 볼 만한 프로가 있어요?

今天有什么值得看的节目吗?

-(이)나

表示选择,相当于汉语的“或者”:

뭘 시킬까요?

我们点儿什么呢?

비빔밥이나 냉면을 시킵시다.

拌饭或者冷面吧。

除此之外,-(이)나还可以表示在没有什么更好的选择时,无奈之下做出选择,但并不满意:

일 없으면 집에서 잠이나 자라.

无事可做的话就在家睡觉吧。

还可以表示程度或者数量超出想象:

그는 사귄 여자친구가 10명이나 된다.

他交往过的女朋友多达10人。

相关阅读:

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载