用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“这是我免费能看的吗?”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

这是我免费能看的吗?

释义通常用于看到好看的图片或视频时,表达高度赞美。“免费看”源于现在很多精品(不管是不是R向)都需要付费观看,因此本句也有一种“太太真大方”的意思。

韩语翻译参考如下:

이거 내가 공짜로 볼 수 있는 거야?

예 : 이거 내가 공짜로 볼 수 있는 거야? 정말 감동을 받았어.
例子:这是我免费能看的吗?真的太感动了。

예 : 역삼각형 몸매까지 만들었다니. 이거 내가 공짜로 볼 수 있는거야? 실화냐?
例子:竟然锻炼出倒三角身材。这是我免费能看的吗?真的吗?

拓展

공짜【名词】免费 ,白得 ,白给 ,不花钱 (的东西)

1.세상에는 공짜가 없는 법이다.

世上没有免费的午餐。

2.삼만 원 이상 구매 손님에게는 유리잔을 공짜로 드립니다.

购买三万韩元以上,免费赠送玻璃杯。

실화【名词】真实故事 ,实事 

1.믿어지지 않지만 이 이야기는 실화이다.

尽管难以置信,但这个故事是实事。

2.이 드라마는 실화를 바탕으로 한 것이다.

该剧以真实的故事为基础。

역삼각형【名词】倒三角形

1.랫풀다운 자세로 역삼각형 몸매를 만들었다.

用背部下拉的姿势练出倒三角身材。

2.역삼각형 몸매 만드는 팁 3가지 알려드릴게요.

告诉您打造出倒三角形身材的3个小贴士。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。