Super Junior26日在YouTube Super Junior频道公开了《(株)SJ Global》第一集《新职工-不是一个人》篇。变身为新职工的几人会发生什么有趣的故事呢?粉丝们对此都十分期待哦。

슈퍼주니어가 신입사원이 된다.
Super Junior成了新职工。

슈퍼주니어는 26일 유튜브 슈퍼주니어 채널에 ‘㈜SJ글로벌’ 1화 ‘신입사원 – 혼자가 아니야’ 편을 오픈한다. 신입사원 박정수(이특), 김종운(예성), 신동희(신동), 이혁재(은혁), 이동해(동해), 최시원(시원), 김려욱(려욱), 조규현(규현)이 세계적인 한류 그룹 ‘슈퍼주니어’를 키워낸 중소기업 ‘㈜SJ글로벌’에 입사하며 겪게 되는 다채로운 에피소드를 그린 예능이다.
Super Junior26日在YouTube Super Junior频道公开了《(株)SJ Global》第一集《新职工-不是一个人》篇。讲述了新职工朴正洙(利特),金钟云(艺声),申东熙(神童),李赫宰(银赫),李东海(东海),崔始源(始源),金厉旭(厉旭),曹圭贤(圭贤) 加入了培养了世界韩流组合Super Junior的中小企业(株)SJ Global后经历了多姿多彩的趣事的综艺。

‘㈜SJ글로벌’은 지난 24일 업로드된 티저 영상으로 비장한 눈빛을 한 채 직장인처럼 각 잡힌 정장을 맞춰 입은 멤버들의 모습을 담았다. 예능감이 남다른 슈퍼주니어의 예능에 팬들의 기대가 쏠리고 있다.
《(株)SJ Global》在24日上传的花絮视频中出现了成员们带着悲壮的眼神,像职场人一样穿着齐整的正装的样子。粉丝们对艺能感与众不同的Super Junior的综艺节目十分期待。

슈퍼주니어는 정규 10집 ‘The Renaissance’(더 르네상스)를 발매하고 각종 차트에서 글로벌 적인 사랑을 받고 있다.
Super Junior发卖了第10张专辑《The Renaissance》,正在各大排行榜上得到世界各地粉丝的喜爱。

重点词汇

다채롭다【形容词】多彩的

신입사원 【名词】新职工

중소기업【名词】中小企业

에프소드【名词】趣事,轶事

티저【名词】预告

重点语法

1.-처럼

限定:用于名词后。

大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像…”;可与助词“같이”替换使用。

너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.  

你就像歌手一样唱得好。

우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.  

我们的关系就像是兄弟一样亲近。

2.-고 있다

常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。

아이가 모자를 쓰고 있습니다.

孩子戴着帽子.

저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?

那边穿着漂亮韩服的人是谁?

相关阅读:

Super Junior签约顶级经纪公司ICM Partners

Super Junior迎来出道14周年,成员粉丝一同庆祝

车银优采访:通过《女神降临》收获了自信

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载