当然是“阿西八”了。

“阿西八/西八”在韩国通常是带有不好意思的脏话,但实际上也被用作表达情感状态的感叹词。

那究竟是씨발还是씨팔?

我们首先了解一下这句骂人的话是怎么来的吧。

“씹”是女性的性器官的低俗说法,过去用"씹을 하다"来表示"성교를 한다(性 交)"的意思,加上‘ㄹ’即变成了"씹할",而"씹할"的发音就变成了“씨팔”。

所以说正确的应该是“씨팔”,“씨발”这个词是不存在的。之所以现在很多人发音都发成씨발,是因为它发出来感觉比“씨팔”发出来更强烈,更能显粗蛮。

也可以简写成ㅅㅂ。

韩语新人福利,好课免费学↓

韩语外教发音

改善韩语发音专享班

韩语生活会话尝鲜版爽学班

韩语花式表白攻略

趣学韩国网络流行语

领完课先别走,这里还可以定制一份韩语学习方案>>

本内容由沪江韩语原创,严禁转载