韩国人气女子组合Twice日前和街头休闲装品牌ADLV合作拍摄了一组画报。传递了希望新冠疫情快点过去,人们可以早日回归日常的美好愿景。

자유분방한 트와이스의 분위기가 정겹다.  
自由奔放的Twice的氛围是亲切的。

트와이스가 스트리트 캐주얼 브랜드 아크메드라비와 함께 21 S/S 시즌 캠페인 ‘where are you (gonna be)’의 화보를 공개했다.  
Twice公开了和街头休闲装品牌ADLV一起合作的21 春夏季活动“where are you (gonna be)”的画报。

S/S 시즌은 ‘포스트 코로나시대 버킷리스트’를 메인 테마로 전개한다. 
春夏季是以“后新冠时代愿望清单”为主题展开的。

이번 캠페인 화보는 트와이스 9명의 멤버들이 해변가에서 서핑, 스케이드보드, 농구 등 다양한 액티비티를 즐기며 밝고 유쾌한 무드로 일상을 즐기는 모습을 중점으로 담았다. 
此次活动画报的重心落在以Twice9位成员在海边冲浪,玩滑板,打篮球等,享受多种活动,气氛明朗愉快地享受日常生活的一面。

코로나19 장기화로 평범한 일상도 즐기지 못하는 많은 고객들이 하루 빨리 일상 속에서 여행, 운동 등을 즐기 자유로움을 보내길 희망하는 마음을 전한다. 
传达了希望许多因为新冠疫情长期化,连平凡的生活都过不上的顾客们能够早日回到日常生活,享受旅游,运动等,过得自由自在的心愿。

아크메드라비 대표는 “다가오는 봄·여름을 맞이해 국내외에서 두터운 팬층을 가지고 있는 트와이스와 함께 캠페인 화보 촬영을 진행하게 됐다”며 “앞으로도 국내외 소비자들을 모두 만족시킬 수 있는 제품 라인업을 꾸준히 확대해 나가 글로벌 스트리트 캐주얼 브랜드로 자리매김하는 것이 목표다"고 밝혔다. 
ADLV代表表示:“为迎接即将到来的春夏季,和在韩国内外有着雄厚粉丝群体的Twice一起拍摄了活动画报。”“目标是往后继续扩大满足所有国内外消费者的品牌阵容,成为全球街头休闲装名牌。”

重点词汇

정겹다【形容词】多情的,深情的

스케이드보드【名词】(skateboard)滑板

액티비티【名词】(activity)活动

라인업【名词】(line up)阵容

자리매김하다【动词】定位,排名

重点语法

1.-며

连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。

학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다. 

学者、政治家等著名人士聚集一堂。

连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。

이것은 꽃이며 저것은 풀이다. 

这是花,那是草。

남편은 친절하며 부인은 인정이 많다. 

丈夫亲切,夫人多情。

表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서.

그는 교수이며 정치가이다. 

他既是教授又是政治家。

노래를 부르며 춤을 추다. 

边唱歌边跳舞。

2.-게 되다

限定:接在谓词后。

大意:表示事物的变化,强调变化的结果。

부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为害羞脸变红了。

화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为生气脸变红了。

相关阅读:

TWICE 新专辑成绩优秀,不断尝试不断成长!

TWICE孙彩瑛绯闻对象&公司官方声明

TWICE孙彩瑛恋情疑曝光

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载