用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“校园暴力”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

校园暴力

释义:指在校内外发生的,可能造成受害者身体、心理、性等方面伤害的一种攻击性行为,它的常见表现形式包括身体暴力、情感或心理暴力、性暴力和欺凌。

韩语翻译参考如下:

학교폭력(학폭)

예 : 요즘 여러 명 연예인들이 줄줄이 학교폭력 의혹에 휩싸여서 큰 사회 물의를 일으키고 있다.
例子:近来好几个艺人接连被卷入校园暴力疑惑,正引发巨大的社会争论。

예 : 학폭 피해자들이 SNS를 통해 가해자의 신상을 밝혔다. 
例子:校园暴力被害者们通过SNS曝光加害者的个人信息。

拓展

신상【名词】身份,人身 ,个人情况

1.그 사람의 신상 기록에 대한 입수가 불가능해졌다.

已经无法得到那人的个人资料。

2.그는 자리에 앉은 후 자신의 신상을 밝히기 시작했다.

他落座后,开始说明自己的身份。

휩싸이다【动词】被包住 ,被裹住 ,被围住 

1.불안감에 휩싸이다

被不安笼罩.

2.불길한 예감에 휩싸이다.

被不祥的预感笼罩。

물의【名词】争议,争论,争执 ,纷争

1. 사회적 물의 때문에 사퇴했다.

因为引发社会性争议而辞职。

2. 큰 물의를 일으켰던 그 사건은 아직 기억하고 있어?

还记得引发巨大争议的那个事件吗?

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。