近日,随着赵炳圭疑似校园霸凌实锤后,接连有好几位韩国艺人爱豆被曝曾是校园暴力的加害者或受害者,(G)I-DLE的穗珍也被爆了。随着接连不断的爆料,演员徐信爱也被指曾遭受穗珍的辱骂。

 걸그룹 (여자)아이들 멤버 수진의 학교 폭력(학폭) 의혹이 나온 가운데 배우 서신애가 피해자라는 주장도 제기됐다.
女团(G)I-DLE的成员穗珍涉嫌校园霸凌,在此期间演员徐信爱也提出了自己是被害者的主张。

서신애의 소속사 파크플러스엔터테인먼트 측 관계자는 22일 “(서신애가 학교 폭력 피해자라는 주장에 대해) 사실을 확인 중이다”고 입장을 밝혔다.
徐信爱的所属公司parkplus Entertainment方面的相关人士22日表示:“正在(对徐信爱是学校暴力被害者一事)进行确认。”

최근 온라인 커뮤니티에는 (여자)아이들 멤버 수진에게 학교 폭력 피해를 입었다는 폭로 글이 게재됐다. 작성자 A씨는 자신의 동생이 중학교를 다니던 시절 수진으로부터 학교 폭력을 당했다고 주장했다.
最近,网络社区上出现了一则自爆曾遭受(G)I-DLE的成员穗珍校园霸凌的帖子。发帖者A某主张自己妹妹在上中学的时候曾被穗珍校园霸凌。

이에 (여자)아이들 소속사 큐브엔터테인먼트는 “작성자가 주장하는 바와 같은 학교 폭력 등의 내용은 전혀 사실이 아니다. 작성자는 수진의 중학교 재학 시절 동창생의 언니로, 수진과 동창생이 통화로 다투는 것을 옆에서 들은 작성자가 수진과 통화를 이어나가며 서로 다툰 사실은 있다”고 해당 의혹을 부인했다.
对此,(G)I-DLE所属公司Cube Entertainment表示:“发帖者所主张的校园霸凌等内容完全不是事实。发帖人是穗珍中学在学期间同窗生的姐姐。在旁边听到穗珍和同窗生在电话里吵架的发帖人在通话时和穗珍发生了争执。”否认了此事。

하지만 폭로는 계속됐고, 서신애에게도 불똥이 튀었다. 또 다른 네티즌이 수진이 같은 학교 출신 서신애에게도 폭언을 일삼았다고 주장한 것.
但是爆料继续出现,还殃及了徐信爱。另外一名网友主张穗珍也对经常对同校出身的徐信爱恶言相对。

서신애는 논란이 불거진 뒤 자신의 SNS에 ‘None of your excuse’(변명 필요 없다)는 의미심장한 글을 게재, 논란이 증폭됐다.
徐信爱在出现争议后在自己的SNS上上传了“None of your excuse(毋庸置辩)”这句显得意味深长的话,令争议暴增。

한편, 수진은 학교 폭력 논란에 대해 글로벌 팬사이트 유큐브를 통해 학교 폭력 논란을 부인했다. 또한 서신애와는 대화를 나눠 본 도 없다고 해명했다.
一方面,穗珍对于校园霸凌争议通过全球粉丝网站U-CUBE进行了否认。并且还说自己不曾和徐信爱说过话。

重点词汇

피해자【名词】被害者,受害者

의미심장하다【形容词】意味深长的

폭언【名词】恶言恶语,骂人的话,横话

동창생【名词】同窗生

폭로【名词】曝光,爆料

重点语法

1.-(으)ㄴ/는 가운데, - 가운데

表示某事正在发生时的情况,条件。

(1) 가: 어려운 생활 가운데서도 절망하지 말고 자신의 꿈을 향해 열심히 노력하기 바랍니다.

         希望你在艰苦的生活环境中也不要绝望,向着自己的梦想而努力奋斗。

     나: 감사합니다. 꼭 성공해서 저와 같이 어려운 사람들에게 희망을 주고 싶습니다.

    谢谢。成功后,我想将希望给予想我一样生活艰苦的人们。

(2) 가: 많은 시민들이 참여한 가운데 '살기 좋은 도시 만들기 범시민 운동'을 벌이고 있습니다.

          在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。

     나: 전 이렇게 많은 시민들이 참여하실 줄은 정말 몰랐어요.

      我真没想到会有这么多市民参与进来。

2.-적

表示“时候” 相当于“때”

그것은 제가 13살 적 일이다.

那是我13岁时候的事。

그는 어릴 적에 고향을 떠났다.

他小时候就离开了家乡。

ㄴ/은 적이 있다/없다 表示是否有过做某事的经历

우리는 싸움질을 한 적이 한번도 없다.

我们从没红过脸。

아/어/여 본 적이 있다/없다表示是否有过做某事的经历

한국 사람을 만난 적이 있다.

我曾与韩国人交往过。

한국 사람을 만나 본 적이 있다.

我曾与韩国人交往过。

相关阅读:

人红是非多!赵炳圭校园霸凌疑似实锤?

 金东希被曝校园霸凌 所属公司否认

 (G)I-DLE穗珍校园霸凌?Cube娱乐的官方立场来了

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载