배우 박신혜, 이다희가 강인한 여전사 캐릭터로 파격 변신을 선보인다. 오는 2월 첫 방송되는 SF액션물 드라마를 통해서다. 이들은 각기 다른 매력의 걸크러시를 예고해 기대를 모은다.
演员朴信惠和李多熙通过2月首播的科幻动作剧变身坚强的女战士形象。她们预告了各自不同魅力的Girl Crush,令人期待。

이다희는 오는 2월 1일 첫 방송되는 tvN 새 월화드라마 '루카: 더 비기닝'(이하 '루카')에서 강력계 형사 하늘에구름 역으로 2년 만에 안방극장에 복귀한다. '루카'는 특별한 능력 때문에 세상에 쫓기게 된 지오(김래원 분)가 그의 모습을 기억하는 강력반 형사 하늘에구름과 함께 거대한 음모에 맞서는 이야기를 담은 작품.
李多熙在2月1日首播的tvN新月火剧《LUCA:起源》(以下简称《LUCA》)中饰演重案组刑警天具凛一角,时隔两年回归电视剧剧场。《LUCA》讲述了因特殊能力而被追赶的池伍(金来沅饰)与记得他长相的重案组刑警天具凛一起对抗巨大阴谋的故事。

드라마 '보이스1', '손 the guest' 등 독보적인 연출력을 펼쳐온 김홍선 감독과 KBS2 '추노', 영화 '해적' 등 장르를 넘나들며 사랑받아온 천성일 작가, '베테랑', '베를린', '도둑들' 등 국내 영화계에서 내로라하는 최영환 촬영감독이 의기투합해 주목받고 있다.
通过电视剧《Voice 1》《鬼客》等展现独一无二执导实力的金洪善导演,联手写出KBS2《推奴》、电影《海盗》等题材而备受喜爱的千成日编剧,以及拍摄《老手》《柏林》《盗贼同盟》等在韩国电影界大名鼎鼎的摄影导演崔英焕,备受关注。

특히 이다희는 평소 화려하고 패셔너블한 이미지를 벗고 거친 스타일과 액션을 장착해 더욱 눈길을 끈다. 형사 역할은 2015년 SBS 드라마 '미세스 캅' 이후 6년 만. 이다희가 연기하는 하늘에구름은 중대범죄수사과에서 전출된 강력계 형사로, 어린 시절 실종된 부모의 사건을 집요하게 쫓으며 진실에 다가가려는 인물이다. 이다희는 176cm에 달하는 큰 키를 활용해 몸 사리지 않는 시원스러운 액션으로 무모하리만치 행동이 앞서고 집요한 구름의 매력을 극대화할 예정이다.
特别是李多熙一改平时华丽时尚的形象,变身粗犷的风格和动作吸引视线。刑警角色是继2015年SBS电视剧《Mrs.Cop》之后,时隔6年饰演从重大犯罪调查科调到重案组刑警天具凛,执着追查童年时期父母失踪事件,试图接近真相的人物。李多熙176厘米的身高,奋不顾身的舒展动作戏,冲动行动在先将执拗的天具凛魅力最大化。

그는 앞서 제작발표회에서 본격적인 액션은 처음이라며 "틀에 박힌 액션과 연기가 아니다. 액션 보는 맛이 있을 것"이라고 자신감을 드러냈다. 김래원 역시 "다치기도 많이 다쳤을 텐데 티를 내지 않고 열정을 다해 연기해 놀랐다"며 이다희에게 박수를 보내기도. 이에 독창적인 세계관 위에서 펼쳐지는 스펙터클한 추격 액션을 완성할 이다희의 모습이 벌써부터 기다려진다.
她此前的制作发表会上表示正式演动作戏是第一次,“不是照本宣科的动作戏和演技,会有看动作戏的乐趣”,展现了自信。金来沅也表扬道:“应该也受了挺多伤,但是没表现出来,用热情去演戏令人吃惊”。将在创新世界观背景下完成大场面追击戏的李多熙的表现已经开始让人期待。

오는 2월 17일 첫 방송되는 JTBC 새 수목드라마 '시지프스: 더 미쓰'(이하 '시지스프')는 우리의 세상에 정체를 숨기고 살아가고 있는 존재를 밝혀내려는 천재공학자 한태술(조승우 분)과 그를 위해 멀고도 위험한 길을 거슬러온 구원자 강서해(박신혜 분)의 여정을 담은 판타지 미스터리물. 무술에 능한 남성이 여성을 지키는 설정을 비튼 신선함이 돋보이는 작품이다.
2月17日首播的JTBC新水木剧《西西弗斯:神话》(以下简称《西西弗斯》)讲述了试图揭示世界上隐藏真实身份的存在的天才工程师韩泰述(曹承佑饰)和为了他逆行远去危险道路的救援者姜瑞海(朴信惠饰)的旅程的科幻悬疑剧。是一部设定为擅长武术的男性保护女性的新鲜作品。

박신혜가 연기하는 강서해는 서울의 고층건물 사이를 로프로 활강하며 다니고, 거구의 남자들을 맨손으로 때려눕히고, 저격도 잘 하는, 그야말로 못 하는 게 없는 만능전사. 앞서 공개된 티저 영상과 스틸컷 속에서 박신혜는 거친 스타일링에 고난도 액션까지 소화하며 강렬한 변신을 예고했다.
朴信惠饰演的姜瑞海在首尔高层建筑间以绳索滑行,赤手空拳放倒强壮男子,擅长狙击,可以说是无所不能的万能战士。在之前公开的预告片和剧照中,朴信惠帅气的造型和高难度的动作戏,预告了大变身。

특히 '시지프스'는 박신혜의 데뷔 이후 첫 액션물이라는 점에서 더욱 기대를 모으는 작품. 지난해 봄부터 고강도 액션 훈련 준비를 했다는 박신혜는 몸 쓰는 데 익숙해지고자 액션 스쿨을 다니며 기본적인 액션 동작들을 익혔고, 한창 액션연기 촬영할 때는 '이만하면 열심히 했다' 싶을 정도로 최선을 다했다고 느낄 정도였다고.
特别是《西西弗斯》是朴信惠出道后的第一部动作片,更加令人期待。从去年春天开始高强度训练为动作戏做准备的朴信惠,为了熟练使用身体,在动作学校学习了基本动作,拍摄动作戏的时候也是“既然做了就必须认真”尽到自己的最大全力。

이처럼 강렬한 캐릭터로 돌아온 박신혜, 이다희가 관객들에게 어떠한 신선한 매력으로 다가올지, 기존의 이미지를 뒤 엎고 '인생 캐릭터'를 경신할 수 있을지 주목된다.
以强悍人物形象回归的朴信惠、李多熙,将会给观众带来怎样的全新魅力,能否颠覆现有的形象获得全新“人生角色”也备受关注。

 

重点词汇

강인하다【形容词】 坚强 ,坚毅 ,刚毅 ,坚韧 ,坚强不屈 ,坚韧不拔

넘나들다【动词】往来 ,来往 ,交往 ,相互串门 ,相互走动

내로라하다【动词】 数一数二的,大名鼎鼎的

장착하다【动词】装 ,安装 ,装载 ,带

무모하다【形容词】莽撞 ,盲目 ,轻率 ,冲动 ,硬 ,鲁莽 ,冒失

 

重点语法

1. -(으)리만치

接在动词、形容词词干,“있다/없다”,“-았/었/였-”后。与“-(으) 리만큼”意思一样,表示程度。

이번 기부는 개인 능력이 닿으리만치 하면 어때요?
这次捐献,大家力所能及地进行捐献怎么样?

그늘 없이 환하게 웃는 모습이 눈을 뗄 수 없으리만치 아름다웠다.
没有阴影的灿烂笑容让人目不转睛地感到美丽。

 

2. -을/ㄹ 텐데

由表示推测的“-(으)ㄹ 터이다” 与“-ㄴ데”结合而成。表示对以后要发生的事情或未看到的状况进行推测,同时在后句中提出建议或疑问。接动词、形容词词干,“-이다/아니다”,“있다/없다”, 时制词尾 “-았/었/였”后。也可以作为终结语尾,放在句尾。

한국어를 혼자 공부하려면 힘들 텐데 학원을 한 번 알아보세요.
自学韩语比较累,还是打听培训班吧。

 

相关阅读:

【有声】《尹STAY》和罗英石的综艺世界观

【有声】《深夜怪谈会》尝试摆脱“复制黏贴”式综艺内容

【有声】农心“辛拉面black豆腐泡菜”上市

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。