韩国知名的历史讲师薛民锡日前因陷入歪曲历史争议和论文剽窃争议而从近日正在出演的两个综艺节目中下车。

설민석 역사 강사가 역사 왜곡 논란, 논문 표절 논란에 얽히자 '선을 넘는 녀석들'에서 하차하게 됐다.
薛民锡历史讲师一身陷歪曲历史争议和剽窃论文争议后就从《越线的家伙们》中下车了。

MBC '선을 넘는 녀석들 리턴즈'(이하 '선녀들') 측은 30일 공식 홈페이지를 통해 "설민석 씨가 프로그램에서 하차하게 됐다"고 밝혔다.
MBC《越线的家伙们returns》方面30日通过官方主页表示:“薛民锡先生从节目下车了。”

이어 "향후 프로그램의 방향에 대해 논의 중이며, 이번주 '선을 넘는 녀석들 리턴즈' 방송은 결방된다. 시청자분들의 양해 부탁드린다"고 전했다.
接着表示:“目前正在商讨往后节目开展的方向,本周《越线的家伙们returns》将停播。请观众们谅解。”

설민석은 2010년 연세대 교육대학원 역사교육과 석사 논문으로 제출한 '한국 근현대사 교과서 서술에 나타난 이념 논쟁연구'가 최근 표절률 52%의 표절 시비에 휘말리자 "연구를 게을리하고, 다른 논문들을 참고 하는 과정에서 인용과 각주 표기를 소홀히 했음을 인정한다"며 "변명의 여지가 없는 나의 과오다. 교육자로서, 역사를 공부하는 사람으로서 안일한 태도로 임한 점 다시 한 번 깊이 사과드린다"고 입장을 밝혔다. 이와 함께 그는 모든 프로그램에서 하차하겠다고 전했다.
薛民锡在2010年就读延世大学教育大学院历史教育系时提交的硕士论文《韩国近现代史教科书叙述中出现的理念辩论研究》最近陷入剽窃率达到52%的剽窃是非之中,他发表了立场,表示:“我承认自己懒于研究,在参考其他论文的过程中,疏忽了标注引用和脚注","这是我的过失,无可辩驳。 作为教育家、作为学习历史的人,以安逸的态度面对,在此再次表示深深的歉意。”与此同时也表示将从所有节目中下车。

이에 따라 설민석은 출연 중이던 tvN '설민석의 벌거벗은 세계사'와 '선녀들' 두 프로그램에서 모두 하차 수순을 밟게 됐다. '설민석의 벌거벗은 세계사' 측은 지난 29일 스타뉴스에 "설민석이 SNS 입장처럼 프로그램에서 하차하는 것이 맞다"고 밝혔다.
随之,薛民锡从正在出演的tvN《薛民锡赤裸裸的世界史》以及《越线的家伙们》这两个节目全部下车。《薛民锡赤裸裸的世界史》方面29日对韩国starnews表示:“薛民锡的确正如其在SNS上发表的立场一样在节目中下车。”

한편 설민석은 앞서 '설민석의 벌거벗은 세계사'에서 자신이 설명한 부분에 대해 역사 왜곡 논란이 제기된 것에 대해 "내가 많이 부족하고 모자라서 생긴 부분인 것 같다"고 사과하기도 했다.
一方面。薛民锡此前对自己在《薛民锡赤裸裸的世界史》中说明的部分被人质疑歪曲历史这一点表示道歉:“这是因为我还有许多不足之处产生的问题。”

◆'선녀들' 입장 전문
◆《越线的家伙们》立场全文

안녕하세요.
大家好。

'선을 넘는 녀석들 리턴즈'입니다.
这是《越线的家伙们returns》。

설민석 씨가 프로그램에서 하차하게 되었습니다.
薛民锡先生从节目中下车了。

향후 프로그램의 방향에 대해 논의 중이며, 이번주 '선을 넘는 녀석들 리턴즈' 방송은 결방됩니다.
目前正在商讨往后节目开展的方向,本周《越线的家伙们returns》将停播。

시청자분들의 양해 부탁드립니다.
请观众们谅解。

감사합니다.
谢谢。

重点词汇

결방되다 :(动词)停播

양해 :(名词)谅解

벌것벗다 :(动词) 脱光 ,脱得精光 ,袒露 ,裸裎 ,袒裸 

표절 :(名词) 剽窃

시비 :(名词)是非

重点语法

1.-(으)ㄴ 것 같다

用于形容词词干后,表示对现有的行为或情况进行推测.

’~(으)ㄹ 것 같다’是对行为或情况在无经验(指体验)的情况下,进行推测.

’~(으)ㄴ 것 같다’是在具有经验的基础下进行推测.

动词词干根据时态,现在时用’~는 것 같다’,过去时用’~(으)ㄴ 것 같다’,将来时用’~(으)ㄹ 것 같다’.

이 옷은 좀 작은 것 같은데요.

这件衣服好像有点小.

그분은 한국말을 잘하는 것 같습니다.

那个人的韩语好像不错.

어젯밤에 비가 많이 온 것 같아요.

昨天晚上好像下了大雨.

2.-게 되다

限定:接在谓词后。

大意:表示事物的变化,强调变化的结果。

부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为害羞脸变红了。

화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为生气脸变红了。

相关阅读:

曾获金秀贤作家盛赞,韩国童星赵秀敏近况公开

说说韩国女演员李世英的演艺变迁史

李世英减重到43kg,澄清整容质疑

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载