새해를 일주일 앞두고 더 행복해지고 싶은 네 커플의 두려움과 설렘 가득한 이야기를 담은 영화 ‘새해전야’가 12월 개봉을 확정 짓고, 메인 포스터 2종을 최초 공개했다.
电影《新年前夜》讲述了在新年一周前想要变得更幸福的四对情侣充满恐惧和激动的故事。该片确定于12月上映,并首次公开了2款主要海报。

영화 ‘새해전야’는 인생 비수기를 끝내고 새해엔 더 행복해지고 싶은 네 커플의 두려움과 설렘 가득한 일주일을 그린 작품이다.
电影《新年前夜》描写了结束人生淡季,想在新年变得更加幸福的四对情侣度过的恐惧和激动的一周的故事。

이번에 공개된 메인 포스터는 매력 만점 네 커플과 연말의 로맨틱한 분위기로 눈길을 끈다. 다가오는 새해를 반기듯 터지는 불꽃과 붉게 물든 노을을 배경으로 저마다 행복을 꿈꾸는 네 커플을 담은 포스터는 새해를 앞둔 연말의 들뜬 감정을 포착해 보는 이의 마음을 설레게 한다.
此次公开的海报中,魅力满分的四对情侣,加上年末的浪漫氛围,吸引了人们的视线。以像迎接即将到来的新年一样迸发的烟火和染红的晚霞为背景,包含了各自梦想幸福的四对情侣的海报,可以看出新年前夕年末的兴奋情绪,让观众心动不已。

또한 함께 누워 환하게 웃으며 시선을 마주하는 포스터는 네 커플의 앞날에 대한 희망과 “내년에는 조금 더 행복해져요!”라는 카피가 어우러져 영화가 전할 따뜻한 감성에 대한 기대감을 고조시킨다.
此外,在那张躺在一起,笑着面对镜头的海报中,可以看出四对情侣对未来充满希望,并配了:“明年会更幸福一点!”的文字,电影所传达的温暖感性让期待感达到高潮。

매력적인 대세 배우들 김강우, 유인나, 유연석, 이연희, 이동휘, 천두링, 염혜란, 최수영, 유태오의 멀티 캐스팅으로 완성된 영화 ‘새해전야’는 신선한 커플 조합과 조화로운 케미로 관객들을 사로잡을 예정이다.
电影《新年前夜》由魅力四射的大势演员金刚于、刘仁娜、柳演锡、李沇熹、李东辉、陈都灵、严惠兰、崔秀英、刘台午主演,新鲜的情侣组合和和谐的默契将吸引观众注意。

김강우와 유인나는 지난 사랑의 실패로 새로 찾아온 사랑을 두려워하는 지호와 효영으로 분했다. 완벽주의 재활 트레이너 효영(유인나 분)은 안전하게 이혼 소송을 마치기 위해 신변보호를 요청하게 되고, 때마침 강력반에서 민원실로 좌천된 베테랑 형사이자 이혼 4년차에 접어든 자만추(자연스러운 만남 추구) 지호(김강우 분)가 효영을 밀착 경호하며 시작되는 이들의 이야기는 예비 관객들의 기대를 한껏 끌어 올린다. 유연석과 이연희는 미래에 대한 고민과 성장통을 겪고 있는 와중에 피어나는 청춘들의 풋풋한 감정을 그려낸다. 쉴 틈 없는 직장생활 중에 번아웃이 와 아르헨티나로 도망쳐 와인 배달일을 하는 재헌(유연석 분)과 연애도 일도 맘처럼 되지 않는 현실에서 벗어나 무작정 한국에서 가장 먼 아르헨티나로 떠난 진아(이연희 분)는 이국에서의 운명 같은 만남을 설렘으로 완성했다.
金刚于和刘仁娜饰演了因过去的爱情失败而害怕新来的爱情的志浩和孝英。完美主义康复师孝英(刘仁娜 饰)为了安全地结束离婚诉讼,要求了人身保护。刚好由从重案组降职到信访室的自身刑警、离婚满4年的希望自然地陷入爱情的志浩(金刚于 饰)近身保护,二人的故事就这样开始,引起了预备观众的极大期待。柳演锡和李沇熹描绘了在对未来的苦恼和成长痛中绽放的青春们清新的感情。从没有休息时间的工作生活中逃离,去到了阿根廷做红酒配送员的宰宪(柳演锡 饰)与从恋爱和工作都不如意的现实中逃离,漫无目的地离开韩国去了最远的阿根廷的珍雅(李沇熹 饰)激动地完成了在异国的命运般的相遇。

이동휘, 천두링, 염혜란은 국제결혼 준비 속 문화적 차이를 극복해 나가는 예비 가족으로 만났다. 결혼을 앞두고 직원에게 전 재산이 털린 여행사 대표 용찬(이동휘 분)이 이 사실을 대륙에서 한국 지사로 발령받아 온 예비 신부 야오린(천두링 분)에게 숨기면서 생기는 갈등을 담았다. 둘 사이에서 심란해진 동생 바라기 예비 시누이 용미(염혜란 분)의 이야기까지 문화와 언어를 초월한 색다른 가족애를 선보일 전망이다.
李东辉、陈都灵、严惠兰饰演了为克服国际婚姻中的文化差异的预备家庭。婚前被职员盗走全部财产的旅行社代表龙灿(李东辉 饰)没有将这一事实告诉从韩国派遣到中国的准新娘姚琳(陈都灵 饰),从而引发了矛盾。再加上在两人之间变得心烦的妹妹控准小姑英美(严惠兰 饰)的故事,预计将展现超越文化和语言的别具特色的家族之爱。

마지막으로, 최수영과 유태오는 주변의 편견에 조금씩 흔들리는 오랜 연인으로 만나 열연을 펼쳤다. 다정다감한 사랑꾼 패럴림픽 국가대표 래환(유태오 분)과 사랑으로 무엇이든 극복할 수 있다고 믿는 긍정적인 원예사 오월(최수영 분)이 함께 그리는 굳건한 로맨스는 절로 응원하고 싶은 달달함으로 관객들의 마음을 사로잡으며 연말 극장가를 설렘으로 물들일 전망이다.
最后,崔秀英和刘台午饰演了被周围的偏见一点一点动摇的长期恋人,展开了热演。多情善感的恋爱高手、残奥会国家代表来焕(刘台午 饰)与相信用爱能克服一切的积极园艺师五月(崔秀英 饰)所展示的坚定的浪漫和甜蜜,会让人不自觉的想要为他们应援,吸引了观众的心,有望使年末的电影院被激动之心所包围。

今日词汇:

공개하다【他动词】公开,开放。

반기다【他动词】高兴,喜悦。

저마다【副词】每个人,人人。

조화롭다【形容词】调和,和谐。

절로【副词】自然地,不由地。

句型语法:

-고 싶다 

用于动词词干后,表示“想…”。

① 主语是第一人称时,表达说话人的意愿。

음식을 만들고 싶습니다.
我想做菜。

② 主语是第二人称时,表达询问听话人的意愿。

어디에서 만나고 싶습니까?
你想在哪里见面?

③ 主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”表达第三人称的愿望。

마리아 씨는 커피를 마시고 싶어합니다.
玛利亚想喝咖啡。

-기 위해서

用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。

남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.
为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。

*也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。

꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.
为了梦想在努力生活。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读

【有声】黃晸玟:身材比例比想象中的要好很多的明星

【有声】《青春记录》中的熟面孔都有谁呢?

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载