韩国OCN土日新剧《惊奇的传闻》的制作组1日公开了“了解后会觉得更有趣的世界观用语词典”。勾起了观众对这部剧的兴趣。

‘경이로운 소문’이 시청자들을 위한 세계관 용어 사전을 공개해 흥미를 자극한다.
《惊奇的传闻》公开了面向观众的“世界观用语词典”,激起了观众的兴趣。

OCN 토일 오리지널 ‘경이로운 소문’은 악귀 사냥꾼 ‘카운터’들이 국숫집 직원으로 위장해 지상의 악귀들을 물리치는 통쾌하고 땀내 나는 악귀타파 히어로물.방송 단 2회만에 케이블, IPTV, 위성을 통합한 유료플랫폼 시청률에서 전국 평균 4.4%, 최고 4.8%를 기록하며 경이로운 상승세를 기록했다. 또한 OCN 타깃인 남녀 2549 시청률은 전국 평균 3.6%, 최고 4.1%를 나타내 ‘경이로운 소문’의 거침없는 상승세가 어디까지 이어질지 귀추가 주목된다. (유료플랫폼 / 닐슨코리아 제공)
OCN土日原创剧《惊奇的传闻》是一部讲述了恶鬼猎人Counter们伪装成面店职员,击退来到人世的恶鬼的痛快淋漓,让人看得紧张得出汗的恶鬼party英雄剧。仅播出到第2集,统合了有线,IPTV,卫星电视的付费平台收视率就是全国平均4.4%,最高4.8%,上升趋势惊人。并且OCN Target in 男女2549收视率是全国平均3.6%,最高4.1%,《惊奇的传闻》顺畅的上升势头会持续到何时令人关注(付费平台/尼森韩国提供)

특히 ‘경이로운 소문’은 ‘현대판 저승사자’라고 불리는 악귀 잡는 사냥꾼 소재를 전면에 내세워 시청자들의 흥미와 관심을 유발하고 있다. 이에 ‘경이로운 소문’ 측이 1일(화) 알고 보면 더 재미있는 세계관 용어 사전을 공개했다. 
特别是《惊奇的传闻》以被称为“现代版勾魂使者”的恶鬼猎人为素材,诱发了观众的兴趣和关注。对此,《惊奇的传闻》方面1日(星期二)公开了“了解后会觉得更有趣的世界观用语词典”。

가장 먼저 ‘융’이란 저승과 이승의 경계지역이자 죽은 자와 산 자가 만날 수 있는 장소로 일종의 ‘저승 출입관리국’이다. 이와 함께 저승과 이승의 관리자를 ‘융인’이라고 칭한다. 예를 들어 ‘경이로운 소문’ 속 죽은 철중(성지루 분)의 몸 속에서 나와 소문(조병규 분)의 몸으로 들어간 위겐(문숙 분)이 융에서 사는 융인이다.
首先就是被称为“融”这个阴阳交界处,即死者与生者能够见面的地方,算是“阴间出入管理局”。而这些阴阳管理者就被称为“融人”。例如,在《惊奇的传闻》中,从死去的哲钟(成智娄)身体中出来,进入苏炆(赵炳圭)的体内的维根(文淑)就是生活在“融”的“融人”。

융인은 사람의 몸 안으로 들어가 그를 카운터로 삼을 수 있으며 그들에게 특별한 힘을 부여해 괴력, 사이코메트리, 치유 등 능력을 갖게 한다. 특히 ‘융의 땅’은 지구에 흐르는 저승과 이승 사이의 특별한 기운이 올라오는 땅. 여기에서 올라오는 빛을 카운터들이 밟으면 잠재된 힘이 커진다. 이에 악귀 소탕에 나선 카운터들이 ‘우리 땅’, ‘융의 땅’을 찾는 것도 이유 중 하나다.
融人进入人的身体,令他们变成Counter,赋予他们特别的力量,使他们拥有怪力,读心术,治愈等能力。特别是“融之地”是流动在地球上阴阳交界之处的一个散发着特别气息的地方。Counter们如果踩到从这里射出的光,潜能就会增强。这也是扫荡恶鬼的counter们寻找“吾之地”,“融之地”的原因之一。

‘경이로운 소문’ 용어 사전에서 중요한 세계관 용어는 ‘카운터’와 ‘악귀’다. ‘카운터’는 위겐처럼 선한 융인이 사람의 몸 속으로 들어와 특별한 힘을 부여한 히어로. 극 중 강철 수트 대신 빨간 트레이닝복을 유니폼으로 입는 소문, 가모탁(유준상 분), 도하나(김세정 분), 추매옥(염혜란 분)이 카운터다. 카운터들은 곱슬머리와 오른손 손가락에 박힌 6개의 점, 코마 상태라는 공통점이 있지만 소문만 유일하게 코마가 아닌 상태에서 융인 위겐을 받아들인 특수한 카운터다.
《惊奇的传闻》用语词典中,重要的世界观用语是“counter”和“恶鬼”。“counter”是像维根那样善良的融人进入人体后,赋予特殊力量的英雄。剧中,用红色运动服代替正装作为队服的苏炆,贾模度(刘俊相),都荷娜(金世正),秋梅玉(廉惠兰)就是counter。counter们的共同点就是有着一头卷发,右手手指上铭刻着6个点,曾经陷入昏迷,而苏炆是唯一一个在不是昏迷状态下接受了融人维根的特殊counter。

이와 함께 카운터들이 소탕해야 할 ‘악귀’는 구천을 떠도는 악한 영혼이 인간을 숙주로 삼은 뒤 살인을 저지르는 존재. 악귀는 총 4단계로 1단계는 카운터 혼자도 충분하지만 4단계는 숙주와 악귀가 일심동체가 된 완전체로 카운터 모두가 붙어야 할 만큼 강력한 힘을 자랑한다. 특히 악귀는 살인을 많이 저지를수록 단계가 올라감과 동시에 더 큰 힘을 갖게 된다.
与此同时,counter们必须扫荡的“恶鬼”就是在九泉之下流窜,把人类当作宿主后杀死的邪恶灵魂。恶鬼一共有4个阶段,counter一人就足以应付第一阶段的恶鬼,而第四阶段的恶鬼则是宿主和恶鬼一体同心的完整体,力量强大到必须所有人一起对付才能够灭除。特别是恶鬼杀的人越多,等级就会上升,同时也会具备更加强大的力量。

OCN ‘경이로운 소문’ 제작진은 “판타지 액션에 휴머니즘이 짙게 깔린 원작의 매력을 살리면서 각 캐릭터가 자신의 딜레마를 극복하고 성장해나가는 과정을 속도감있게 극화하는데 노력했다”고 운을 뗀 뒤 “배우, 연출, 작가 모두 최고의 팀워크로 만들고 있는 만큼 ‘경이로운 소문’을 계속 지켜봐달라”고 기대를 당부했다
OCN《惊奇的传闻》制作组表示:“在保留原作奇幻动作融合了浓厚人文主义的魅力的同时,努力节奏紧凑地将各个角色克服自身所处的困境,成长起来的过程进行戏剧化”,“演员,导演,作家都在进行着最佳的团队合作,请大家继续收看《惊奇的传闻》”。

한편 ‘경이로운 소문’은 매주 토, 일 오후 10시 30분 방송된다.
一方面,《惊奇的传闻》在每周周六,周日下午10点30分播出。

重要词汇

사이코메트리 :(名词)读心术

딜레마 :(名词)进退两难,进退维谷 ,进退两难的境地 。

일심동채 :(名词)一心同体

유니폼 :(名词)制服,团队服

유일하다 :(形容词)唯一的

重点语法

1.-아/어/여야 하다

由连接词尾“-아/어/여야”和补助动词“하다”构成。用于谓词和“이다”动词后。表示不得已的情况或当为性。(不能用于命令句和共动句。

1.当“하다”使用现在时制词尾时,表示应该做某事或有做某事的义务。

이 곳에서 살려면 열심히 돈을 벌어야 합니다.

要想在这个地方生存就应该努力赚钱才行。

학생으로서 공부를 잘해야 합니다.

作为学生就应该搞好学习。

2.-을수록

♦ 以元音结尾的动词词干后跟 -ㄹ수록。
♦ 以ㄹ结尾的动词词干后跟 -수록。
♦ 除ㄹ结尾的其它有韵尾动词词干后跟 -을수록。

1. 맛있다 = 맛있 + -을수록 = 맛있을수록

Ex) 맛있을수록 잘 팔려요. 

越好吃就卖得越好。

2. 바쁘다 = 바쁘 + -ᄅ수록 = 바쁠수록

Ex) 바쁠수록 건강이 중요해요. 

你越忙健康就越重要。

3. 사람이 많다 = 사람이 많 + -을수록 = 사람이 많을수록

Ex) 사람이 많을수록 좋아요. 

人越多就越好。

相关阅读:

 PENTAGON队长Hui入伍前首张SOLO画报&采访

《Start Up》金宣虎:事业之花正在璀璨盛放

焦虑症?恐慌障碍?韩国艺人精神状态亮起红灯

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载