过去,曾聚集了高人气的tvN《懂也没用的神秘杂学词典》由多位跨政治、经济、美学、文学、脑科学等领域的杂学博士们出演,是一个向观众介绍各种杂知识的教养类节目。正如题目所言,里面介绍了很多懂也没用,并不是马上就需要用到的各领域知识。但即便如此,有趣的主题也足以引起观众的兴趣,所以第1季在播出仅1个月就跃居韩国人喜爱的电视节目的第3。像这样,虽然杂知识并不一定有用,但是了解一下还是挺有趣的。现在我们就来看看男女老少都会感兴趣的主题“动物”的相关杂知识吧。

코끼리는 점프할 수 없다. 코뿔소는..
大象跳不起来。犀牛…

코끼리는 이 세상에 존재하는 포유동물 중 점프를 할 수 없는 유일한 동물이다. 코끼리 발은 지면에서 모두 떠오르기에 부적합하며 혹시라도 점프했다가 떨어졌을 때 충격을 흡수할 수 없는 구조다. 게다가 코끼리는 발 앞부분만 뼈로 구성되어 있고 뒷부분은 모두 지방으로 구성되어 있다. 하마나 코뿔소 같은 다른 거대 포유동물들도 점프를 할 수 없을 것으로 생각하겠지만 이들은 달리는 중에 다리가 모두 허공에 뜬다. 반면, 코끼리는 허공에 다리가 모두 떠 있는 경우는 없다.
大象是这个世界上唯一一种无法跳起来的哺乳动物。大象的腿不适合全部离地,是那种跳起来落地时,无法吸收冲击的构造。而且大象的腿只有前面一部分是由骨头构成的,后面部分全部是由脂肪构成。或许大家会认为像河马,犀牛之类其他巨大的哺乳动物也无法跳起来,但其实它们在奔跑的时候腿惠全部腾空。相反,大象没出现腿全部腾空的情况。

하마는 자신의 땀을 선크림으로 사용한다
河马用自己的汗液当防晒霜

하마는 붉은 땀을 흘린다고 한다. 하마의 땀을 분석한 일본의 연구진은 붉고 분홍빛을 띠는 두 가지 산성 화합물의 구조를 규명하고 그 결과를 ‘네이처’에 게재했다. 또한 연구진은 하마의 땀 성분이 자외선을 차단할 뿐 아니라 체온 조절 및 항균 작용까지 한다고 덧붙였다. 흥미로운 결과였다. 사람들은 하마의 땀에서 자외선을 차단하는 새로운 선크림을 개발할 수 있지 않을까 기대하고 있다.
河马据说流红色的汗。分析河马汗液的日本研究组查明了两种呈现红色,粉红色的酸性化合物的构造,结果发表在《自然》上。并且,研究组还补充说明道,河马的汗液成分不仅能阻挡紫外线,还起到调节体温和抗菌的作用。真是有趣的结果。人们或许能从河马的汗液中开发出阻挡紫外线的新防晒霜哦,令人期待。

수사자는 하루에 20시간 잔다
雄狮一天睡20个小时

고양이과 동물인 수사자는 하루에 18~20시간 잔다. 육아와 사냥에 바쁜 암사자도 15~18시간을 잔다. 대신 깨어있는 짧은 시간 동안 놀라운 집중력으로 사냥한다. 오랫동안 자는 것은 불필요한 에너지 낭비를 억제하는 중요한 행동이다. 반대로 초식동물은 거의 안 잔다. 말과 기린은 2시간 동안 그것도 서서 잠깐 동안 쪼개어 잔다. 참고로 고양이 또한 하루에 평균 15시간, 길게는 20시간을 잔다. 하루의 3분의 2를, 사람보다 2배의 시간을 잠으로 보낸다.
猫科动物雄狮一天睡18~20个小时。忙于育儿和狩猎的母狮一天也要睡15~18个小时。不过,它们在醒着的短短时间里以惊人的集中力进行狩猎。久睡成了抑制不必要的能量浪费的重要行动。相反,草食性动物几乎不睡。马和长颈鹿一天睡2个小时,而且还是站着打盹。作为参考,猫一天平均也要睡15个小时,长至20个小时。一天的2/3,比人多2倍的时间在睡梦中度过。

기린은 자신의 귀를 핥을 수 있다
长颈鹿能够舔到自己的耳朵

집채만 한 큰 키와 귀여운 얼굴을 가진 기린. 목이 긴 기린은 혀까지 길다. 무려 60㎝ 정도 된다. 기린은 기다란 혀로 키 큰 나무 꼭대기와 나뭇가지를 끌어당겨 잎을 따 먹으며 심지어 자신의 귀도 핥을 수 있다. 게다가 기린의 혀는 검푸른색이다. 혀의 검은 부분과 입술은 단단해서 가시가 있는 나뭇가지도 문제없이 먹을 수 있다고 한다. 아무래도 혀를 자주 쓰는 편이라 햇빛에 많이 노출되는데, 만약 붉은 혀를 가졌다면 햇빛에 의한 손상이 발생해 생존에 위협을 받았을 것이다.
长颈鹿有一所房子那么高,脸却长得可爱。脖子长的长颈鹿连舌头也长。足足有60cm。长颈鹿用长舌从大树的树顶和树枝上扯叶子吃,甚至它还能用舌头舔自己的耳朵。而且长颈鹿的舌头是墨绿色的。据说它舌头的黑色部分和嘴唇坚硬,所以就算是吃长着尖刺的树枝也没有任何问题。因为经常使用舌头,所以经常会暴露在阳光下,加入舌头是红色的话,大概会被阳光晒伤,令其生存受到威胁。

문어의 피는 파란색이다
章鱼血是蓝色的

남극에 사는 문어의 피가 파란색이라는 뉴스가 화제가 된 적 있다. 문어 피가 파란색인 이유는 헤모시아닌 색소를 가지고 있고 구리 성분이 있기 때문에 그렇다고 한다. 그런데 사실 문어 피의 색은 무색이다. 피는 산소와 만났을 때 색이 달라진다. 인간의 경우 산소와 만나면 밝은 빨간색이 되고 산소가 없을 때는 짙은 빨간색이다. 문어와 오징어와 같은 연체동물은 산소와 결합되었을 때 파란색이 되며, 산소가 없는 순수한 피는 무색이라고 한다.
生活在南极的章鱼的血是蓝色的新闻曾引发过话题。章鱼血是蓝色的原因据说是因为血液中具有血蓝蛋白色素,具有铜成分所致。但是事实上,章鱼血是无色的。血遇氧变色。人类的血则是遇氧变声鲜红色,而没遇氧的时候则是深红色。据说章鱼和鱿鱼之类的软体动物的血遇氧变成蓝色,在没有遇氧的时候,纯粹的血是无色的。

오리너구리를 처음 발견한 과학자는 가짜 부리를 떼려고 했다
首次发现鸭嘴兽的科学家曾想要拔掉它的假嘴

오리너구리는 부리는 오리를 닮았으며, 몸은 수달과 비슷하고, 꼬리는 비버처럼 넓적하다. 오리너구리의 부리는 해부학적으로 새의 부리와는 전혀 상관이 없다. 그리고 부리는 딱딱하지 않고 말랑한 편이다. 오리너구리가 처음 발견됐을 당시에는 학계에서 엄청난 논란거리가 됐다. ‘오리와 다른 동물을 합쳐놓은 박제를 갖고 와서 조작질을 한다’는 등의 질타가 많았다. 실제로 과학자들은 너구리에 오리주둥이를 붙인 건 줄 알고 부리를 떼어내려 했었다고 한다.
鸭嘴兽的嘴巴长得像鸭子,身体则和水濑相似,尾巴则像海狸那么宽大。鸭嘴兽的嘴从解剖学上来说和鸟类的喙完全无关。并且它的嘴并不硬,比较柔软。鸭嘴兽第一次被发现当时,曾在学界中成为巨大的争论焦点。被很多人指责是“把鸭子和其他动物合起来的剥制标本拿来糊弄人”。实际上,据说当时科学家们以为是有人在狸子身上安了鸭嘴,还想要把它的嘴给掰下来。

해달은 서로의 손을 잡고 잔다
海獺互相抓住彼此的手睡觉

보노보노의 모델이기도 한 해달은 만화에서도 자주 표현되듯이 물에 둥둥 뜬 채로 휴식을 취하거나 잠을 자는 경우가 많다. 이렇게 특이한 수면 습성을 가진 동물이다 보니 신기한 특징도 가지고 있다. 주로 해변가에서 서식하는 해달은 잠을 자는 동안 서로 헤어질까 봐 손을 꼭 잡고 잔다는 것이다. 이는 급류를 만나 서로 떨어져 떠내려가지 않으려고 하는 해달의 자연스러운 본능이다. 이외에도 해달은 배 위에 아이를 올려놓고 재운다고 한다.
作为团模特的海獺正如漫画中经常展现的一样,它们很多时候都会漂浮在水中休息或睡觉。这种具有特殊睡眠习性的动物还有着神奇的特征。据说在海边栖息的海獺在睡觉的时候担心会相互分开,所以会抓着彼此的手睡觉。这是担心遇到急流会被分开的海獺自然的本能。此外,据说海獺还会让孩子在自己肚皮上睡。

캥거루는 꼬리를 잡히면 점프하지 못한다
袋鼠被抓住尾巴的话就没办法跳跃了

캥거루는 사람이랑 싸워도 맞먹을 정도의 수준이다. 이런 캥거루에게도 약점이 있는데, 바로 꼬리이다. 마치 손오공처럼 꼬리만 잡으면 자신의 주특기인 점프를 못 하게 된다. 왜냐하면 캥거루에게 꼬리는 점프를 할 때 균형을 잡을 수 있도록 하는 무게추의 역할을 해주기 때문이다. 심지어 걸어 다닐 때는 아예 꼬리를 이용하기도 할 정도라서 꼬리는 캥거루의 다섯 번째 다리라고 불리기도 한다.
袋鼠就算和人打架也能够打得势均力敌。但是这样的袋鼠也是有弱点的。那就是它像孙悟空那样,只要尾巴被抓住就没办法发挥自己的主要特技—跳跃。因为尾巴在袋鼠跳跃的时候起到了平衡的重量轴作用。甚至它们在走路的时候还会利用自己的尾巴走路,所以袋鼠的尾巴也被称为它们的第5条腿。

철새는 뇌를 조종할 수 있다
候鸟能够操纵自己的大脑

계절이 바뀔 때마다 1만 ㎞ 이상 떨어진 대륙을 옮겨 다니는 철새는 수일 동안 아무것도 없는 바다 위를 계속 날아다녀야 한다. 이런 철새는 뇌를 절반씩 재울 수 있는 능력이 있어서 잠든 상태로도 날아다닐 수 있다고 한다. 심지어 한쪽 뇌가 잠들면 다른 쪽 뇌를 이용해서 눈을 한쪽만 뜬 채 주위를 경계할 수 있는 능력도 가지고 있다. 이외에도 지구 자기장을 감지해서 방향을 정확히 찾아가는 등 면모를 많이 보여주는 동물이다.
每到季节变化,候鸟就必须飞跃1万公里以上的大陆,好几天飞在什么都没有的大海之上。据说这样的候鸟能够让大脑一半入睡,所以在睡着的时候也能够飞来飞去。甚至它们在一半大脑入睡的时候能够利用另一半的大脑,只睁着一只眼睛警戒周围。除此之外,它们还能感知地球磁场,准确地寻找方向等。

말은 인간처럼 표정이 다양하다
马像人一样表情多多

인간이 다른 동물과 구분되는 특징은 표정이 다양하다는 점이다. 그렇다면 인간 다음으로 가장 표정이 다양한 동물은 누구일까? 인간과 가장 비슷한 동물인 침팬지나 원숭이일 것 같지만 놀랍게도 표정이 가장 다양한 동물은 말이다. 말은 총 27가지의 표정을 지을 수 있는 인간 다음으로 많은 17가지의 표정을 지을 수 있다고 한다. 참고로 침팬지는 10가지에 불과한다. 그래서 말도 인간처럼 표정을 이용해서 자신의 몸 상태를 나타내는 등 간단한 의사소통이 가능하다고 한다.
人类区别于其他动物的特点是表情多样。那么,在人类之后,哪种动物的表情最多呢?虽然和人类最相似的动物是黑猩猩和猴子,但出人意料的是,表情最多的动物是马。据说,马可以做出17种表情,仅次于总共有27种表情的人。作为参考。黑猩猩只能做出10种表情。因此,据说马也像人一样,能够利用自己的表情表达自己的身体情况,进行简单的沟通。

重点词汇

핧다 :(动词)舔

검푸르다 :(形容词)墨绿的,墨蓝的

산소 :(名词)氧气

수달 :(名词)水濑

더구리 :(名词)狸子

重点语法

1.-을/ㄹ 수 있다

和谓词词干及体词谓词形连用,用来表示有做某事的能力或有某种可能性。

形态:当前面的词干有收音时,接“-을 수 있다”,当前面的词干没有收音时,接“-ㄹ 수 있다”。

*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式为“-을/ㄹ 수 없다“。

운전할 수 있어요?

会开车吗?

요즘 바빠서 만날 수 없어요.

最近比较忙,所以不能见面。

한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.

韩国料理太辣了,吃不了。

2.-(으)ㄴ 것 같다

用于形容词词干后,表示对现有的行为或情况进行推测.’~(으)ㄹ 것 같다’是对行为或情况在无经验(指体验)的情况下,进行推测.’~(으)ㄴ 것 같다’是在具有经验的基础下进行推测.动词词干根据时态,现在时用’~는 것 같다’,过去时用’~(으)ㄴ 것 같다’,将来时用’~(으)ㄹ 것 같다’.

이 옷은 좀 작은 것 같은데요.

这件衣服好像有点小.

그분은 한국말을 잘하는 것 같습니다.

那个人的韩语好像不错.

어젯밤에 비가 많이 온 것 같아요.

昨天晚上好像下了大雨.

相关阅读:

相似率高达200%的《女神降临》的演员们

 从本月少女新专成绩看K-POP世界观战略

Black Swan成员金惠美涉嫌诈骗被起诉

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载