김선호가 '스타트업'으로 주말 안방극장 시청자 홀리기에 나선다.
金宣虎凭借《启动了》吸引周末剧观众。

김선호는 17일 오후 첫 방송될 tvN 토일드라마 '스타트업'(극본 박혜련, 연출 오충환, 기획 스튜디오드래곤, 제작 하이스토리)으로 안방극장에 컴백한다. 지난해 12월 종영한 '유령을 잡아라' 이후 10개월 만이다.
金宣虎通过17日下午首播的tvN周末电视剧《启动了》(编剧朴惠莲/导演吴忠焕/企划工作室Dragon/制作High Story)回归电视剧界,这是自去年12月《抓住幽灵》剧终后时隔10个月回归。

'스타트업'은 한국의 실리콘 밸리 샌드박스에서 성공을 꿈꾸며 스타트업에 뛰어든 청춘들의 시작(START)과 성장(UP)을 그린다. 김선호 외에 배수지, 남주혁, 강한나 등이 주연을 맡았다.
《启动了》讲述梦想在韩国硅谷成功而投身创业的年轻人的开始(START)和成长(UP)的故事。除金宣虎外,还有裴秀智、南柱赫、姜汉娜等担任主演。

김선호는 극중 SH 벤처캐피탈 수석팀장 한지평 역을 맡았다. 한지평은 억대 연봉을 받는 성공한 남자의 표본이다. 그는 서달미(배수지 분), 남도산(남주혁 분)과 삼각 로맨스를 그릴 것으로 기대를 모으고 있다.
金宣虎在剧中饰演SH风险投资公司首席组长韩志平。韩志平是年薪过亿的成功男性典范,他将和徐达美(裴秀智饰)以及南道山(南柱赫饰)上演三角恋情,备受期待。

'스타트업'에서 김선호를 향한 기대감은 여느 때보다 높다. 전작 '유령을 잡아라'와 KBS 2TV '1박2일 시즌4'(이하 '1박2일')에서 보여준 허당기 있고, 유쾌했던 것과는 사뭇 다른 모습으로 시청자들을 사로잡을 예정이기 때문. 특히 '1박2일'에서 '예뽀(예능 뽀시래기)'로 웃음 유발했던 '예능인'에서 '멋짐' 한가득 장착한 매력남으로 돌아와 여심 공략에 앞장설 것으로 기대를 모으고 있다. 본방송에 앞서 공개된 하이라이트 영상, 티저 영상 등에서 '영앤리치'로 비주얼에 능력까지 겸비한 완벽남으로 변신했다. '1박2일'에서 엉뚱하기만 했던 김선호가 아니다.
在《启动了》中对金宣虎的期待比任何时候都要高,因为和在上部作品《抓住幽灵》、KBS 2TV《两天一夜第四季》中金宣虎展现出的呆萌和愉快的样子完全不同,预计吸引观众。特别是从《两天一夜》中“艺宝”引发欢笑的“综艺人”形象回归帅气满满的魅力男形象,定会受到女性观众喜爱。在正式播出前公开的精彩片段和预告视频中,变身年轻富有兼备外貌和能力的完美男,已不是《两天一夜》中的无厘头金宣虎。

김선호의 활약에 제작진도 기대하고 있다. '스타트업' 유상원 CP는 스타뉴스에 "극중 한지평이란 캐릭터는 성공한 투자자로서 날카롭고 독설도 서슴지 않는 냉철한 캐릭터이지만, 김선호라는 배우를 통해 일상에서 느낄 수 있는 순수함의 매력도 뚝뚝 묻어나는 캐릭터로 우리를 찾아왔다고 생각합니다"고 밝혔다.
制作团队也期待金宣虎的活跃。《启动了》刘尚元CP对《Star News》表示:“剧中韩智平这个角色作为成功的投资者,是既犀利又敢于说狠话的冷静角色,但通过金宣虎这个演员赋予角色在日常生活中能够感受到的那种纯真魅力”。

이어 "이런 친구가 한 사람쯤 내 가까이에 있으면 좋겠다 싶을 만큼 매력적인 면을 보실 수 있을 겁니다"면서 김선호의 매력에 기대감을 높였다.
接着他表示:“像这样的朋友如果我身边也能有一个就好了,相信大家会看到他的这样魅力的一面”,提高了对金宣虎魅力的期待。

 

重点词汇

종영하다【名词】终场 ,散场 ,结束放映

뛰어들다【动词】 闯进 ,跳入,冲上

표본【名词】典型 ,样板 ,榜样

사뭇【副词】随意 ,肆意 ,截然 ,完全

서슴다【动词】犹豫,踌躇,迟疑,优柔寡断

 

重点语法

1. - ㄹ/을 예정이다

表示“打算”,“预计”。

내일 떠날 예정이에요.
打算明天起程。

2.-를/을 통해(서)

表示通过某人、物、时间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的“通过…”。

아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.
通过认识的人知道了电话号码。

 

相关阅读:

【有声】时隔13年《咖啡王子1号店》演员重聚

【有声】载入吉尼斯世界纪录的韩国K-POP爱豆

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。