21日,一位有着15年经历的资深造型设计师在ins发文称,某女艺人因为一点小事就当着她的面打电话给负责人辱骂她。她已经将现场录了下来,将动用一切手段为自己讨回公道。而所有的线索也都指向了Red Velvet成员Irene(裴珠泫)。之后Irene公开承认耍大牌并道歉,但大众反应冷淡。

그룹 레드벨벳의 아이린이 '갑질 논란'을 인정하고 공식 사과한 가운데, 그를 향한 비난이 계속되고 있다.
组合Red Velvet的Irene(裴珠泫)承认耍大牌,公开道歉,朝向她的指责在继续增加。

아이린은 지난 22일 자신의 SNS 계정을 통해 "나의 어리석은 태도와 경솔한 언행으로 스타일리스트 분께 마음의 상처를 드려 진심으로 죄송하다"며 "내가 이 자리에 있기까지 함께 노력해준 많은 분의 도움이 있었는데 성숙하지 못한 행동으로 큰 상처를 드린 점 후회하고 반성하고 있다"고 전했다.
Irene22日通过自己的SNS账号表示:“因为我幼稚的态度和轻率的言行,给造型师带来了心灵上的创伤,真心表示抱歉”,“我能走到今天这个位置,得益于和我一起努力的许多人的帮助,对于因为我不够成熟的言行受到巨大伤害这一点,我感到非常后悔,正在反省当中”。

그러면서 "이번 일을 통해 지난 시간을 되돌아 보니 나의 부족한 언행이 많이 부끄러웠고, 스태프 분들의 소중함을 다시 한번 느끼게 됐다"고 이야기했다.
并且她还表示:“通过这次的事情,我回顾以往,对自己不妥当的言行感到十分羞愧,再次感受到工作人员的珍贵之处”。

이어 "앞으로는 이런 일이 없도록 더욱 신중히 생각하고 행동하겠다"며 "부족한 나를 응원해 주는 팬 여러분과 이번 일로 인해 심려를 끼쳐드린 모든 분께 진심으로 죄송하다"며 고개를 숙였다.
接着她还表示:“往后我会更加慎重地进行思考和行动,以免再发生这样的事情”,“因为这一次的事情,让支持有着不足之处的我的各位粉丝忧心了,对此向各位真心致歉”。

아이린의 사과에도 대중들의 반응은 싸늘하다. 일부 네티즌들은 사과문에 대한 진정성을 비롯해 성의가 없다고 지적했다.
虽然Irene道歉了,但是大众反应冷淡。一部分网民对包括道歉文的真诚性等,指责Irene没诚意。

아이린의 소속사 SM엔터테인먼트도 이날 공식 입장을 통해 "아이린은 해당 스타일리스트와 직접 만나 경솔한 태도와 감정적인 언행으로 깊은 상처를 드린 점에 대해 진심으로 사과했다"며 "당사 역시 이번 일에 책임을 통감하며 앞으로 함께 하는 모든 분께 이러한 일이 재발하지 않도록 노력하겠다"고 약속했다.
Irene的所属公司SM娱乐也在这一天通过公开立场表示:“Irene和该造型师见面,真心地对自己轻率的态度和感情用事的言行给对方造成深深的伤害这一点进行道歉”,“本公司也对这件事深感责任重大,往后会努力防止这种事情再次发生在一起工作的所有人身上的”。


앞서 스타일리스트 A씨는 지난 21일 자신의 SNS 계정에 "오늘 내가 '을'의 위치에서 한 사람에게 철저하게 밟히고 당하는 경험을 했다"며 "낯선 방에서의 지옥같은 20여 분이었다. 완벽히 인사는 생략, 의자에 앉아 서있는 내 면전에 대고 핸드폰을 손에 끼고 삿대질하며 말을 쏟아냈다"고 털어놓았다.
此前,造型师A某在21日于自己的SNS账户上吐露:“今天我站在‘乙方’的位置上,被一个人彻底践踏,欺辱”,“在陌生的房间里,我经历了如同身处地狱一般的20多分钟。完美地省略了打招呼,坐在椅子上,面对站着的我,手里拿着手机,指着我的鼻子说了一大通话”。

또한 "그가 혀로 날리는 칼침을 끊임없이 맞고서 두 눈에서 맨 눈물이 흘렀다. 그녀의 행동은 한참을 생각해도 이해하지 못할 이야기였다"며 "마음을 가라앉히고 인간 대 인간, 사람 대 사람으로 이야기를 제대로 하고 사과를 받고 싶었다. 근데 그냥 사라졌다. 혹시 어떤 일이 일어날지 몰라 녹취를 했다. 그녀를 향해 행동을 취해야겠다"고 토로했다.
并且她还吐露道:“不断地被来自她唇舌中的刀剑刺中,我的双眼流下了眼泪。就是想破脑袋,我还是无法理解她的行为”,“我想要静下心来,作为一个人,人对人地好好说道说道,接受对方的道歉。但是她就那样消失了。我担心说不定会发生什么事情,所以我偷偷录音了。得对她采取行动才是”。

A씨는 해당 글에서 대상을 언급하지 않았으나 'psycho', 'monster'라는 해시태그를 달았고 일부 네티즌들은 아이린을 거론하며 논란이 불거졌다.
A某在该帖子里并没有提及对象是谁,但是她加了“psycho”和“monster”这两个主题标签,一部分网友指向Irene,争议扩大。

이후 아이린을 향한 추가 폭로가 쏟아졌다. 일각에서는 "결국 터질 게 터졌다", "그냥 인성이 그런 친구였다" 등의 반응을 보였다.
之后,对Irene的追加曝光接连而来。一部分网友表示:“结果该曝光的还是会曝光”,“就是秉性如此的人”等。

현재 A씨의 폭로글을 삭제된 상태다. 그는 아이린에게 사과받은 직후 원글을 없앤 것으로 보인다.
现在,A某的曝光贴已经被删除了。应该是在Irene道歉后删除了原帖。

重点词汇

싸늘하다 :(形容词)(态度或性格)冷淡 ,冷冰冰 。

인성 :(名词)人性 ,品性 ,性情 ,禀性

성의 :(名词)诚意

성숙하다 :(形容词)成熟的

어리석다 :(形容词)傻 ,愚 ,愚笨 ,愚蠢 ,糊涂 ,蠢 ,愚傻 ,愚昧 ,愚钝

重点语法

1.-도록 

限定:接动词词干后。

大意:表示使动,相当于汉语“让“,“使”,“叫”。

푹 쉬도록 하십시오.  

请好好休息。

학생들이 어휘량을 높이도록 해야 돼요.  

应让学生增加词汇量。

2.-로 인해(서)

范畴:惯用型

限定:名词

大意:前面的名词是原因,后半句是该原因造成的某种结果。多用于正式公文等书面语中。

LA의 교민들은 지진으로 인해(서) 많은 재산상의 피해를 보았다.  

洛杉矶的侨胞们因为地震财产上受到了很大的损失。

기업의 직원들은 과중한 업무로 인해(서) 건강을 해친다고 한다.  

说是企业职员们因为沉重的业务损害了健康

相关阅读:

Red Velvet的裴珠泫被爆耍大牌

Irene的个人INS美照

母胎美女Irene的过去照片引发热议

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载