韩国演员金志洙在MBC水木剧《当我最漂亮的时候》中饰演双男主之一,爱而不得的深情徐焕,得到了许多观众的喜爱。日前,他在电视剧收官后接受了记者的采访。

"연기하는 게 너무 힘들고 어려웠던 작품이에요. 깊은 감정 선들이 많아서 매회 선을 넘는 느낌이었죠. 그래선지 드라마가 끝나고 나니 시원섭섭하기도 하지만 후련함이 크네요."
“这是一部演起来很辛苦,很难的作品。因为有很多深刻的感情线,所以感觉每集都超过了极限。大概也是因此,在电视剧结束后又高兴又不舍,但也很舒心。”

배우 지수가 서울 신사동의 한 카페에서 MBC 수목드라마 '내가 가장 예뻤을 때'(이하 '내가예') 종영 소감에 대해 이같이 말했다. '내가예'는 한 여자를 동시에 사랑하게 된 형제와 그 사이에서 알 수 없는 운명에 갇혀버린 한 여자의 가슴 아픈 사랑 이야기를 담은 작품이다.
在首尔新沙洞的某间咖啡店里,演员金志洙被问及MBC水木剧《当我最漂亮的时候》收官感言时说了这番话。《当我最漂亮的时候》讲述的是同时爱上一个女人的兄弟以及他们之间的一个被未知的命运困住的女人令人心痛的爱情故事。

극중 지수는 첫사랑 오예지(임수향 분)를 향해 인편단심 순정을 쏟아내는 서환 역을 맡아 열연했다. 그는 오예지의 든든한 흑기사를 자처하는 풋풋한 소년의 모습부터 형 서진(하석진 분)과 결혼하는 오예지를 지켜보며 눈물 흘리는 모습, 어른이 된 후 서진 옆에서 불행해 하는 오예지에게 적극적으로 사랑을 고백하는 상남자의 모습까지 다채로운 매력을 뽐냈다.
剧中,金志洙饰演了对初恋吴芮智(林秀香)痴情一片的徐焕。从以吴芮智坚实的黑骑士自居的青涩少年模样,到看着和哥哥徐镇(河锡辰)结婚的吴芮智落泪的样子,还有长大成人后,向在徐镇身边过得不幸的吴芮智积极告白的男子汉模样,他展现了多彩的魅力。

지수는 "대본에 충실하려고 했다. 감독님이 고등학교 때는 순수한 마음가짐이었으면 좋겠다고 , 그게 잘 표현됐으면 좋겠다고 했다. 성인이 된 후에는 내면에 단단함과 확고함이 있기를 바랐다"고 말했다.
金志洙说:“我想要忠实于剧本。导演说希望我能带着高中时期那种纯粹的心态,如果能够很好地表现出那种感情就好了。希望我在长大成人后,能够展现出内心坚韧,坚定的一面”。

"서정적이면서 인간 감정을 세밀하게 다뤘다는 점과 요즘 드라마에서 보기 드문 옛날 감성이 느껴져서 조금 더 특별하게 다가왔던 것 같아요. 저 역시 갖고 싶은 걸 갖지 못했을 때 오는 안타까운 마음들을 크고 작게나마 느껴봤기에 공감도 갔죠."
“因为既抒情又很细腻地描写了人性情感,以及感受到了近来在电视剧中很少见的旧时感觉,所以会有更特别的感受。因为我同样也多多少少曾体会过求之不得那种遗憾的心情,所以有同感。”

형의 여자를 사랑하는 캐릭터에 대한 고민은 없었을까. 지수는 "그렇게 비쳐질 수도 있지만, 나는 그렇게 접근하지 않았다. 서환은 선생님을 사랑한 거지 형의 부인을 사랑한 게 아니다. 형이 결혼하기 전부터 사랑했던 사람인 것"이라고 답했다.
被问到对这个爱着哥哥女人的角色感到苦恼。金志洙说:“虽然看起来是那样,但是我并没有这么想。徐焕是爱着老师,并不是爱着哥哥的妻子。他在哥哥结婚前就已经爱着这个人了”。

지수는 서환이 오예지에게 첫 눈에 반한 이유에 대해 "첫 번째는 예뻐서, 두 번째는 지켜주고 싶어서, 세 번째는 묘한 통함이 있어서"라며 "사랑에 빠지는 찰나의 순간을 어떻게 정의하기란 참 힘든 것 같다. 첫눈에 끌리고 마음에 가는 사람이 있지 않나"며 "그 사랑이 오래 지속될 수 있었던 이유는 갖지 못해서이지 않을까. 인간은 가지지 못한 것일수록 더욱 갖고 싶어 하는 본능이 있으니까"라고 설명했다.
金志洙对徐焕对吴芮智一见钟情的理由是这么说的:“第一是因为漂亮,第二是因为想要守护她,第三是因为彼此有着奇妙的相通之处”,“很难如何去定义坠入爱河的瞬间。有第一次见到后被吸引,就把对方放在心里的吧”,“那份爱情持续很久的原因是因为求之不得吧。因为人不就有那种越是得不得越想要得到的本能吗?”。

서환과 같은 상황에 놓인다면 어떤 선택을 할 건지 묻자 지수는 "나였다면 예지를 형수로 받아들이고 포기했을 것 같다. 물론 그 전에 시도도 해 보겠지만, 서환보다는 더 빨리 받아들이고 새로운 삶을 살지 않았을까. 사랑은 같이 하는 거라 생각한다. 그래서 환이의 사랑이 더 대단해보였다. 환이도 예지가 형과 끝까지 행복하게 잘 살았다면 받아들이지 않았을까"라고 말했다.
被问到如何和徐焕情况一样的话,会做出什么选择时,金志洙说:“如果是我的话,我会将芮智当成嫂子,就此放弃。当然在那之前我也会尝试,但是我大概会被徐焕更快接受现实,过上新的人生吧。我觉得爱情是两个人一起的事情。所以徐焕的爱情更加了不起。如果芮智和哥哥能够一直幸福下去的话,徐焕大概也会接受的吧”。

이어 지수는 "내가 오예지였다면 서진과 연애하다가 서환이랑 결혼했을 것 같다. 서환이 달처럼 은은하다면, 서진은 태양 같다"며 "나는 중간이다"라고 미소 지었다.
接着,金志洙笑着说:“如果我是吴芮智的话,我和徐镇谈恋爱后,会和徐焕结婚。如果说徐焕像月亮一样隐隐绰绰的话,那徐镇就像太阳一样”,“我则他们之间”。

임수향, 하석진과의 호흡에 대해서는 "임수향 선배가 워낙 연기를 잘해서 내가 캐릭터에 잘 몰입할 수 있었다. 배려도 많이 해주고 장난도 잘 받아줘서 재밌게 촬영할 수 있었다. 하석진 선배와는 성인되고부터 같이 밝게 웃는 장면이 없어서 아쉬웠다. 극 초반에는 같이 장난치기도 하고 가벼운 분위기였는데, 갈수록 안 좋아졌다. 그래도 연기가 끝나면 서로 형제처럼 잘 지냈다"고 당시를 회상했다.
对和林秀香,河锡辰合作,他回想起当时的情景:“林秀香前辈原本演技就好,所以我能够很好地将自己代入角色。她很照顾我,也很配合我开的玩笑,所以拍摄过程很有趣。可惜的是和河锡辰前辈成年后没有一起欢笑的场面。在电视剧初期时是那种相互开玩笑的轻松氛围,但是之后变得越来越差。但是表演结束的话,我们又像兄弟一样相处得挺不错的”。

지수는 고등학생 서환이 교생 선생님인 오예지를 자전거 뒤에 태우고 집에 가는 장면이 가장 기억에 남는다고 꼽았다. 그는 "자전거를 타고 내려오는 길의 분위기가 너무 좋았다. 두 사람 다 풋풋하고 순수해보여서 힐링이 되더라"고 이유를 밝혔다.
金志洙说自己印象最深刻的就是高中生徐焕骑着单车,载着实习老师吴芮智回家的场景。他说:“骑着单车下坡时心情真的很好。两人看起来都很青涩而纯粹,很治愈”。

이어 지수는 "많은 시청자들이 좋아한 장면은 서환이 예지에게 '그게 하고 싶어요. 내 인생 망치는 거.'라고 말하는 거더라. 근데 나는 내 얼굴이 너무 못생기게 나와서 별로였다"고 호탕하게 웃으며 "대사의 힘이 셌던 것 같다. 감추고 있었던 욕망이 꿈틀댄 장면이지 않나. 내 인생을 망치고 싶을 정도로 올인하고 싶다는 의미여서 많은 분들이 좋아해줬던 것 같다"고 이야기 했다.
接着,金志洙还说道:“许多观众喜欢的场面是徐焕对芮智说:‘你想做那件事。毁了我人生的那件事’的那个场面。但是我觉得我的脸拍得太丑了,所以觉得不怎么样”,他开怀大笑,说道:“台词的力量很强大。这不就是潜藏的欲望在蠢蠢欲动的场面么。大概是出于即便会毁了我的人生也想要结婚的意味,所以许多人喜欢这个场面吧”。

그의 말처럼 성인이 되어 나타난 서환은 과거와 달리 자신이 사랑하는 사람의 불행을 깨버리고 자유를 주기 위해 악역을 자처하는 매운 맛 캐릭터로 변신, '마라맛 멜로'라는 반응을 이끌어내기도 했다. 이에 지수는 "기분 좋다. 시청자들이 나를 그만큼 서환으로 봐준다는 거고, 그건 내가 캐릭터에 몰입이 잘 되고 있다는 반증이기도 하니까"라고 고마워했다.
正如他说的一样,成人后出现的徐焕摇身一变,成为和过去截然不同,为了让自己所爱之人不再不幸,让她自由,以反派自居的辣味角色,甚至还得到了观众“麻辣味剧”的反响。对此,金志洙表示感谢:“很高兴。这说明了观众将我当成了徐焕,这也证明了我很好地将自己带入了这个角色”。

"사실 어른이 되어 돌아온 뒤부터는 모든 연기가 힘들었어요. 정서적으로는 겉으론 숨기고 있지만 안에선 들끓는 게 많았고, 집안 분위기 자체도 어두웠거든요. 그래서 배우들은 컷 날 때마다 무거운 분위기를 털어내려고 했던 것 같아요. 그래야 다시 연기할 때 캐릭터에 이입할 수 있으니까요."
“事实上,长大成人回归后开始的所有戏份都很难演。必须情绪不外露,但是内心情绪翻腾的戏份很多,家庭内部的氛围也很沉郁。所以演员们在导演喊‘卡’时会想要摆脱那种沉重的氛围。因为只有那样才能在表演的时候将自己的情感代入角色”。

시청자들의 바람과 달리 오예지와 서환의 사랑은 이뤄지지 않았다. 오예지는 서진과 이혼했고, 미국으로 떠나자는 서환의 제안을 거절한 채 잠적했다. 제주도에서 다시 만난 두 사람은 둘 만의 시간을 보냈고, 오예지는 서환에게 "사랑해"라고 고백, 편지를 남긴 채 사라졌다. 서환도 오예지를 마음속에 품은 채 떠났다.
不同于观众们的希望,吴芮智额徐焕的爱情并未能实现。吴芮智和徐镇离婚,拒绝了徐焕去美国的提议后消失了。再次在济州岛相遇的两人度过了独属于他们的时间,吴芮智对徐焕告白:“我爱你”,留下一封信后消失了。徐焕也将吴芮智放在心中,然后离开了。

지수는 "결말에 만족한다"며 "오예지에게 '사랑해'라는 말을 들은 것만으로도 충분하다고 생각한다. 놓아준 다기보단 받아들인 거다. 사랑한다는 말은 서환에게 가장 큰 보상이었고, 어떠한 스킨십보다도 더 강렬했을 것 같다. 그리고 나는 원래 열린 결말을 좋아한다"며 웃었다.
金志洙笑着说:“我对结局很满意”,“我觉得能够听到吴芮智说‘我爱你’就已经足够了。与其说是放手,不如说是接受了。爱你的话对徐焕来说是最大的补偿了,和任何肢体亲密接触相比更强烈。还有我原本就喜欢开放式结局”。

이후의 이야기를 상상해 본 적 있냐고 묻자 지수는 "발리의 작은 호텔에서 일을 하다 새로운 사랑을 만났을 거다. 그렇게 잘 살고 있다가 한국에 돌아가면 본능적으로 에지를 찾아갈 것 같다. 예지가 다른 사람과 결혼해서 아이를 낳고 행복하고 살고 있는 걸 흐뭇하게 바라보지 않을까. 서환에게 예지는 절대 잊지 못할 사람임은 분명하니까. 10년이 지나도 어떻게 지내는지 멀리서 확인은 할 것 같다"고 말했다. 감정 소모가 컸던 작품인 만큼 종영 후 후유증은 없었을까.
被问到是否想象过之后的故事时,金志洙说:“在巴厘的一家小旅馆工作,遇到新的爱情。那样过得很好,但是回到韩国的话就会本能地去找芮智。大概会看到芮智和其他人结婚,生下孩子,过得很幸福时感到欣慰吧。因为芮智绝对是徐焕无法忘怀的人。就算已经过去10年了,他会在远处看她过得怎么样”。作为一部很消耗感情的作品,在收官后是否会留下后遗症呢?

"주변에서 왜 이렇게 헬쓱해졌냐고 그러더라고요. 몸무게를 딱히 재진 않았는데 제가 봐도 그래 보이긴 했어요. 다행히 저는 작품을 빨리 털어내는 편이라 촬영이 끝난 후 맛집 탐방을 다니며 많이 먹고 있습니다."
“周围的人问我为什么变得这么苍白。虽然我没有特地去称体重,但是我看起来的确是那样。万幸的是我算是比较快从作品中走出来的,所以在拍摄结束后我就去探访美食店,现在吃得很多”。

지수는 본인의 매력 포인트로 순수함을 꼽았다. 그는 "했던 역할들을 보면 대부분 순수함이 장착된 인물이다. 주변에서도 나한테 순수하다고 하더라. 계산하거나 재지 않고 솔직하게 내 감정대로 살아가는 모습 때문에 그런 것 같다. 또 내가 형들한테 애교가 좀 많다. 덩치도 크고 남자답게 생겼는데 반전으로 애교가 있으니 그런 것 같기도 하다"며 쑥스러운 듯 웃었다.
金志洙说自己的魅力点是纯粹。他说:“看我演绎过的角色,大部分都是单纯的人物。周围的人也说我单纯。大概是因为我不会去算计或者衡量,坦率地依着我的感觉走,所以才能如此吧。并且我很会对哥哥们撒娇。虽然身材高大,长得也有男人味,但是相反却爱撒娇,好像是那样”,他有点不好意思地笑了起来。

군 입대와 관련해서는 "아직 정해진 게 없다"며 "정해지면 그거에 맞게 계획을 짤 것 같다"고 답했다. 배우로서의 목표를 묻자 지수는 "기본적으로 연기 잘하는 배우가 되고 싶다"며 "한국의 문화들이 전 세계에 펼쳐 나가는 이 시점에 배우라는 일을 하고 있는 게 너무 자랑스럽다. 한국을 알릴 수 있는 작품에 참여하고 싶다"고 포부를 밝혔다.
问及入伍的问题,他说:“还没定”,“如果定下来的话,会依照着制定日程的”。问到作为演员的目标,金志洙说:“基本上来说我想成为一名演技好的演员”,“在韩国文化传向全世界的这个时间点上,能够当一名演员真的让我觉得十分自豪。想参与到额能够弘扬韩国的作品”。

롤모델로 10년 후 본인을 꼽은 지수. 그는 "10년 뒤 내 모습이 어떨지 기대된다. 그때쯤이면 지금의 나보단 훨씬 인간적으로도, 배우로도 성숙해져 있을 것 같다. 그 모습을 상상하며 지금을 살아가고 있다"며 이렇게 말했다.
金志洙的榜样则是10年后的自己。他说:“期待10年后的自己。那时候的我应该会比现在的我更加有人情味,作为演员则会变得更加成熟。我想象着那时候的样子,活在当下”。

"연기는 하면 할수록 어려운 것 같아요. 선배님들 인터뷰를 보다 보면 '저렇게 연기를 잘하시는 분들도 고민하고 생각하는 구나. 이 분야는 어려우면서도 재밌구나'라는 생각이 들거든요. 정복할 수 없는 분야이기에 지금처럼 열심히 꾸준히 해 나가고 싶습니다. 그리고 기회가 된다면 이병헌 선배님이 출연하는 작품에 일원으로 꼭 참여하고 싶어요!"
“演戏似乎越演越难。看了前辈们的采访,我想:‘演技那么棒的人也会那么苦恼啊。在这个领域工作虽然难,但也很有趣’。因为是无法征服的领域,所以想像现在一样努力坚持下去。并且如果有机会的话,我想参与到李秉宪前辈出演的作品中”。

重点词汇

시원섭섭하다 :(形容词)又高兴又舍不得 ,又高兴又难舍 ,又高兴又留恋 。

후련함 :(名词)畅快,舒服,舒心

호탕하다 :(形容词)豪爽 ,豪迈 ,豪壮 ,豪荡

헬쓱하다 :(形容词)苍白 ,无血色

롤모델 : (名词)榜样 ,楷模 ,表率 ,模范 ,师表 。

重点语法

1.-더라

★ 意义:表示将自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。是非敬语形式。接到动词词干、形容词词干、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”后。

내가 그 곳에 가 봤는데 정말 심각하(严重)더라.

我去过那地方,真的很严重。

그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라.

尽管我这样挽留他还是固执地走了。

내가 생각했던 것과는 다른 판이더라.

和我想象的是不同的状况。

저 사람이 한국에서 굉장히 유명한 가수더라.

那个人在韩国是很有名的歌手。

2.-만큼

限定:用于名词后。

大意:表示相似的程度。相当于汉语的“好像似的,犹如”。

아들이 아버지만큼 키가 컸다.  

儿子像爸爸一样个高。

우리집 사람들만큼 착한 사람은 없을 걸요.  

没有像我们家人一样善良的人。

相关阅读:

WINNER 宋旻浩新才能爆发!

真正的友谊教科书,P.O和宋旻浩的小故事

WINNER、IKON实力成员 宋旻浩•Bobby小分队霸气回归!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载