用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“魔改”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

魔改

释义:魔改指手办制作发烧友将量产手办修改为具有特殊观赏价值的个人手办作品。作品多具有视觉冲击性。后引申为对某项产品的大幅改造。

韩语翻译参考如下:

1. 마개조

예 :이 마개조 게임이 헉 소리가 절로 나오는 훌륭한 작품이네요.
例子:这个魔改游戏是一个让人不由自主发出“呵”声的优秀作品啊。

2. (소설 등)원작을 함부로 대폭 뜯어 고치다

예 : 팬들은 드라마 작가가 원작을 함부로 대폭 뜯어 고친 것에 대해 불만이 보이고 있다.
例子:粉丝们表露出对剧作家魔改原作的不满。

拓展

절로【副词】“저절로”的略语。自然地 ,自然而然地 ,不由地 ,不由自主 

1.선물을 받고 기뻐할 여동생을 생각하니 준기는 웃음이 절로 났다.

想到妹妹收到礼物会很开心,俊基不由地笑了。

2.그의 우스꽝스러운 모습을 보자 절로 웃음이 터져 나왔다.

一看到他那副滑稽的样子,就不由地爆笑出来。

함부로【副词】随意 ,随便 ,随随便便 ,胡乱 ,乱 ,混 ,无礼地 ,肆意

1.확실히 알지도 못하면서 남의 일을 그렇게 함부로 말하지 마.

你没搞清楚状况,就不要随便说别人的事情。

2.남의 물건을 함부로 넘보면 안 된다.

不能乱觊觎别人的东西。

대폭【副词】大幅 ,大幅度地 ,大大地

1.그는 졸업 논문의 내용을 대폭 수정했다.

他对毕业论文进行了大幅修改。

2.교육청은 학생들의 급식비 지원을 위해 예산을 대폭 늘렸다.

教育厅为补助学生伙食费,大幅增加了预算。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。