2018년 웹드라마 ‘에이틴’의 도하나 역으로 데뷔한 신예은. 그는 ‘에이틴’으로 ‘웹드여신’이라는 타이틀을 거머쥐며 라이징 스타로 거듭났다. ‘에이틴’은 10대들의 사랑, 성적, 가정사 등을 리얼하게 그린 드라마로 평균 조회 수 140만, 최대 조회 수 200만 등을 기록하며 10대와 20대의 폭발적인 사랑을 받았다.
辛叡恩2018年以网剧《A-TEEN》的都哈娜一角出道。她凭借《A-TEEN》获得“网剧女神”的称号,成为明日之星。《A-TEEN》是一部真实描写青少年爱情、成绩、家庭等的电视剧,平均点击量140万,最点击量200万等,获得了10代和20代人群的爆发式喜爱。

‘에이틴’ 방영 당시, 주인공 이름 ‘도하나’를 딴 ‘도하나 병’이 유행하기도 했다. 신예은이 찰떡 소화한 도하나의 단발 헤어스타일부터 교복, 틴트 등이 유행하며 신예은은 10대들의 연예인으로 자리잡았다.
《A-TEEN》播出时,还流行以主人公名字‘都哈娜’命名的‘都哈娜病’。辛叡恩完美消化的都荷娜的短发、校服、唇彩等都很流行,辛叡恩成为了青少年们的明星。

‘웹드여신’ 신예은이 이제 안방으로 넘어왔다. 하지만 안방극장으로 넘어온 신예은은 어쩐지 불안해 보이는데. ‘에이틴’ 다음 작품이었던 tvN ‘사이코메트리 그 녀석’(2019)에서 수습 경찰 윤재인 역을 맡았지만 별 호응을 얻지 못했고, 이후 KBS2 드라마 ‘어서와’(2020) 는 지상파에서 최초로 시청률 0%(닐슨코리아 집계·전국 유료 가구 기준)대를 기록한 드라마라는 불명예를 안고 쓸쓸히 퇴장했다. 지난 25일 선보인 JTBC 청춘드라마 ‘경우의 수’에서 고등학교 때부터 10년 절절한 짝사랑의 주인공 경우연으로 또 청량한 교복미를 발산했지만 1.5% 시청률로 다소 아쉬운 시작을 알렸다.
“网剧女神”辛叡恩现在已经迈入个电视台的剧场中。但是来到电视剧场的辛叡恩 ,不知为什么看起来不安。在《A-TEEN》下一部作品——tvN《会读心术的那小子2019》中饰演了实习警察尹在仁一角,但是电视剧反应平平,之后出演了KBS2电视剧《快过来2020》,却创造了无线台电视剧中收视率为0%(尼森韩国统计、全国付费家庭标准)的耻辱记录,凄凉地退场。在9月25日播出的JTBC青春剧《境遇之数》中,饰演了从高中开始就经历了十年单恋的主人公景宇妍,虽然又散发了清凉的校服美,但收视率1.5%的开端,多少有点遗憾。

반면 ‘에이틴’에서 함께 라이징 스타로 떠올랐던 김동희와 이나은은 자리를 잡아가고 있는 모습이다. 김동희는 ‘에이틴’ 이후 JTBC ‘이태원 클라쓰’에서 연기력을 입증했고 넷플릭스 오리지널 ‘인간수업’에서는 가면을 쓴 모범생 지수 역으로 그 포텐을 터트렸다. 이나은도 ‘에이틴’ 이후 주연을 맡은 MBC ‘어쩌다 발견한 하루’에서 캔디형 캐릭터 ‘여주다’로 발랄한 이미지를 한층 더 굳혔다.
相反,在《A-TEEN》中一起成为明日之星的金东希和李娜恩则逐渐站稳了脚跟。金东希在《A-TEEN》之后在JTBC《梨泰院CLASS》中证明了自己的演技,Netflix原创剧《人间课堂》中以戴着面具的模范生智洙一角证明了自己的潜力。李娜恩《A-TEEN》之后主演的MBC《偶然发现的一天》中,饰演甜美型角色“吕珠多”,使得活泼的形象更加稳固。

웹드라마 ‘하이틴’에서는 교복이 잘 어울리는 이미지, 시크하고 털털한 매력으로 10대들의 우상이었지만, 안방극장에 찾아온 이상 그 이상의 연령대에게도 확실히 눈도장을 찍어야 하는 법. 10대 청춘물 위주로 청량하고 산뜻한 매력을 발산했던 신예은은 새로운 모습을 보여주던가 아니면 도하나 이미지를 확실히 굳혀야 했다.
虽然在网剧《A-TEEN》中,辛叡恩形象和校服很搭,又有着潇洒随和的魅力,一直是青少年们的偶像。但是既然来到了电视剧场,就应该给更大年龄层的人们留下深刻的印象才可以。曾以青少年青春剧为主,散发清纯清爽魅力的辛叡恩,应该展现出新的样子或者更加明确地加深都哈娜的形象。

한 제작 관계자는 “조·단역 생활을 거치는 일반적인 배우들에 비해 (신예은은) ‘에이틴’이후 연달아 주연배우를 맡으며 작품을 끌고 나가야 하는 역할이 부담으로 작용한 것 같다”면서 “상대 배우 또한 갓세븐 진영, 인피니트 엘, 워너원 옹성우 등 가수 출신 연기자들로 상대 배우와 호흡을 통해 배워가는 부분이 부족하지 않았나 싶다”고 밝혔다.
某制作相关人员表示:“与经历过无名、配角时期的普通演员们相比,辛叡恩在《A-TEEN》之后连续担任主演,必须要引领作品前进的角色负担好像对她产生了影响”,“和她演对手戏是GOT 7珍荣,INFINITE L,WANNA ONE邕圣祐等歌手出身的演员,我觉得是不是从与对手演员配合的过程中能学习到的部分有些不足。”

重点词汇

어쩐지【副词】不知怎么搞的、不知怎么回事

수습【名词】实习、见习

발랄하다【形容词】活泼、朝气蓬勃

산뜻하다【形容词】清爽、清新、雅致

부담【名词】负担

重点语法

- 아/어 여 보이다

”看起来……看着……“之类的意义.

쉬워 보여요.

看起来简单

어려워 보여.

看起来难

-(으)ㄴ/는 이상

用于动词词干、形容词词干或이다词干后,表示其前面的内容已经是确定的事实,后面以此事实为依据做各种事情或出现各种状况,相当于汉语中的“既然(已经)......就”。

그 프로젝트를 맡는 이상 최선을 다해야 합니다.

既然承担了那个项目,就应该尽最大的努力。

이 책이 이렇게 좋은 이상 보는 사람이 꼭 적지 않을것이다.

这本书既然这么好,看的人一定不少。

相关阅读

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载