주접 아닙니다. 진.짜.로 보기만 해도 은혜 충만해지는 정유미-공유 투샷은 잊을 만하면 소셜 미디어 피드에 등장해 보는 이의눈과 마음을 맑게 해주고 있습니다.

不奢求。真的只要看着郑裕美和孔刘的合照就觉得备受恩泽。社交媒体上出现的照片,总是净化着眼睛和心灵。

세상 사람들 다 인정하는 판에 영화감독들이 이 둘의 케미를 몰랐을 리 없죠! 정유미와 공유는 2011년 <도가니>를 시작으로, 2016년 <부산행>, 2019년 <82년생 김지영>에서 호흡을 맞췄습니다. 같은 배색의 스타일링으로 극강 커플 비주얼 뽐낸 <82년생 김지영> 지영과 대현.

全世界都承认这两个人的默契,电影导演们更是不可能不知道!郑裕美和孔刘以2011年《熔炉》开始,再到2016年《釜山行》和2019年《82年生金智英》,都展现了默契配合。《82年生金智英》中的智英和大贤用同色系搭配,打造出了剧场情侣装。

<부산행>으로 칸에 방문했을 때도 현실 친구 케미를 자랑했습니다. 작품에서 두 배우의 호흡이 돋보이는 것은 조화로운 그림체나 연기 내공 덕도 있겠지만, 장난을 자연스레 주고받을 만큼 두터운 친분이 한몫했을 테죠.

凭借《釜山行》访问戛纳时,两人也展现出了现实朋友间的默契。两人在作品中呈现出的默契,可能与协调的画风和演技内功有关。但两人可以自然接触,这份深厚交情也起到了一定作用。

칸에서 <아가씨> 팀과 접선한 <부산행> 팀. 언뜻 보면 여자친구를 친구들에게 소개하기 위한 모임이라 해도 무방할 것 같은사진입니다. 이 둘을 실제 커플이라 굳게 믿고팠던 마음이 너무 컸었던 걸까요.

这是在戛纳上相遇的《小姐》和《釜山行》组。乍一看这张照片,说是向朋友们介绍自己的女朋友的聚会也无妨。大概是因为内心总觉得他们是现实情侣吧。

결혼설도 몇 차례 났던 정유미-공유.당시 두 배우 측은 사실무근이라고 바로 루머를 일축했고, 방송에 나와서도 직접 "사적으로 잘 안 맞는다"며 둘의 관계는 환상의 비즈니스 관계(ㅋㅋㅋㅋ)라고 언급한 적이 있죠.

两人也曾几度传出结婚传闻。当时,两位演员立刻表明是毫无根据的,否认了传言。在节目中也曾直接表示“私下不太合拍”,并称两人的关系是绝佳的商业伙伴。

공유 팬도 정유미라면 허락하겠다고(?) 했을 정도로 보기 참 아름다운 투샷. 진짜 가족사진이라 해도 믿을만한 <부산행> 칸 영화제 사진으로 마무리해봅니다.

孔刘的粉丝也说,如果是郑裕美,那就可以接受。看着两人的合照真让人欣慰。就像是真实家族合照一般的《釜山行》剧组,就以戛纳电影节的合照结尾啦。

 

重点词汇

주접 【名词】贪婪,贪心;枯萎;(穿着)寒酸

돋보이다 【动词】显眼,突出

그림체 【名词】画风

언뜻 【副词】突然,猛然

차례 【名词】顺序,次序;(数词)次,回

 

重点语法

-(으) ㄹ 리가 없다

用于表示完全没有那样的可能性或理由,意为‘明显或绝对不会那样’。

오늘 하루 종일 수영장에서 놀았으니 피곤하지 않을 리가 없지요.

今天一整天都在游泳馆里玩,不累才怪呢。

그렇게 열심히 공부했는데 시험에 떨어질 리가 없다.
这么努力地学习了,考试不该不及格的呀。

 

-ㄹ(을),ㄴ,는 터이다

1)表示意图、打算(只用“ㄹ(을) 터이다”)。如:

오늘 밤에 일을 끝낼 테요(터이요)

打算今晚做完这件工作。

삼일분 약을 지어드릴테니, 드시고 푹 쉬시오.

给你发三天的药,吃了后好好休息。

2)表示处于某种处境。如:

서로 한집안 사람처럼 가깝게 지내는 터인데 그게 무슨 말인가?

彼此处得像一家人似的,怎么讲出这种话?

아지도 배불리 먹지 못하는 터였다.

还是吃不饱。

 

相关阅读

【有声】李昇基《被禁止的爱》话题性+点击率破表

【有声】评分10分的网漫名作《九数的我们》将拍电视剧

【有声】出道6年挑战大荧幕的“世最美”IRENE发表感言

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。