【有声】没有ps的时代,90年代女演员们的人生照
지우히메의 탄생, 최지우
1994년, mbc 공채 탤런트로 데뷔한 최지우는 1997년 드라마 ‘첫사랑’에 중간 투입되면서 본격적으로 연기 활동을 시작했습니다. 그녀는 당시 신선한 마스크로 주목을 받았는데요.
90년대 흥행작이었던 영화<키스할까요?>에서 주연으로 안재욱과 호흡을 맞췄고, <인정사정 볼 것 없다>에 김주연 역을 연기해 영화계에서도 활발히 활동했습니다. 2000년 드라마 ‘진실’에서 여주인공 이자영을 맡아 스타 반열에 올랐고, 2002년에는 ‘겨울연가’로 한류스타 지우히메가 되었죠.
빛나는 청순미, 심은하
심은하는 청순한 외모와 연기력, 스타성까지 갖춰 은퇴 후에도 복귀를 바라는 팬들이 많은 배우인데요. 그녀는 1993년 아침드라마 ‘한 지붕 세 가족’으로 브라운관에 데뷔했습니다.
이후 ‘마지막 승부’의 여주인공 다슬 역을 맡아 90년대 청춘스타로 급부상했죠. 1999년에는 김수현 작가의 ‘청춘의 덫’에서 배신한 남편에게 복수하는 여자 역할로 뛰어난 연기력을 인정받으며 최고의 배우 자리에 오르게 되었습니다.
발랄한 리즈 시절, 김정은
미소가 아름다운 배우 김정은은 1996년 mbc 공채 탤런트로 데뷔했는데요. 그녀는 99년 방영된 드라마 ‘해바라기’에서 환자문순영 역을 맡으며 실제 삭발 연기를 감행해 화제를 불러일으켰습니다.
이후 ‘당신 때문에’, ‘이브의 모든 것’ 등 여러 편의 드라마에 출연하며 연기 경력을 쌓아왔습니다. 2000년대 초반에는 ‘여인천하’와 <가문의 영광>을 거쳐 드라마 ‘파리의 연인’으로 최고의 인기를 구가하게 되었죠.
성숙한 미모와 연기력, 김혜수
김혜수는 1986년 영화 <깜보>에서 박중훈이 상대역을 맡으며 연기자로 데뷔했습니다. 당시 김혜수의 나이는 17세였는데요. 데뷔 이후 ‘세노야’, ‘순심이’ 등 드라마에 출연하면서 10대라고는 믿기지 않는 깊은 연기력과 성숙한 미모로 특급 스타로 자리매김했습니다.
1993년에는 영화 <첫사랑>의 미대생 박영신 역으로 최연소 청룡 여우주연상을 수상하기도 했죠. 데뷔 34년 차인 김혜수는 쉬지 않고 연기 활동을 하는 것으로 유명합니다.
미스코리아에서 배우로, 고현정
고현정은 1989년 미스코리아 선 출신으로, 드라마 ‘대추나무 사랑 걸렸네’의 주인공 집안 딸 말숙 역으로 데뷔했습니다. 이후 명작이라고 불리는 ‘여명의 눈동자’에 조연으로 출연했으며 ‘두려움 없는 사랑’, ‘여자의 방’ 등으로 꾸준히 연기 활동을 하며 주연급 배우로 성장했습니다.
1995년에 ‘모래시계’에서 주연을 맡았는데요. 당시 드라마가 ‘귀가시계’라고 불릴 정도로 대히트하며 고현정은 최고의 여배우로 등극했습니다.
重点词汇
신선하다 【形容词】新鲜,清凉,清爽
갖추다 【他动词】准备,具备
급부상하다 【自动词】快速浮上;迅速跃升,飞跃
감행하다 【他动词】断然进行 ,毅然去做 ,果断进行
불러일으키다 【他动词】唤起,激发
重点语法
-ㄴ/는데(요)
终结词尾。
(1)传递、传达某种事实或者状况,期待听话者可以做出反应。
밖에서 무슨 소리가 들렸는데요.
내일은 비가 온다고 하는데요.
(2)当看到某个场面而知晓某种事实后,多少表现出了惊讶或者意外、感叹之意。
하늘을 보니 비가 많이 오겠는데요.
오늘은 웬일로 손님이 별로 없는데요.
(3)对于某种状况很难接受、或者类似于自言自语的时候来用。
이렇게 하는 것이 맞는데.
분명히 지갑 안에 넣어 두었는데.
-며(으며)
1)表示并列关系
①并列与同一对象有关的两个以上的动作或状态。如:
김교수는 우리의 선생님이시며 우리 학회의 이사장이십니다.
②并列两个以上不同对象的动作或状态。这时汉语常由并列复句来表示。如:
사과는 붉으며 포도는 푸르다.
이것은 중한사전이며 저것은 한중사전이다.
2)用于动词,表示两个以上的动作同时进行。汉语常用“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表示。这时它前面不加时制词尾。如:
그들은 노래를 부르며 돌아왔다.
“빨리 가십시오!”하고 그는 웃으며 말하였다.
사람들이 산보하며 이야기를 나누고 있다.
这时,能与“면서(으면서)”通用。
3)用于名词的谓词形后,表示罗列,相当于汉语的“和”。如:
해외에서 돌아온 그들에게는 고향마을의 산이며, 들이며, 사람들이며가 더욱 정다워졌다.
相关阅读:
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载