随着19日,韩国演员徐圣钟确诊新冠,陆续有几名演员也被确诊,他们参演的戏剧和影视作品,综艺节目都纷纷叫停,工作人员和出演人员们大多都接受了病毒检测。而随着新冠疫情在韩国进一步扩散,情况越发严峻,很多电视剧和节目都纷纷暂停录制,原本就多数从线下转为线上的制作报告会等活动甚至取消了。

신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 재확산에 방송가 변화도 불가피해졌다.
由于新冠疫情再次扩散,韩国广播电视界也出现了不可避免的变化。

수도권을 중심으로 코로나19가 빠르게 재확산됐다. 비교적 안전했던 드라마 환경에서도 KBS2 ‘그놈은 그놈이다’에 출연중인 배우 서성종이 확진 판정을 받으면서 그가 출연중이던 드라마, 연극 등도 초비상이 됐다. 연이어 김원해, 허동원 등도 확진돼 치료를 받고 있다. SBS 상암 프리즘 타워, 목동 사옥에서도 확진자가 나와 건물이 폐쇄조치 되기도 했다. 더 이상 방송가도 안심할 수 없는 상황이다.
新冠疫情正以韩国首都圈为中心快速地再次扩散。曾经相对来说比较安全的电视剧拍摄现场也随着出演KBS《他就是那家伙》的演员徐圣钟被确诊,而导致他之前正在出演的电视剧和戏剧等亮起了红灯。金元海和许栋元也接连确诊,目前正在接受治疗。SBS上岩PRISM TOWER和木洞的公司办公楼也出现了确诊者,导致建筑物被封锁。广播电视圈现在也无法让人放宽心了。

이에 해당 드라마 뿐 아니라 예능까지 많은 스태프들이 모이는 프로그램들은 일시적인 제작 중단을 선언했다. 무엇보다 안전이 최우선이라는 방침이다. 대부분 1~2주 분량의 방송분은 여유가 있다보니 8월 말정도까지 추이를 지켜볼 예정이다. 다만 KBS2 ‘도도솔솔라라솔’은 첫방송이 연기돼 26일에는 특집다큐가 편성됐다. 당초 코로나19가 발생한 후 연예계에서도 많은 부분들이 변화했다. 오프라인으로 진행되던 제작발표회, 제작보고회, 쇼케이스 등은 온라인으로 전환됐고 심지어 인터뷰도 화상으로 하는 식으로 했다.
因此,不仅是相关电视剧,甚至是综艺,聚集了很多工作人员的节目也都宣布暂停制作。本着不管怎样,安全第一的方针。因为大部分节目都剩有1~2周左右的播出量,因此预测会观测事态发展到8月末。但是,KBS2《Do Do Sol Sol La La Sol》首播延期,26日将会改播特辑纪录片。当初新冠疫情发生后,韩国演艺圈也发生了很多变化。原本是线下举行的制作发表会,制作报告会,ShowCase等都改成线上进行,甚至连采访也通过视频进行。

그러나 최근 들어 또 다시 코로나19가 심해지고, 방송가까지 덮치면서 또 다른 변화들이 생겨나고 있는 것. 한 층 더 심각해진 분위기에 조심 또 조심이다. 이제는 온라인도 위험하다는 판단에 행사가 줄취소 됐다. 온라인 행사라 할지라도 밀폐된 공간에 출연진을 비롯해 스태프 등 다수의 인원이 모일 수밖에 없기 때문.
然而近来,随着新冠疫情再次变得严峻,甚至蔓延到了广播电视圈,因此产生了另一些变化。变得更加严峻的氛围之下,人们小心再小心。现在,出于就算是线上举行也危险的判断,活动被接连取消。

26일에만 해도 KBS2 ‘도도솔솔라라솔’, OCN ‘미씽’, 카카오M ‘아만자’ 등 다수의 온라인 행사가 예정돼 있었지만 모두 코로나19 여파로 취소했다. 27일 예정됐던 tvN ‘청춘기록’, KBS2 ‘좀비탐정’ 온라인 제작발표회도 볼 수 없게 됐다. 특히 ‘청춘기록’의 경우 박보검의 군입대 전 마지막 작품으로 그의 소감을 직접 들을 수 있는 제작발표회도 기대감을 심었지만 아쉬움을 남기게 됐다.
仅26日,KBS2《Do Do Sol Sol La La Sol》,OCN《Missing》,KakaoM《AMANZA》等都多数预定在网上举行活动,但是因为新冠疫情余波而取消了。预定于27日举行的tvN《青春记录》和KBS《僵尸侦探》的线上制作发表会也都没办法看到了。特别是《青春记录》,这是朴宝剑入伍前出演的最后一部作品,原本因为此次制作发表会可以直接听到他的感想,所以粉丝们都满怀期待,现在则很遗憾。

SBS의 경우에는 지난 24, 25일 진행한 ‘브람스를 좋아하세요?’, ‘앨리스’ 온라인 제작발표회를 예정대로 진행했지만 사상 최초로 MC, 제작진, 출연진 모두가 마스크를 쓰고 행사에 임했다. 마이크에도 보호캡을 씌웠다. ‘앨리스’ 땐 출연진 사이에 투명벽도 세우면서 만발의 준비를 했다. 김희선은 “배우 생활을 오래 했지만 이런 경우는 처음”이라고 놀라면서도 안심했다. 박은빈도 “이렇게라도 만나뵐 수 있어 다행”이라고 밝혔다.
SBS在24,25日举办的《您喜欢勃拉姆斯吗?》和《Alice》线上制作发表会照原定计划举行了,却是有史以来第一次主持人,制作组人员,出演人员全都带着口罩参加活动。不仅戴口罩,还戴上了防护帽。《Alice》的出演人员之间竖起了透明隔离板,做好了万全的准备。金喜善惊讶又安心地表示:“我当了很久的演员,这种情况还是第一次”。朴恩斌也说:“即便这样,能见到大家真是太好了”。

비단 방송가 뿐 아니라 가요계 행사도 대부분 취소됐고, 코로나19에도 굳건히 공연을 이어가던 연극, 뮤지컬계도 관련 확진자가 나오면서 ‘브로드웨이 42번가’ 등이 공연을 취소하기도 했다. 네차례 연기 끝에 재개됐던 ‘미스터트롯 콘서트’도 결국 중단됐다.
不仅是广播电视圈,韩国歌谣界的大部分活动也都取消了,在新冠疫情期间也让人坚持表演的戏剧,音乐剧界也随着确诊患者的出现,《百老汇第42号街》等公演取消了。4次延期后重启的“Mr.Trot演唱会”结果也暂停了。

한 방송 관계자는 “모두 조심하는 분위기다보니 소수 인원인 인터뷰도 부담이 되는게 사실이다. 선제적으로 무언갈 하기에는 부담이 큰 상황”이라고 귀띔했다. 또 다른 관계자도 “안전이 물론 가장 중요하다. 제작발표회 취소도 최선의 선택”이라면서도 “사실상 프로그램이 입는 아쉬움도 간과할 수는 없다. 이미 오프라인보다 온라인으로 진행하면서도 홍보 효과가 적어진 상황에서 행사조차 진행하지 못하니 프로그램이 시작됐는지도 모르게 지나는 경우도 생긴다. 그럼에도 하루빨리 코로나19가 종식되길 바랄 뿐”이라고 덧붙였다.
某韩国广播界相关人士表示:“在这种所有人都小心翼翼的氛围之下,人数少的采访也令人感到负担。先发制人要做点什么都有很大压力”。而另一位相关人士则表示:“安全当然是最重要的。取消制作发表会也是最好的选择”,“事实上,项目上遭受的损失也不可忽视。线上举行的宣传效果比起线下举行低,在这种情况下就连活动都不能举行,导致人们连项目什么时候开始了都不知道就这样错过了。即便如此,还是只能期待新冠疫情能够早一日快点结束”。

重点词汇:

스태프: (名词) staff,工作人员

귀띔하다 : (动词)         

최우선 :(名词)최우선

재개되다 : (动词)    

소감 :(名词)感想       有感

重点语法:

1. -다 보니

-다 보니可以接动词、形容词,表示做某事的过程中发现某状况。

시험을 보다 보니 모르는 단어가 너무 많았다.

考试中发现不懂的单词太多。

2.-뿐(만) 아니라

限定:接在名词后。

大意:表示不仅仅包括前面名词所指代的事物,还包括后面名词所指代的事物。

점심뿐만 아니라 아침도 굶었어요.  

不要说是中午饭了,就连早饭也没吃。

오늘은 방 청소뿐 아니라 옷장정리도 했습니다.  

今天不仅仅打扫了房间,就连衣柜也整理了。

补充说明:

•接在谓词和“이다”动词后,使用“(으)ㄹ 뿐(만) 아니라”的形态;

•前面分句表示肯定,后面分句也要表示肯定;前面分句表示否定,后面分句也要表示否定。

언니는 마음이 고울 뿐 아니라 얼굴도 예뻐요.  

姐姐不仅心地善良而且人长得也漂亮。

하숙집 아주머니는 음식 솜씨가 좋을 뿐 아니라 친절합니다.  

寄宿家的阿姨不仅做饭做得好吃而且人也热情。

相关阅读:

韩娱圈多名艺人确诊新冠肺炎

金在中自曝确诊新冠肺炎?INS发文称是愚人节玩笑

从新冠疫情到洪灾,韩国社会的“逼捐”现象日渐加深

李笛发卖新曲抚慰因新冠疫情而疲惫的大众

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载