自泫雅去年通过SNS告白了自己身患忧郁症,恐慌障碍和血管迷走神经性晕厥的消息后,很长一段时间不见的她近日作客《Radio Star》。在节目中,她坦率的告白引得无数粉丝发声应援。

현아의 솔직당당 고백에 응원이 쏟아지고 있다.
泫雅坦率的告白引来了无数应援。

현아는 26일 방송된 MBC 예능 프로그램 '라디오스타-반전이지만 괜찮아' 특집에 출연했다.
泫雅作客26日播出的MBC综艺节目《Radio Star—虽然是反转,但没关系》特辑。

현아는 이날 완벽주의적인 성격에 대해 털어놨다. 그는 "연습을 오래 한다. 하루 10시간 이상"이라며 "어릴 때부터 16시간씩 하는 게 익숙해서 힘들다는 걸 모르는데 앨범 시작하기 전 쯤에 코피로 안다. 한쪽도 아니고 쌍코피다. 5번째 넘어가면 '지금 제대로 하고 있는 게 맞구나' 생각하게 된다"고 타고난 것처럼 보인 끼와 퍼포먼스 뒤에 숨겨진 노력파 면모를 뽐냈다.
泫雅当天说起了自己的完美主义性格。她说:“我会练习很长时间。一天10小时以上”,“自小就习惯了每天练习16个小时,所以并不觉得辛苦,在发专辑前流了鼻血才知道太辛苦了。而且还不是一边,而是鼻子两边都出血。练了5次的话,就会想:‘现在练习得挺不错的了’”,展现出看似天生般的出众才艺和表演背后的努力派面貌。

그런가 하면 남자친구인 던에게 잔소리를 했다가 그의 기면증 때문에 당황했던 일화도 공개했다. 현아는 "던이 텐션이 많이 나른하고 눈을 잘 못뜨지 않나. 그런 매력이 있는데 어느날은 진지한 대화를 하다 대답이 없는 거다. 보니까 자고 있었다. 그런데 대답은 했다. 졸면서 대충 대답하는 것에 대해 화도 나고 눈물도 났는데, 나중에 병원에 가보니 기면증이었다. 약을 먹었으면 좋겠다고 의사 선생님이 말씀하셔서 치료를 받고 있다"고 털어놨다.
并且还公开了自己对男朋友金孝钟唠叨,却被他的发作性嗜睡病吓到的趣事。泫雅吐露道:“孝钟不总是状态慵懒,眼睛一副睁不开的样子嘛。虽然那样挺有魅力的,但是某天我很真挚地跟他说话的时候,他没了回应。一看才发现他睡着了。但是他回答我了。我对他一边犯困一边敷衍回答我感到很恼火,还气哭了,后来去医院一看才知道是嗜睡症。医生说希望他能够进行药物治疗,所以他现在正在治病”。

그러면서도 사랑꾼 면모를 과시했다. 5년여간의 열애 기간 동안 단 한번의 권태기도 없었다는 현아는 "주입식 교육을 시키고 있다. 제가 질투할 만한 상황이 생기만 안된다고 미리 알렸다. 그럼 그런 상황을 만들지 않더라"라고 전했다.
即便如此,她还是很长情的样子。据说交往5年多,在此期间不曾有过倦怠期的泫雅说:“我正在对他进行灌输式教育。我一早就告诉他不可以发生让我嫉妒的情况。所以不要让那种情况出现”。

현아는 지난해 우울증, 공황장애 진단을 받았다고 고백했다. 최근에는 미주신경성 실신으로 컴백 일정을 전면 연기했다. 현아는 "원래 5년 이상 약을 복용했고 (앓은 것은)10년 이상이었던 것 같다. 어떻게든 숨기면 숨겨졌는데, 어느날 광고 촬영 현장에서 쓰러졌다. 과호흡, 공황장애와 우울증도 있었지만 미주신경성 실신이 있었다"고 말문을 열었다.
泫雅在去年自爆自己被诊断得了忧郁症,恐慌障碍。最近她因为血管迷走神经性晕厥而全面推迟了回归日程。泫雅说道:“原本我已经吃了5年以上的药了,(患上这种病)应该有10年以上了吧。不管怎样,隐瞒的话的确瞒了下来,但是,某一天我在拍摄广告的现场晕倒了。虽然有喘不过气,恐慌障碍和忧郁症,但那时我才知道自己还患上了血管迷走神经性昏厥”。

이어 "스케줄을 중단하고 집에 돌아가는데, 제가 쓰러진 것 때문이 아니라 거기 계신 많은 분들이 (저 때문에) 그냥 가시는 게 싫은 거다. 왜 이런 일이 생긴 건지 손바닥으로 하늘을 가리지 말고 얘기를 하는 게 맞다고 판단해 얘기했다"며 "원래 거절도 잘 못하는 성격인데 병원을 다니면서 거절도 해야한다는 것도 배우게 됐다"고 말했다.
接着她说道:“虽然中止了行程回到家里,但是我很不高兴,不是因为我晕倒了,而是(因为我的缘故,)在那里工作的许多人都只能打道回府。为什么会发生这样的事情,我觉得不要遮掩,说出来才是对的,所以就说了”,“我原来不太懂得拒绝别人,去医院后,也学会了该拒绝时就拒绝”。

소속사 피네이션의 수장인 싸이에 대해서는 안무를 지적 받을 때마다 헛웃음이 나온다고 밝혀 좌중을 폭소케 했다. 현아는 싸이에 대해 "안무에 대한 지적이 진짜 많으시다. 제가 존경하는 분은 맞지만 오빠처럼 무대를 하고 싶은 건 아닌데 항상 오빠께서 안무를 짜주고 싶어하신다"고 불만을 토로, 싸이 버전 안무를 재현했다.
对所属公司P NATION的老板PSY,她说每次被PSY指责编舞有问题时,她就会苦笑。这句话引发了在座所有人的爆笑。对于PSY,泫雅说:“他对编舞真的太挑剔了。虽然我的确很尊敬他,但是我不想像哥哥那样表演,可哥哥总想给我们编排舞蹈”,吐露了对PSY的不满,还当场表演了一番PSY版本的舞蹈。

重点单词

질투하다 :(动词)妒忌,嫉妒

기면증 :(名词)嗜睡症

쓰러지다 : (动词)昏倒,昏迷,晕倒

잔소리 : (名词)唠叨

미주신경성 실신 : (名词)血管迷失神经晕厥

重点语法

1.-게 되다

限定:接在谓词后。

大意:表示事物的变化,强调变化的结果。

부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为害羞脸变红了。

화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为生气脸变红了。

2. -더라

★ 意义:表示将自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。是非敬语形式。接到动词词干、形容词词干、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”后。

내가 그 곳에 가 봤는데 정말 심각하(严重)더라.

我去过那地方,真的很严重。

그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라.

尽管我这样挽留他还是固执地走了。

내가 생각했던 것과는 다른 판이더라.

和我想象的是不同的状况。

저 사람이 한국에서 굉장히 유명한 가수더라.

那个人在韩国是很有名的歌手。

相关阅读:

泫雅自爆身患忧郁症和恐慌障碍等 心理健康令人担忧 

与泫雅的恋情公开后E'Dawn首次公开心境!

连爆炸头都能完美驾驭的泫雅…历代级别的美貌大师

泫雅因不自然的红唇惹来整容争议

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。