최근 몇 년 사이 중국 드라마를 볼 수 있는 통로가 다양해졌다. 넷플릭스, 유튜브 등에는 인기 중국 드라마가 자막을 달아 거의 실시간으로 올라오고, 국내 스트리밍 플랫폼도 최신 중국 드라마 업로드 속도가 예전에 비해 부쩍 빨라졌다.
最近几年看中国电视剧的渠道变得多样化了。在Netflix、YouTube等上面观看中国电视剧的话,基本都有字幕,并且几乎是实时上传的,韩国国内流媒体平台上的最新中国电视剧上传速度也比以前快了很多。

해외 시청자들의 취향을 사로잡은 중국 드라마는 어떤 것들이 있을까. 중국에서 활동하는 스페인 출신 왕훙(网红) 더밍(德明)의 집계를 바탕으로, 글로벌 인기 TOP 5 중국 드라마를 역순으로 소개한다.
吸引了海外观众的中国电视剧有哪些呢?以在中国活动的西班牙人网红德明的统计为基础,一起倒着来看看全球人气TOP5的中国电视剧有哪些吧。

*드라마 제목은 국내에 소개된 이름을 고려해 일괄 한자 독음으로 표기했습니다*
*电视剧标题考虑到在韩国国内介绍的名字,用汉字读音表示*

5. 후궁견환전
5.《甄嬛传》

후궁견환전(甄嬛传)은 중드팬이라면 한번쯤 들어봤을 궁중 암투극이다. 국내에는 ‘옹정황제의 여인’이라는 제목으로도 알려져 있다.
《甄嬛传》是一部中剧爱好者至少听过一次的宫斗剧,在韩国国内也以《雍正皇帝的女人》的标题被人熟知。

2011년 중국 내 큰 사랑을 받은 후, 2013년 일본, 2015년 넷플릭스, 한국, 싱가포르, 인도, 태국에 소개돼 호평을 받았다.
在2011年受到中国国内的厚爱后,2013年在日本播出,2015年在Netflix、韩国、新加坡、印度、泰国播出,受到了好评。

일부 해외 팬들은 76부작이라는 긴 호흡과 기억하기 힘들 정도로 수많은 등장인물 수에 적응되지 않는다는 어려움을 호소하기도 한다. 그러나 줄거리가 흥미진진해 일단 한번 보기 시작하면 끊기 힘든 마약 같은 드라마라는 평가를 받는다.
部分外国粉丝还表示,因为是76集的长篇电视剧,可能会有点不适应出场人物的数量,但是故事情节十分有趣,一旦开始看,就会停不下来,是像很难戒掉的药一样的电视剧。

4. 연희공략
4.《延禧攻略》

연희공략(延禧攻略)은 청나라 건륭제 시기, 언니의 죽음의 진상을 파헤치려고 입궁한 궁녀 잉뤄(璎珞영락)가 갖은 암투 속에서 살아남아 황제의 귀비가 되는 이야기다. 다른 중국 사극에 비해 아름답고 세련된 화면, 여주인공의 사이다 발언 등이 주목받았다.
《延禧攻略》讲述了清朝乾隆时期,为寻求长姐死亡真相而入宫的宫女璎珞,在各种暗斗中生存,最终成为皇帝贵妃的故事。与其他中国历史剧相比,更显美丽干练的画面以及女主角的快言快语等受到了关注。

중국에서 방영된 지난 2018년 '구글 검색량이 가장 많았던 드라마'로 꼽힐 정도로 큰 화제를 일으킨 작품이다. 한국뿐만 아니라 일본, 싱가포르, 말레이시아, 인도네시아 등 약 90개국으로 수출됐다.
该作品于2018年在中国播出,并夺下了当年Google全球电视剧热搜榜冠军,引起了极大的话题。不仅是韩国,还出口到了日本、新加坡、马来西亚、印度尼西亚等约90个国家。

해외 누리꾼들은 ‘전개가 빠르고 촬영이 전문적이며 배경이 아름답다’고 엄지를 치켜세운다. 황제에게 할말을 다하는 ‘잉뤄’의 캐릭터가 시원시원하기는 하지만, 당시 시대 배경을 고려할 때 너무 비현실적이라는 평도 있다.
外国网民们纷纷夸赞该剧“剧情发展快,拍摄专业,背景漂亮”。也有人评价说,对皇帝也能说出快言快语的璎珞这个角色虽然让人感到很爽快,但考虑到当时的时代背景的话,有些太不现实了。

3. 금수미앙
3.《锦绣未央》

금수미앙(锦绣未央)은 남북조 시대 권력 암투극을 그린 팩션(Faction)으로, '여성판 랑야방'이라고 불린다.
《锦绣未央》是描写南北朝期间权力暗斗的纪实小说,被称为“女版琅琊榜”。

해외 누리꾼들은 이 작품을 두고 ‘긴박감이 넘치는 로맨스’라고 평한다. 반면, ‘등장인물이 모두 여주인공을 좋아하는 점’과 ‘주인공이 위험에 빠졌을 때 항상 도와주는 사람이 있다는 점’ 등이 현실성이 없다는 지적도 있다.
外国网民评价说该剧展示了“充满紧迫感的浪漫”。另一方面,也有人指出“所有出场人物都喜欢女主角”、“主人公陷入危险的时候总是有人帮助”等都没有现实性。

한편, 금수미앙은 탕옌(唐嫣)-뤄진(罗晋) 커플을 탄생시킨 드라마다. 극 중 연인으로 출연한 두 배우가 드라마 종방 후 실제 연인임을 공개했으며, 이후 결혼까지 골인해 중국 대표 스타 부부가 됐다.
此外,《锦绣未央》也是让唐嫣-罗晋成为了情侣的电视剧。剧中作为恋人出演的两位演员在电视剧结束后公开表示是真实恋人关系,之后还结了婚,成为了中国有名的明星夫妇。

2. 삼생삼세십리도화
2.《三生三世十里桃花》

2017년 중국에서 신드롬급 인기를 누렸던 드라마 삼생삼세십리도화(三生三世十里桃花).
2017年在中国享有神龙级人气的电视剧《三生三世十里桃花》。

백호족(白狐族) 여신 백천(白淺)과 천족(天族) 태자 야화(夜華)의 삼생(三生)에 걸친 사랑이야기로서, 방영 한 달 만에 조회수 300억 뷰를 돌파하는 기록을 세우기도 했다.
该剧讲述了白狐族女神白浅与天族太子夜华经历三生的爱情故事,在播出一个月后,还创造了点击率突破300亿的纪录。

드라마뿐만 아니라 원작 소설까지 한국, 일본, 싱가포르, 베트남, 말레이시아, 태국 등지에서 큰 사랑을 받았다. 해외 누리꾼들은 ‘주연 배우 케미 최고, 스토리 낭만 지수 만점’이라고 평했지만, 특수효과가 다소 아쉽다는 지적도 있었다.
不仅是电视剧,连原著小说也深受韩国、日本、新加坡、越南、马来西亚、泰国等地粉丝的喜爱。外国网民评价说,“主演间的默契非常好,故事情节浪漫指数满分”,但也有人指出,剧中的特效有些不尽如人意。

1. 미미일소흔경성
1.《微微一笑很倾城》

미미일소흔경성(微微一笑很倾城)은 캠퍼스를 배경으로 펼쳐지는 청춘 드라마다. 게임 속에서 만난 남녀가 현실에서 실제 커플이 되면서 벌어지는 이야기를 담았다. 남녀 주인공으로 양양(楊洋)과 정솽(郑爽)이라는 인기 배우가 출연한다는 점도 드라마의 인기를 견인했다.
《微微一笑很倾城》是以校园为背景展开的青春电视剧,讲述了在游戏中相遇的男女成为现实情侣后发生的故事。人气演员杨洋和郑爽分别作为男女主角登场,也是这部剧能获得极高人气的原因。

해외 누리꾼들은 “부담없이 즐길 수 있는 로맨스 드라마” “외모, 능력, 운동까지 못하는 것이 없는 남자 주인공” 이라는 반응을 보였지만, “현실성 없는 판타지”라는 혹평도 존재했다. 게임을 배경으로 펼쳐지는 드라마로, 이 작품을 통해 게임의 세계를 알게 되었다는 반응도 있었다.
外国网民们评价说,“是可以放松享受的浪漫电视剧”,“外貌、实力、运动,无所不能的男主人公”,但也有“是没有现实性的幻想”的苛评。不过也有人表示,因为是以游戏为背景展开的电视剧,通过这部作品也了解了游戏的世界。

今日词汇:

부쩍【副词】猛然,骤然。

흥미진진하다【形容词】津津有味,趣味盎然。

지적【名词】指责,指点。

아쉽다【形容词】可惜,遗憾。

혹평【名词】酷评,苛评。

句型语法:

-(이)라면

表示谈话过程中刚刚提及的对象,相当于“要说…的话”、“提起…还是…”。

여름이라면역시 삼계탕을 먹어야지요.
夏天还是要吃参鸡汤啊。

중국어라면우리 반에서 혜진이가 제일 잘하지요.
要说中文,我们班惠珍水平最高。

-을/ㄹ 뿐만 아니라

表示在前面的行动或状态上累加后面的行动或状态。接到动词、形容词,"이다/아니다","있다/없다", "-았/었/였"后。

그녀는 공부를 잘 할 뿐만 아니라 마음도 착합니다.
那个女孩不仅学习好,而且心地善良。 ​​​​

병원에 출근하면 주말에 쉬지 못할 뿐만 아니라 명절 때에도 당직을서야 합니다.
在医院上班不但周末休息不了,节日的时候也要值班。

相关阅读

为颜值加分!盘点韩国明星中带眼镜的美男子

本名特别到让人以为是艺名的6位韩国明星

盘点6位韩国演员不可替代的经典角色

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载