有没有遇到过意思相近的两个单词却不知道该用哪一个的纠结情况?现在韩语菌就总结了韩语中意思相近的单词来进行辨析讲解,希望能帮你化解选词‘尴尬’~

-다가

副词格助词,表示处所或对象。=에다가・에게다.

어디다가 둘까. 

放在什么地方呢?

누구한테다가 맡길까. 

托付给谁呢?

用于“로, 으로”等之后表示强调。

힘으로다가 밀어붙이다. 

用力气硬来。

连接词尾。表示某种状态或动作转为另一种状态或动作。

흐렸다가 개다. 

阴转晴。

잡았다가 놓아주다. 

抓住了又放走了。

책을 읽다가 잠이 들었다. 

书看着看着就睡着了。

表示理由或原因。

그렇게 뽐내다가 큰 코 다친다. 

你这样显摆会碰一鼻子灰的。

(以“-다가-다가”形式)表示反复或罗列。

아이가 울다가 웃다가 한다. 

小孩一会儿哭一会儿笑。

-다가도

表示在进行前一行为的过程中,偶尔会进行后面的其他行为。

아이가 밥을 잘 안 먹나 봐요.

孩子好像不喜欢吃米饭。

평소에는 잘 먹다가도 가끔 기분이 나쁘거나 하면 거부를 해요.

平时挺喜欢吃的,偶尔心情不好,就会拒绝吃。

김 과장님 말이에요. 그 분이 글쎄 회사 공금을 가지고 해외로 도망을 갔대요.

金科长啊,听说他携带公款逃到国外了。

참, 알다가도 모를 게 사람의 마음이라더니 김 과장님이 그런 짓을 할 줄 몰랐어요.

真是知人知面不知心啊,没想到金科长会干出那种事来。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读:

延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 

哦莫!听说我的中式韩语发音有救啦 

更多韩语相似词汇系列文>>

本内容由沪江韩语整理,严禁转载