韩国JYP社长,歌手朴振英12日推出了新曲《When We Disco》,这首散发着浓浓的复古迪斯科风情的歌曲是他和宣美合作的合唱歌曲,预计又将在韩国各大音源排行榜屠榜了。

가수 박진영의 신곡 'When We Disco(Duet with 선미)'가 베일을 벗었다.
歌手朴振英的新曲《When We Disco(Duet with 宣美)》揭开了面纱。

박진영은 11일 오후 6시, 각종 음원사이트를 통해 신곡 'When We Disco' 뮤직비디오를 음원 발표에 앞서 선공개했다.
朴振英在11日下午6点,通过各种音源网站在音源发表前抢先公开了新曲《When We Disco》的MV。

박진영이 직접 작사, 작곡한 'When We Disco '는 노래를 만들 당시의 영감부터 신곡 발표 때마다 화제를 모으는 뮤즈 스토리까지 모든 서사가 드라마틱하다. 특히 이번 곡은 박진영이 최초로 선보이는 유로디스코 스타일이자 그의 독보적인 음악적 역량과 세련된 센스가 듬뿍 녹아있다. 
朴振英直接作词作曲的《When We Disco》,从创作歌曲当时的灵感到朴振英每次发布新曲就会引发话题的缪斯故事,全都充满了戏剧性。特别是这次的歌曲是朴振英第一次推出的复古迪斯科类型音乐,融入了他独一无二的音乐能量和格调。

박진영은 어려서부터 70년대 미국 모타운(Motown) 음반사의 노래를 들으며 성장했고, 자연스레 이곳에 음악적 뿌리를 두게 됐다. 그러다 보니 중학교 시절 한창 유행한 유로디스코는 별로 즐겨 듣지 않았는데, 그럼에도 친구들과 함께 그 음악에 맞춰 춤추고 놀던 기억은 마음속에 남아있었다. 
朴振英从小听着70年代美国Motown唱片公司的歌曲长大,所以他的音乐自然根植于此。所以他虽然并不是很喜欢听中学时期曾经流行一时的复古迪斯科,但即使如此,他也还记得自己曾和朋友们和着音乐跳舞玩乐的记忆。

그러던 어느 날 박진영은 MBC 예능 프로그램 '라디오스타'의 시그널 송인 모던 토킹(Modern Talking)의 'Brother Louie'(브라더 루이)에 꽂혔고, 여기서 영감을 받아 단 몇 시간 만에 신곡을 완성했다. 
某天,朴振英喜欢上了MBC综艺节目《Radio Star》的主题曲——Modern Talking的《Brother Louie》,从这首歌得到了灵感,仅几个小时就完成了这首新歌。

곡 제작 과정에서는 유로디스코에 쓰인 악기들과 80년대 음향 장비로 녹음을 진행해 복고 사운드를 완벽하게 재현했다. 
在歌曲制作过程中,朴振英使用了复古迪斯科所用的乐器和80年代的音响设备进行录制,完美地再现了复古音乐。


JYP엔터테인먼트에서 원더걸스와 솔로 가수로 대성공을 거두고, 현재 '독보적인 여성 솔로 아티스트'로 자리매김한 박진영의 '애제자' 선미와 함께 나눈 추억은 zhezhenmo 컬래버레이션으로 이어졌다.
他和在JYP娱乐以WonderGirls成员和SOLO歌手身份获得成功,现在是“独一无二的女SOLO艺人”的爱徒—宣美一起分享的回忆成了史无前例的合作。

곡이 완성될 무렵, 선미가 박진영과 함께 미국에서 활동할 때 즐겨듣던 음악을 보내왔고 둘은 자연스럽게 옛 추억 이야기를 나누게 됐다. 박진영은 새 노래의 가사 중 '너무 그리워 When we disco'라는 부분이 그들의 상황과 잘 맞아떨어진다는 생각에 듀엣을 제안했고, 선미가 흔쾌히 응했다.
歌曲即将完成的时候,宣美给朴振英发送了他们在美国活动当时曾经很喜欢听的音乐,两人自然而然地谈到了以前的一些回忆。朴振英觉得歌曲歌词里面“好怀念 When we disco”这部分和他们的情况非常吻合,所以提议合唱,宣美爽快地答应了。

특히 '마법 같았지 When we disco / 그래서 잊지를 못해 아직도 너무 그리워 / 너도 기억하고 있는지 지금도 / 움직임 하나하나가 전율을 일으켰지 / 넌 그걸 잊을 수 있는지 나처럼 잊지 못하는지 / 아름다웠던 그 시절의 우릴 찌른 건 하늘이 아니라 서로의 마음이었었지 / 흔든 건 골반이 아니라 서로의 인생이었었지' 등의 가사가 인상적이다.
特别是“就像魔法一样吧 When we disco/ 所以无法忘怀 好怀念/不知你如今是否还记得/一个个的动作都令人战栗/你是否能够忘怀 还是像我一样无法忘怀/ 那段美好的时光刺中我们的不是天空,而是彼此的心/晃动的不是臀部 而是彼此的人生”等歌词都令人印象深刻。

또한 뮤직비디오에서 열연을 펼치는 박진영과 선미는 물론 클론의 구준엽이 깜짝 출연해 보는 재미를 더한다.
并且,在MV中,除了倾情演绎的朴振英和宣美外,惊喜登场的Clon高濑浩一也增添了观众观看的趣味性。

박진영의 신곡 'When We Disco' 음원은 오는 12일 오후 6시 공개된다.
朴振英的新曲《When We Disco》音源在12日下午6点公开。

重点词汇

베일 :(名词)面纱

세련되다 :(形容词)干练   久经考验 

영감 :(名词)灵感

별로 : (副词) (使)       

드라마틱하다 : (形容词)富有戏剧性的

重点语法

1. -부터......까지...... 

补助词,表示“从什么......到什么......”,一般用于时间、空间上的起始和终点。两者可一起使用,也可以分开单独使用。

아침부터 저녁까지 놀기만 해요. 

从早到晚只是玩。 

부모님으로부터 물려 받은 것이 많군요. 

很多东西都是从父母那里继承下来的。

오늘은 150쪽까지 일겠습니다.

今天要读到150页。

2.-처럼

限定:用于名词后。

大意:表示形状或动作彼此相同或类似,类似于“像…”;可与助词“같이”替换使用。

너는 가수처럼 노래를 잘 하는구나.  

你就像歌手一样唱得好。

우리는 한 형제처럼 가깝게 지내는 사이입니다.  

我们的关系就像是兄弟一样亲近。

相关阅读:

朴振英携Wonder Girls出演综艺庆祝惠林结婚

朴振英客厅大公开 构造堪比健身房

朴振英连续3年获得韩国音乐著作权收入第1名

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载