김우빈, 송중기, 양경원 등 배우들의 소속사가 사칭 SNS 계정에 대해 주의를 당부했다.
金宇彬、宋仲基、杨庆元等演员的经纪公司对假冒社交媒体账号进行了提醒。

21일 김우빈 소속사 에이엠엔터테인먼트는 공식 인스타그램을 통해 "최근 김우빈 배우의 사칭 SNS 계정이 다수 발견되어 팬 여러분들이 혼란을 겪는 상황이 발생하여 공지드립니다"라고 알렸다.
21日,金宇彬所属公司AM娱乐公司通过官方Instagram表示:“最近发现了很多谎称是金宇彬演员的SNS账户,造成了粉丝感到混乱的状况,因此通知大家。”

소속사 측은 "현재 우빈 배우는 개인 SNS(인스타그램, 페이스북, 트위터 등)를 운영하고 있지 않습니다. 우빈 배우의 소식을 확인할 수 있는 SNS는 에이엠엔터테인먼트가 운영하고 있는 공식 인스타그램 외엔 없음을 말씀드립니다. 김우빈 배우의 이름으로 된 SNS는 일체 운영하지 않으니 팬 여러분께서는 이 점 꼭 인지하셔서 사칭 계정에 피해를 입지 않도록 주의 부탁드립니다"라고 전했다.
所属公司表示:“目前金宇彬演员没有个人SNS(Instagram、Facebook、Twitter等),可以确认金宇彬演员动态的只有AM娱乐经营的官方Instagram账号。那些注册为金宇彬演员姓名的SNS都不是本人的,请粉丝们特别注意这一点,不要因此受到损害。”

같은 날 송중기, 양경원의 소속사 하이스토리 디앤씨도 사칭 계정 주의를 당부했다. 소속사 측은 "당사의 소속 배우 송중기, 양경원씨는 일체의 개인 SNS 계정을 운영하고 있지 않습니다"라며 "또한 하이스토리 디앤씨 및 당사 소속 아티스트는 어떠한 경우에도 금품 및 개인정보 등을 요구하지 않습니다. 이와 관련 팬분들의 착오 없으시길 바랍니다"라는 글을 올렸다.
同一天,宋仲基和杨庆元的所属公司HiSTORY D&C也叮嘱粉丝们小心那些假冒的社交账号,公司称:“我们公司的演员宋仲基和杨庆元没有个人SNS账号,此外,HiSTORY D&C和我们的所属演员在任何情况下都不会要求任何金钱和贵重物品或个人信息,希望粉丝们对这件事不要存在误解。”

송중기, 양경원 등 소속 배우 사칭 SNS 글에 소속사 측이 대응한 것이다.
这是所属公司方面对于假冒宋仲基、杨庆元等所属演员SNS的文章做出的回应。

소속사 관계자는 스타뉴스에 "오해하기 쉬운 계정들이 있다 보니, 팬들에게 배우의 SNS 계정을 확인하는 문의가 많았다. 해당 배우가 직접 운영하지 않으니 주의를 전달하고자 입장을 올렸다"라고 설명했다.
所属公司相关人士向Star News表示:“因为有容易引起误会的账户,所以经常有粉丝咨询确认演员的SNS账户。由于演员不亲自运营,所以为了让粉丝们注意,像这样表明了立场。”

SNS 계정 해킹 및 사칭을 당부하는 스타들이 늘고 있는 가운데, 팬들의 주의가 필요할 듯 보인다.
SNS账户受到黑客攻击以及被冒充的明星越来越多,也需要引起粉丝们的注意。

今日词汇:

사칭【名词】谎称,冒名。

당부하다【他动词】嘱咐,叮嘱。

겪다【他动词】经历,经受。

착오【名词】错误,谬误。

주의【名词】注意,小心。

句型语法:

 -(으) 니

连接两个句子,构成从属关系。前句为后句设定情况,一般是后句的根据。
 

일이 끝났으니 이제 나갑시다.
事情做完了,现在我们走吧。

 
아이가 아직도 안 들어오니 웬일일까요?
孩子还没有回来,这是怎么回事?

-지 않다

是陈述句和疑问句的否定式,表示主观否定。用于谓词词干后,相当于汉语的“不....”。

아침에는 밥을 먹지 않습니다.
早上不吃饭。

요즘 바쁘지 않습니다.
最近不太忙。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读

【有声】已经年过半百?难以相信的“超童颜”明星们

【有声】在街头被星探发掘 成功出道的艺人8

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载