韩国笑星曹世镐日前换了头像,并公开了成功减肥后的系列照片,引发了关注。

16kg 감량에 성공하며 다이어트의 아이콘으로 등극한 개그맨 조세호가 한층 더 훈훈해진 비주얼로 화제를 모으고 있다.
成功减重16kg,成为减肥偶像的笑星曹世镐颜值变得更加舒心,吸引了话题。

29일 조세호 소속사 A9 미디어는 최근 다이어트로 16kg 감량에 성공한 조세호의 새 프로필 사진을 공개했다.
29日,曹世镐所属公司A9 Media公开了曹世镐最近成功减重16kg的新头像。

공개된 사진 속 조세호는 라이더 재킷에 안경을 쓰고 시크한 매력을 자아내거나, 슈트에 스냅백을 착용해 패셔너블함을 뽐내고 있다. 또 화이트 셔츠를 입고 댄디한 매력을 발산하고 있어 눈길을 끈다.
公开的照片中,曹世镐穿着机车夹克,戴着眼镜,显得十分干练,穿着西装,戴着平沿帽的他显得很时髦。并且穿着白色T恤,散发着时尚魅力的他十分亮眼。




앞서 지난 5월 조세호는 tvN '온앤오프'에 출연해 운동 일상을 공개한 있다. 윤태식 트레이너는 "75kg 만들기가 올해 말까지 목표였는데 3개월 안에 그 목표를 달성했다"고 말했다.
此前,在5月份,曹世镐出演tvN《On and Off》时曾公开自己的运动日常。尹泰植教练说:“原来的目标是在今年年底之前体重减至75kg,他在3个月的时间里达成了这个目标”。

또 조세호는 지난 27일 방송된 JTBC '위대한 배태랑'에 출연해 멤버들에게 다이어트 비법을 전수했다. 그는 "현재 70kg이다. 16kg를 감량했다"며 "체지방이 가장 적게 나갔을 때 9.6kg이었다. 지금은 10kg를 유지 중이다. 다이어트를 처음 시작했을 때 체지방이 25kg이었다. 체지방만 15kg을 뺀 것"이라고 말해 모두를 감탄케 했다.
并且,曹世镐出演了27日播出的JTBC《伟大的老手》,向成员们传授了自己的减肥秘诀。他说:“现在我是70kg。减了16kg”,“体脂最低的时候是9.6kg。现在维持在10kg。刚开始减肥的时候,体脂是25kg。单体脂就减了15kg”,令所有人都感叹不已。

이어 "집에서 케일, 브로콜리, 양파즙, 삶은 토마토, 바나나를 갈아서 아침 식사로 먹었다. 점심에는 다이어트 음식 전문 식당에서 먹고 운동했다. 저녁은 소고기를 먹었다"며 "운동을 정말 열심히 했다. 진짜 거짓말 안하고 하루에 2시간씩 매일 했다"고 전했다.
接着还表示:“我在家会把羽衣甘蓝,西兰花,洋葱汁,煮熟的西红柿,香蕉打汁当成早餐。午饭时在专营减肥食品的餐馆里吃饭,做运动。晚上吃牛肉”,“我真的很认真地做运动。真的没说谎,每天运动2个小时”。

이처럼 조세호는 꾸준한 운동과 식단 관리로 체중 감량에 성공하 나날이 리즈를 경신하고 있다. 이에 많은 누리꾼들 역시 조세호에게 감탄과 응원을 보내고 있다.
像这样,曹世镐通过坚持做运动和严格控制食谱成功减了下来,现在每天都在越变越好。对此,许多网民对曹世镐表示感叹和支持。

한편 조세호는 최근 패셔니스타로의 성장기를 담아낸 개인 채널 '입혀주세호'를 운영 중이다. 새 프로필 촬영기는 오늘(29일) 오후 4시 네이버 스타일 TV '입혀주세호'를 통해 공개된다.
一方面,曹世镐最近正在运营记录自己成为时尚达人的成长记的个人频道“ibhyeojuseho"。新头像拍摄记将在今日(29日)下午4点NAVER TV通过“ibhyeojuseho”公开。

韩国网友评论

1.真的是曹世镐吗?看起来完全不一样了~~果然减肥让人改头换面啊。

2.我也这么减过,但没能维持住,呜呜

3.帅~男人脸上还是有点肉好看。

4.果真最棒的整容是减肥么

5.从画面上看还是以前更好些,呜呜

6.曹世镐有这么帅么?kk

重点词汇

스냅백 :(名词)平沿帽

패셔너블 : (名词)时尚

전수하다 : (动词)传授

체지방 : (名词)体脂

거짓말 :(名词)谎言,谎话

重点语法

1. -바 (것的书面体形式)

1. 表示上文内容提到的方式、方法、事物、内容等。“所、、、”

이 문제에 대해 제가 생각하는 바를 말씀 드리겠습니다.

针对这个问题我说出来自己的见解。

저도 그 소설을 읽어 본 바가 있습니다.

我也读过那本小说。

V+는 바와 같이 

선생님이 발씀하신 바와 같이 이 몇년 동안 국제 시장의 가격은 대폭으로 상승했습니다.

正如老师说的一样,这几年期间国际市场的价格大幅度上升了。

2. 는/ㄴ/은/던 것이다=는/ㄴ/은/던 바이다

表示对前面内容的确信、肯定。(更庄重、客气)

나는 당신들에게 충심으로부터 감사의 뜻을 표하는 바입니다.

我向大家呈以衷心的感谢。

3. 常用格式ㄹ/을 바에는=ㄹ/을 바에야

“既然、、、就、、、”

아버지는 저에게 일을 할 바에는 잘 하라고 하셨다.

既然爸爸叫我好好干,那就好好干。

“与其、、、还不如、、、”

이렇게 비굴하게 할 바에는 차라리 죽는 게 낫겠다.

与其卑躬屈膝,不如堂堂正正的死去。

이 남자와 결혼할 바에는 차라리 독신으로 살겠다.

与其跟他结婚,不如独自一人生活。

2.-며

连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。

학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다. 

学者、政治家等著名人士聚集一堂。

连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。

이것은 꽃이며 저것은 풀이다. 

这是花,那是草。

남편은 친절하며 부인은 인정이 많다. 

丈夫亲切,夫人多情。

表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서.

그는 교수이며 정치가이다. 

他既是教授又是政治家。

노래를 부르며 춤을 추다. 

边唱歌边跳舞。

相关阅读:

“童颜美女?童颜美男!”张娜拉公开破格短发照

成为童颜美女的秘诀

韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载