걸그룹 레드벨벳 멤버 아이린이 데뷔 첫 스크린에 도전한다. 16일 스포츠조선은 레드벨벳 아이린이 영화 '더블패티' 주연으로 캐스팅됐다고 전했다. 보도에 따르면 현재 아이린은 촬영을 앞두고 있는 상태다.

女团Red Velvet成员Irene将挑战大银屏出道。7月16日,体育首尔称Red Velvet Irene被选为电影《Double Patty》主演。根据报道,目前Iren即将进行拍摄。

'첫잔처럼'으로 2019년 대한민국 문화연예대상 감독상을 수상한 백승환 감독의 새 영화인 '더블패티'는 청춘들의 성장기를 담은 작품이다. 영화에서 아이린은 앵커 지망생으로 변신해 청춘을 연기할 예정이다.

该作品时凭借《如同第一杯》获得2019年韩国演艺大赏导演奖的白城换导演的新作,《Double Patty》讲述了一群年轻人的成长故事。Irene将在影片中饰演主持人志愿生,展现年轻人的青春演技。

앞서 지난 2016년 웹드라마 '게임회사 여직원들'을 통해 연기에 도전해 호평을 받았던 아이린이 이번 작품에선 또 어떤 모습을 보여줄지 많은 기대와 관심이 쏠리고 있다. 아이린 출연으로 기대를 한몸에 받고 있는 영화 '더블패티'는 연내 극장 개봉을 목표로 하고 있다.

此前,Irene曾在2016年网剧《游戏公司的女职员们》中挑战了演技,获得了好评。Irene又将在此次作品中展现怎样面貌,让观众和粉丝们都十分期待。因Irene的出演,《Double Patty》受到了人们的期待,该电影预计今年上映。

한편 아이린은 최근 슬기와 함께 레드벨벳 첫 유닛앨범 '몬스터'를 발매하고 활발한 활동을 펼치고 있다.另外,Irene和Seulgi一起,发行了Red Velvet首张小分队专辑《Monster》,正在积极活动。

 

重点词汇

도전하다【自动词】挑战

앞두다【他动词】剩下,前,前夕

앞서【副词】先前;事先

개봉【名词】拆封,开封;上映,公映

펼치다【他动词】展开,打开

 

重点语法

-ㄹ(을) 예정이다

表示预定要做某件事。如:

회의는 한 반달쯤이나 할 예정이다.

预定会议要开半个月左右。

형님은 어떻게 할 예정입니까

哥哥打算怎么办?

 

–을/를 통해(서)

表示根据、原因。相当于汉语的“通过……”。

자신의 노력을 통해서 좋은 성적을 낼 수 있어요.

通过自身的努力可以取得好成绩。

실수를 통해 배워야 해요.

要从失误中学习。

 

相关阅读

【有声】5种运动在家打造“女团身材”

【有声】自己一个人在家时的5大长处

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载