用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“拜金女(拜金男)”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

拜金女(拜金男)

释义:就是盲目崇拜金钱、把金钱价值看作最高价值、一切价值都要服从于金钱价值的思想观念和行为的女人(男人)。拜金女(拜金男)是一种特有金钱至上的思想道德观念,认为金钱不仅万能,而且是衡量一切行为的标准。

韩语翻译参考如下:

1. 된장녀(된장남)

예: 진정한 된장녀를(된장남을) 본 적이 있어요?
例子:你见过真正的拜金女(拜金男)吗?

2. 돈을 밝히는 여자(남자)

예: 왜 돈늘 밝히는 여자(남자)를  혐오하고 비하해요?
例子:为什么讨厌和鄙视拜金女(拜金男)呢?

拓展

밝히다【动词】照亮  使 ,   (),   

1.촛불로 방 안을 밝히다.

烛光照亮房间。

2.억울한 사정을 똑똑히 밝히다.

澄清冤情。

혐오하다 【动词】嫌恶 ,厌恶 ,讨厌 ,憎恶

1.증오하고 혐오하는 감정을 띤 호칭.

表示憎恶、厌恶色彩的称呼。

2.생명을 사랑하고 살육을 혐오하다.

好生恶杀。 

비하하다【动词】贬低 ,小看 ,鄙视

1.자격지심으로 스스로를 비하하다.

由于觉得有愧而自我菲薄。

2.그 영화는 흑인을 지나치게 비하하고 있다는 비난을 받고 있다.

那部电影被指责为过分贬低黑人。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。