有一家面包店养了一只鹦鹉在门前,某天这只鹦鹉叫住了路过的学生,“你长得真难看!”。第二天鹦鹉又如此,学生气得找店主让他一定要纠正鹦鹉,接下去一天,学生又被鹦鹉叫住了,这次鹦鹉对他说了什么?

학생이 제과점을 지나갔다.

그런데 제과점 앞 새장 속에 있던 앵무새가 갑자기
"어이! 학생!" 하고 부르는 것이다.

학생이 신기해서 앵무새를 쳐다보자 앵무새가 다시
"거, 되게 못생겼네." 하는 것이다.

다음날 학생이 제과점을 또 지나갔다.
그런데 또 앵무새가 "어이! 학생!" 하고 부르는 것이다.

그러더니 "거, 되게 못생겼네." 하는 것이다.

학생은 하도 화가 나서 제과점 주인을 찾아가 앵무새 버릇을 고치라고 따졌다.

다음날 학생이 제과점 앞을 지나갔다.
하지만 또!! 앵무새가 "어이! 학생!" 하는 거다!!!!

학생이 너무 화가 나서 앵무새에게 "왜!!!" 하고 소리쳤다.
그리고....
앵무새의 말:
.
.
.
.
.
.
"알지?"

제과점 面包房
새장 鸟笼
앵무새 鹦鹉
버릇 习惯、毛病
알다 知道

相关语法

动词词干+네 表示感叹,可以根据语境翻译为“啊”
文中例句 거, 되게 못생겼네 切,长得真难看啊

动词词干+지 表示揣测,说出的话是对方已知的事实,可以翻译为“吧”
文中例句 알지 你懂的吧

点击查看更多韩语笑话>>