Jessica退出少女时代后,事业蒸蒸日上,最近她又在做些什么?一起来了解下她的新挑战吧~

걸그룹 탈퇴하고 CEO된 그녀, 월세만 6억?
退出女子组合成为CEO的她,仅月租就达6亿?

얼음공주 제시카의 근황
冰公主Jessica的近况

대한민국 가요계 역사상 가장 성공한 걸그룹이 소녀시대라는 것에 이견을 표할 이는 별로 없을 것이다. 대형 기획사 출신에, 멤버 전원이 저마다 다른 매력을 뿜어냈고, 다년의 연습생 생활로 늘 빈틈없는 무대를 보여주었으니 그들의 성공은 어찌 보면 당연한 것이었다. 하지만 그 같은 역사적인 성공을 거둔 그룹에서 제 발로 걸어 나온 멤버가 있다. 그 주인공은 바로 소녀시대에서 가장 오랜 연습생 생활을 거쳤던 제시카이다.그의 탈퇴를 두고 각기 각층에서 갑론을박이 이어졌지만, 긴 세월이 지난 지금까지도 제시카는 자신의 결정을 후회하지 않는다고 단언한다. 그렇다면 걸그룹 멤버에서 디자이너이자 사업가로 변신한 그는 과연 어떠한 근황을 보내고 있는 중일까? 지금부터 함께 그의 이야기를 훑어보도록 하자.
对于说少女时代是韩国歌坛史上最成功的女团,相信大家不会有什么异议。 出身于大型企划公司,成员都散发着各自不同的魅力,通过多年的练习生生活一直展现无懈可击的舞台,他们的成功怎么看都是理所当然的。 但是在取得历史性成功的组合中也有自己走出来的成员。 主人公就是曾在少女时代中度过最长时间练习生生活的Jessica。对于她的退出,各阶层都争论不休,但即使过了很长时间,Jessica也断言不后悔自己的决定。 那么,从女子组合成员变身为设计师和事业家的她究竟在经历怎样的近况呢? 现在开始一起来看看她的故事吧。

7년의 연습 끝에 세계적인 아이돌로
经过7年的练习,成为世界级的偶像

앞서 언급했듯 제시카는 소녀시대로 데뷔하기 이전 무려 7년 6개월간의 긴 연습 기간을 거쳤다. 그는 초등학교에 재학 중이던 시절, 백화점에서 쇼핑을 하다가 sm엔터테인먼트 캐스팅 디렉터의 눈에 띄어 연습생 생활을 하게 됐다. 사실 관계자의 눈에 먼저 띈 것은 동생인 크리스탈이었다. 이후 자신의 연락처를 주기 위해 어머니를 찾다가 그 옆에 있는 제시카까지 눈에 들어 캐스팅을 당하게 된 것이었다. 긴 연습생 생활을 거쳤던 만큼 제시카는 많은 연습생들 가운데에서도 가장 유명했다. 연습생 시절, 당시 최고의 인기를 누렸던 그룹 동방신기의 영웅재중, 그리고 슈퍼주니어와 동해와 열애설이 불거진 적도 있었기 때문에 더욱 그러했다. 때문에 제시카는 데뷔 이전부터 안티팬들의 시달림을 받았다. “데뷔하기만 해보라”며 이를 가는 소녀팬들도 적지 않았다.  
正如之前所说,Jessica在作为少女时代出道之前经过了长达7年零6个月的练习。 他在小学读书时,在百货商店购物时,被sm娱乐星探发现,开始了练习生生活。 事实上,相关人士首先关注的是妹妹Krystal。 之后为了提供自己的联系方式而寻找母亲,结果连旁边的Jessica也被看中,被敲定出演。 Jessica在众多练习生中也是最有名的,因为经历了漫长的练习生生活。 练习生时期,当时和最高的超高人气的组合东方神起英雄在中,super junior,东海传出恋爱传闻,所以更加出名。 因此Jessica从出道前开始就受到了黑粉的折磨。 也有不少少女粉丝说“敢出道试试”。

하지만 소녀시대 데뷔 이후, 그 같은 반응은 반전되었다. 뛰어난 가창력에 도도한 듯하면서도 허당기 넘치는 캐릭터까지 겸비한 제시카의 매력에 모두가 매료되어 버렸기 때문이다. 그렇게 2007년도에 그룹 활동을 시작한 제시카는 7년 동안 가수로서, 뮤지컬 배우로서, 또 연기자로서 전 세계를 누비며 최고의 전성기를 보냈다.
 但是少女时代出道后,这种反应却发生了逆转。 大家都被Jessica出色的唱功和看似高傲又傻乎乎的形象魅力所迷住。 从2007年开始组合活动的Jessica在7年间作为歌手、音乐剧演员、演员,活动于世界各地,到达了全盛时期。

열애, 그리고 탈퇴
恋爱,退出

2014년이 되자 소녀시대 멤버들의 열애설이 줄지어 터졌다. 제시카 역시 예외는 아니었다. 열애설 상대는 한국계 미국인인 타일러 권이었다. 열애설을 넘어 결혼설까지 불거졌으나, sm엔터테인먼트 측에서는 이를 딱 잘라 부인했다. 
到了2014年,少女时代成员们的恋爱说接二连三地爆出。 jessica也不例外。 恋爱的对象是美籍韩侨Tyler。 不仅传出恋爱绯闻,甚至还传出了结婚传闻,但sm娱乐方面对此予以坚决否认。

그로부터 몇 개월 후, 제시카가 자신의 SNS에 돌연 “소녀시대로부터 퇴출당했다”라는 글을 게재했다. "다가오는 공식 스케줄을 준비하고 있었으나, 회사와 멤버 8명으로부터 오늘부로 저는 더 이상 소녀시대의 멤버가 아니라는 통보를 받았다. 소녀시대 활동을 우선시하며 전념하고 있는데, 정당치 않은 이유로 이런 통보를 받아서 매우 당혹스럽다"라는 것이 그 내용이었다. 이에 연예계가 발칵 뒤집힌 가운데, 제시카의 뒤에 타일러 권이 있다는 이야기가 들려왔다. 제시카가 론칭한 패션 브랜드에 남자친구인 타일러 권이 깊이 얽혀 있다는 것이 소문의 전말이었다. 이후, sm엔터테인먼트와의 계약을 해지한 제시카가 타일러 권의 회사인 코리델 엔터테인먼트와 전속 계약을 체결하면서 ‘소문이 소문이 아닌 것’으로 밝혀지게 되었다.  
几个月之后,Jessica在自己的SNS上突然上传了“被少女时代开除”的文章。 “虽然正在准备即将到来的正式日程,但是从公司和8名成员那里得到了从今天开始我不再是少女时代成员的通报。 我一直把少女时代的活动放在首位,但因为不正当的理由接到这样的通知,感到非常困惑”。 对此,演艺界一片哗然,甚至有传闻称Jessica背后有Tyler权。 传闻的始末是Jessica上市的时装品牌与男友Tyler权有着很深的联系。 此后,与sm娱乐解除合同的jessica与tyler权公司 Coridel 娱乐签订了专属合同,被证实“传闻并非传闻”。

디자이너 겸 사업가로 거듭나다
成为设计师兼企业家

걸그룹 활동 당시 타고난 패션센스로 '공항패션' 열풍을 불러왔던 제시카는 탈퇴 후 자신의 장점을 살려 패션 브랜드 ‘블랑 앤 에클레어’의 디자이너 겸 대표로서 새로운 인생을 시작하게 되었다. 솔로 가수로서 몇 차례 음반을 내기도 했다. 디자이너로 변신한 것을 후회하지 않느냐는 질문에는 “원래 후회하는 성격이 아니다”라며 똑 부러지게 대답하기도 했다. 디자이너는 자신의 오랜 꿈이었으며, 좋은 시기에 좋은 팀을 만나 꿈을 하나씩 현실로 만들어 나가는 과정이 즐겁다는 것이 제시카의 답변이었다. 현재 제시카가 운영하고 있는 패션브랜드 BLANC&ECLAIR은 중국, 미국, 태국, 싱가폴 등 다양한 국가에 입점해 있으며, 뉴욕 소호 쇼핑거리에 위치한 매장은 무려 월세가 6억이나 된다는 소문이 있어 더욱 놀라움을 자아낸다.
女子组合活动当时以天生的时尚感掀起“机场时尚”热潮的Jessica,在退出后发挥自己的优势,作为时尚品牌“Blanc & Eclare”的设计师兼代表开始了新的人生。 作为solo歌手也曾出过几次唱片。 当被问到是否后悔自己变身为设计师时,她回答说“我原本就不是后悔的性格”,回答的干脆利落。 Jessica回答说,设计师是自己的梦想,在好的时期遇到好的团队,将梦想一一变成现实的过程非常愉快。 目前Jessica经营的时尚品牌Blanc & Eclare已入驻中国、美国、泰国、新加坡等多个国家,位于纽约SOHO购物街的卖场月租高达6亿韩元,因此更加令人惊讶。

‘디자이너 제시카’에게 가장 힘을 주는 존재로는 친동생인 크리스탈을 꼽았다. 평소 쇼핑 친구이자, 좋아하는 스타일에 대해 이런 저런 얘기를 나누는 대상인 크리스탈은 제시카에게 있어 영감을 주는 ‘뮤즈’의 역할을 하고 있다는 것이다. 참고로 크리스탈은 아직까지 sm엔터테인먼트에 잔류하고 있는 상황이다. 
作为“设计师Jessica”最有力的存在,她选择了亲妹妹Krystal。 krystal既是她的购物朋友,也是能够经常谈论自己喜欢的类型的对象,她起到了给jessica带来灵感的“女神”的作用。 作为参考,krystal至今还留在sm娱乐。

제시카의 근황은?
JESSICA的近况

최근에는 자신의 유튜브 채널인 <JESSICA LAND>를 개설하기도 했다. 세계적인 명성을 누렸던 걸그룹 멤버답게 그의 채널은 순식간에 구독자 51만여 명을 거느린 인기 채널로 거듭났다. <JESSICA LAND>에서는 우리가 아는 화려한 제시카가의 모습은 물론, 좀 더 편안한 모습의 ‘정수연’ 역시 만나볼 수 있다. 지난해 가을에는 소설가로도 변신했다. 자신의 경험담을 바탕으로 K-POP을 소재로 한 소설 <샤인>을 써낸 것이다. 해당 작품은 11개의 언어로 번역되었으며, 2021년도에 속편 출간을 앞두고 있다.
 最近还开设了自己的YouTube频道《JESSICA LAND》。 像享誉世界的女子组合成员一样,她的频道瞬间成为拥有51万多名订阅者的人气频道。 在《JESSICA LAND》中可以看到我们熟知的华丽的Jessica的样子,还可以看到更舒服的样子的“郑秀妍”。 去年秋天,她摇身一变成了小说家。 以自己的经验为基础,写出了以K-POP为素材的小说《shine》。 该作品被翻译成11种语言,将于2021年出版续集。

걸그룹 멤버에서 디자이너, 사업가, 유튜버, 그리고 소설가까지. 성공에 안주하지 않고 끊임없이 새로운 일을 도모해 나가는 제시카가 앞으로 또 어떤 모습을 보여줄지, 그 미래가 기대된다.
 从女子组合成员到设计师、企业家、油管博主,再到小说家。 Jessica不安于现状,而是不断谋求新的工作,她今后还会有怎样的表现,未来值得期待。

重点词汇

안티팬【名词】黑粉

론칭【名词】上市

당혹스럽다【形容词】感到困惑

안주하다【动词】安于现状

도모하다【动词】策划

重点语法

-기때문에

用于谓词(或谓词形)后,表示原因。相当于汉语的“因为……所以”。如:

왕선생님은 몸이 편치 않기 때문에 오지 않았다.

王老师因为病了,所以没有来。

그는 조심하지 않았기 때문에 사고를 내고 말았다.

他因为大意,竟出了事故。

-은/는 물론

表示不仅是前面的内容如此,而且后面的内容也理所当然地同样如此。用在名词或名词形后。

노래는 물론 랩도 어쩌면 저렇게 잘할까?

不止是歌曲连说唱怎么都那么擅长呢?

우리 선생님께서는 교육계는 물론 의학계에도 영향력이 꽤 큰 분이시다.

我们的老师不止在教育界有名,而且在医学界也是听有影响力的一位。

그가 어디에 있는지 친구는 물론 가족들도 전혀 모르고 있다.

至于他在哪里,不止朋友,家人们也都完全不知道。

相关阅读:

Jessica(少女时代)《My Lifestyle》新歌试听

少女时代Jessica挑选糖果的样子 “光看都能感觉到甜~”

新年新开始 和少女时代Jessica畅游巴厘岛

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载