지난 17일 박주호의 아내 안나는 자신의 인스타그램을 통해 "아시엘(건후) 선생님이 영어 수업을 너무 좋아한다고 말해주셨어요. 독일어도 재미있어해요"라는 게시글과 함께 영상 하나를 게재했다.
17日,朴柱昊的妻子Anna通过SNS分享了一个视频,并配文“老师告诉我,建厚非常喜欢英语课程。”

공개된 영상 속에는 숫자 공부를 하는 건후의 모습이 담겼다.
在公开的视频中可以看到正在学习数字的建厚。

건후는 선생님이 영어로 숫자를 불러주자 나무판에 쓰인 숫자를 가리키며 따라 했다.
建厚在老师用英语说了数字后,指着木板跟着一起学习了。

또 건후는 스스로 나무판을 가리키며 독일어로 숫자를 읊으며 '언어 신동'다운 면모를 뽐냈다.
建厚还自己指着木板,用德语吟诵,展示了自己“语言神童”的一面。

한국어와 영어는 물론 독일어까지 능숙하게 해내는 건후의 모습에 누리꾼은 놀라움을 감추지 못했다.
不仅会说韩语和英语,就连德语也能说得很流畅,看到建厚这样的网友们都感到十分震惊。

특히 어느새 훌쩍 자라 날렵한 턱선을 자랑하는 건후는 해맑은 미소를 선보이며 랜선 이모들을 '엄마 미소' 짓게 했다.
特别是不知不觉间长大,展示着锋利的下巴线条的建厚,露出了明朗的微笑,让云姨母们脸上带上了“妈妈微笑”。

여전히 오동통한 손과 곱슬거리는 헤어스타일을 자랑하는 건후는 극강의 귀여운 분위기를 과시했다.
依旧有着胖乎乎的手和卷曲的发型的建厚展现了极强的可爱氛围。

해당 영상을 접한 누리꾼은 "벌써 많이 컸구나", "3개 국어라니 대박", "건후 보고 싶다" 등 다양한 반응을 쏟아냈다.
看到建厚近况后的网友纷纷留言表示“这就长这么大了”,“居然会三国语言,绝了”,“好想建厚”。

한편 건후는 아빠 박주호, 누나 나은이와 함께 KBS2 '슈퍼맨이 돌아왔다'에 출연해 큰 사랑을 받았다.
另外,建厚与爸爸朴柱昊、姐姐娜恩一同出演了KBS2综艺节目《超人回来了》,获得了观众喜爱。

今日词汇:

게재하다【他动词】发表,刊登。

가리키다【他动词】指着,指向。

능숙하다【形容词】熟练,娴熟。

해맑다【形容词】白净,白皙。

여전히【副词】依旧,仍然。

句型语法:

-지 못하다

1)用在动词末尾,表示否定某种能力或可能性,有汉语的“不能”、“没能”的意思。

다른 일이 있어서 편지를 쓰지 못했다.
有别的事,没能写信。

2)用在形容词末尾,表示否定达到那种程度的可能性,即“没能达到那种试种”。

내 발음이 좋지 못하다.
我的发音不够好。

그 사람의 말이 옳지 못하오.
他的话不对。

-게 하다

跟在动词和形容词后面,以"게 하다"形式在句子中使用,表示说话者指使听话者做某些事情或达到某种状态,相当于汉语的"让...做..."。

어머니는 아들에게 슈퍼에서 남새를 사오게 했어요.
妈妈让儿子去超市买来蔬菜。

어른 앞에서는 언제나 몸가짐을 단정하게 해야 해요.
在老人面前必须始终保持端正的态度。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读

【有声】爱豆们透露的练习生时期禁止吃的食物7

【有声】今年成年的2001年生明星们

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载