暴击!李准郑素敏交往三年分手
作者:沪江韩语-妍熙
2020-06-26 11:25
배우 이준과 정소민이 결별했다.
演员李准和郑素敏分手了。
이준의 소속사 프레인TPC 관계자는 26일 일간스포츠에 "정소민과 결별한 것이 맞다. 작품으로 좋은 모습 보여드리겠다"고 전했다.
李准的所属公司praintpc相关人士26日对“日刊体育”表示:“确实和郑素敏分手了,将通过作品展现好的面貌。”
정소민 소속사 블러썸 엔터테인먼트 관계자는 "정소민이 이준과 최근 결별했다. 좋은 동료로 남기로 했다"고 밝혔다. 또 두 사람의 결별 이유에 대해선 "사생활이라 드릴 말씀이 없다. 양해 부탁드린다"고 말했다.
郑素敏所属公司Blossom娱乐相关人士表示:“郑素敏最近和李准分手了,决定保持很好的同事关系。”另外,对于两人分手的理由,相关人员说:“由于涉及私生活无可奉告,请谅解。
이준과 정소민은 지난 2017년 KBS 2TV 주말극 '아버지가 이상해'에 출연하며 인연을 맺었다. 드라마 종영 이후 연인으로 발전했다. 이준이 같은 해 10월 군 입대해 지난해 12월 전역하는 등 많은 일을 함께 겪은 두 사람은 3년 만에 이별하게 됐다.
李准和郑素敏在2017年出演KBS 2TV周末剧“爸爸好奇怪”而结缘。电视剧终映后发展为恋人。李准同年10月入伍,去年12月退伍,一起经历了很多事情的两人在3年后分手了。
한편, 이준은 넷플릭스 드라마 '고요의 바다' 출연을 제안 받고 검토 중이다.
另外,李准目前正在讨论是否出演Netflix电视剧“寂静的大海”
정소민은 지난 25일 종영한 KBS 2TV 수목극 '영혼수선공'에 출연했다.
郑素敏出演了25日终映的KBS 2TV水木剧“灵魂修理工”。
重点词汇
결별【名词】分手
모습【名词】样子
사생활【名词】私生活
인연【名词】姻缘
검토【名词】讨论
重点语法
-기로 하다
表示“打算”,“安排”,“决定”。
술을 마시지 않기로 했어요.
不打算喝酒了。
决定了一起去看电影。
应让学生增加词汇量。
-(으)며
表示并列关系或者用于动词,表示两个以上的动作同时进行“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”。这时它前面不加时制词尾
그들은 노래를 부르며 돌아왔다
他们唱着歌回来了
사람들이 산보하며 이야기를 나누고 있다.
人们一面散步,一面聊天。
相关阅读:
本翻译为沪江韩语原创,严禁转载