自日前,首尔汝矣岛KBS总部大楼的女卫生间被人设置偷拍摄像机后,YouTube频道《横竖研究所》方面认为偷拍的搞笑艺人是朴泰胜。下面我们来看看事情的进展吧。

강용석 변호사, 김세의 전 기자 등이 운영하는 유튜브 채널 ‘가로세로연구소’ 측이 몰래카메라 개그맨이 박대승이라고 주장했다.
姜勇硕律师,金世义前记者等人运营的YouTube频道《横竖研究所》方面认为偷拍的搞笑艺人是朴泰胜。

2일 가로세로연구소(이하 가세연)는 유튜브 채널 커뮤니티에 “KBS 공채 32기 개그맨 박대승”이라 그의 사진을 게재했다. 개그맨 박대승은 SNS를 비공개로 전환한 상태다.
2日,横竖研究所YouTube频道社区上写着“KBS公开招募32期搞笑艺人朴泰胜”,并登出了他的招牌。搞笑艺人朴泰胜目前的SNS被转换成非公开状态。

앞서 조선일보는 KBS 본사 건물 여자 화장실에 몰카를 설치한 개그맨 A씨는 2018년 7월 KBS 공채 전형에 발탁, 방송에서 활동 중이라고 보도했다. 가세연은 뜬금없이 2018년 32기 공채 개그맨이 된 박대승을 언급해 논란이 됐다.
此前,《朝鲜日报》报道了在KBS总部大楼女厕所里设置偷拍摄像头的搞笑艺人A某在2018年7月通过KBS公开招募被选中,之后在节目中活动。横竖研究所突然说到了2018年32期公开招募的搞笑艺人朴泰胜,引发了争议。

박대승은 31세로, 지난 2018년 KBS 공채 32기에 합격했다. ‘개그콘서트’ #인스터디그램, 과한 나라, 이 와중에, 악마의 편집, 민사소송, 국제 유치원, 2분 드라마, 가짜 뉴스, 던질까 말까 등 많은 코너에서 활약했다.
朴泰胜今年31岁,在2018年KBS第32期公开招募中合格。在《Gag Concert》的“Instagram,奇怪的国度“,”在这种情况下“,”恶魔的编辑“,”民事诉讼“,”国际幼儿园“,”2分钟的电视剧“,”假新闻“,”要不要扔呢“等环节中活跃。

한편 지난달 29일 KBS 연구동 내 여자 화장실에 휴대용 보조배터리 모양의 불법 촬영 카메라가 발견됐다는 신고가 접수돼 경찰이 현장에서 불법 촬영 기기를 수거했다. 이날은 장기 휴방에 돌입하는 ‘개그콘서트’ 출연진이 마지막 연습을 위해 모인 날로 전해졌다.
一方面,上个月29日,有人在KBS研究楼内女厕所中发现了伪装成了充电宝模样的偷拍相机后报警,警察到现场收押了非法偷拍的机器。当天据说是将长期停播的《Gag Concert》剧组为进行最后练习而聚在一起的日子。

A씨는 수사가 진행되던 1일 새벽 경찰에 자진 출석했다. KBS 관계자는 “용의자 관련 확인 불가하다”라며 입을 닫았다.
A某在开展搜查的1日凌晨到警局自首。KBS的相关人士表示:”没办法确认和嫌疑人有关“后闭嘴不谈。

韩国网友评论:

1.但是,朴泰胜会不会是因为特别强调前后辈关系的笑星职业特性而帮人背黑锅的呢?

2.搞笑艺人朴泰胜是KBS职员啊。快点起诉他,起诉。

3.偷拍法的名字就叫做搞笑艺人朴泰胜

4.笑星朴泰胜是谁啊?听都没听过的搞笑艺人?

5.原来还有一名叫朴泰胜的搞笑艺人啊!!

 

重点词汇

몰래카메라 :(名词)偷拍相机

합격하다 : (动词)合格

뜬금없이 : (副词)  ,莫名其妙 

커뮤니티 : (名词)社区

설치하다 : (动词)设置

重点语法

1.-며

连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。

학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다. 

学者、政治家等著名人士聚集一堂

连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。

이것은 꽃이며 저것은 풀이다. 

这是花,那是草。

表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서.

그는 교수이며 정치가이다. 

他既是教授又是政治家。

2. -던

限定:和谓词搭配使用;修饰后面的名词。

大意:表示回想耳闻目睹的过去进行中的动作或经常持续发生的行为;因为反映动作的进行,所以表示未完成的状态。

배가 고파도 하 일은 끝내고 나갑시다. 

 就算是肚子饿,没做完的事到做完为止再出去。

相关阅读:

金喜善近况公开:女神依旧美丽如初

从少女到母亲,金喜善有着怎样的魅力?

金喜善坦言“公开女儿照片后受到很大伤害”

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载