JYP에서 K뷰티 받고 '흔녀→걸그룹 센터상' 된 일본인 연습생

在JYP换上韩式妆容的日本练习生从大众脸变身女团c位奖得主

JYP엔터테인먼트 연습생 리오가 한국식 화장을 받고 넘사벽 비주얼을 자랑했다.
JYP娱乐的练习生花桥梨绪(Rio)换上了韩式妆容,带来了史诗级的美貌暴击。

최근 각종 커뮤니티 및 SNS상에는 "JYP에서 K-뷰티 받고 존예된 연습생"이라는 제목의 게시글이 화제가 되고 있다.
最近,在各大媒体和SNS上,题为“在JYP换上韩式妆容的日本练习生变得超美”的帖子一度成为话题。

해당 게시글에는 '니지 프로젝트 시즌1'에 출연한 일본인 연습생 리오의 모습이 담겼다.
在相关帖子中,可以看到第一季“Nizi Project”中的日本练习生花桥梨绪(Rio)的照片。

'니지 프로젝트'는 JYP엔터테인먼트가 지난해 일본 8개 도시, 미국 하와이와 로스앤젤레스를 포함한 10개 지역에서 개최한 글로벌 오디션이다.
“Nizi Project”是JYP娱乐从去年开始在日本的8个城市、美国夏威夷和洛杉矶等10个地区展开的全球选秀活动。

해당 프로그램 초반 리오는 검은 트레이닝복 차림으로 등장했다.
在节目的开头,Rio身着一套黑色的训练服登场。

그는 잔머리 하나 없이 모두 귀 뒤로 넘긴 헤어스타일에서도 뚜렷한 이목구비를 자랑했다.
她扎了个干练的马尾,碎头发都别到了耳后,这样的发型显得她的五官更加优越了。

이후 JYP엔터테인먼트의 관리를 받은 리오는 상큼한 '아이돌' 그 자체였다.
在JYP娱乐的管理和训练下,Rio完全变身为了一个清爽可爱的爱豆。

리오의 뽀얀 피부에 한국식 화장이 더해지자 사랑스러운 분위기가 폭발했다.
Rio白皙的皮肤加上韩式的妆容,这让她变得更可爱了。

한편 '니지 프로젝트 시즌1'을 통해 총 13인의 연습생을 선발한 JYP엔터테인먼트는 '니지 프로젝트 시즌2'를 통해 최종 데뷔할 연습생을 결정할 예정이다.
此外,JYP娱乐通过第一季“Nizi Project”选拔出了13名练习生,并将通过第二季“Nizi Project”选出最终出道的练习生组合。

시즌1에서 리오는 최종 13인에 선발돼 시즌2에 참여하게 됐다.
Rio是第一季选拔出来的13名练习生之一,并将参加第二季。

리오가 출연하는 '니지 프로젝트 시즌2' 1화는 오는 24일 일본 온라인 동영상 플랫폼 '후루'(Hulu)를 통해 공개된다.
Rio参加的第二季“Nizi Project”的第一集将于24号在日本线上视频平台“Hulu”上播出。

重点单词:

흔녀【名词】大众脸,相貌平平的女生

넘사벽【名词】无法超越的,史诗级的

오디션【名词】选秀节目

뚜렷하다【形容词】清晰的,明显的,分明

상큼하다【形容词】清新,可爱的

重点语法:

-을/를 통해/통하여/통한...

通过,经由,利用,使用,用。

동물은 대부분 무리를 통하여 보호받는다. 

动物大部分通过群居得到保护。

相关阅读

JYP日本女团选拔火热进行 樱花妹子颜值爆表引发关注

揭秘韩国:从练习生到出道,天价培养费怎么算?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载