文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

강하고 단순한 사람이 바로 청크 맥고완이였습니다. 아이키 같은 사람들보다 더 뛰어난 독자는 그의 강인한 골격이 가느다란 철사에 꿰어진 것을 볼 수 있었을 겁니다. 그는 적군의 진지를 막 침략하려고 하는 훌륭한 장군처럼 가능한 실패를 대비하여 모든 사항들을 지키려고 노력하고 있었습니다.
查克•麦高恩何其刚强又何其单纯!比艾克更有知人之明的人都能看出,他的魁捂的体魄正悬在细索上。像一个出色的将军,在将要侵犯敌方的领土之前,要守好每一个据点以防可能的失败。

청크는 희망을 가지고 계속 말했습니다. "만일 내가 오늘밤 저녁식사에서 그녀를 만날 때 그 가루약을 로지에게 먹인다면 그것이 그녀를 떠받쳐서 그녀가 도망가자는 그 제안을 어기지 못하게 할 거라고 난 생각했어. 그녀에게는 그녀를 끌고 도망갈 한 떼의 노새가 필요하지 않다고 생각하지만, 여자들은 주루를 달리는 것보다 코치하는 게 더 낫거든. 만일 그 약이 딱 두 시간 동안만이라도 효과가 있다면, 그건 성공할 거야,""멀리 도망가는 이런 어리석은 일이 언제 일어나는 거냐?" 아이키가 물었습니다.
查克充满希望地说:“我想假如我有那么一包药粉,等我今夜吃晚饭见到她时给她,就可以让她振作起来,不至于毁约不跟我私奔。我想不需要雇一P队骡子将她拉走。可是女人当教练比跑垒更好,如果那药能维持两个小时的效力,这事就办成了 。”“你们这种逃走的蠢事定在什么时候? ”艾克问。

"9시." 맥고완 씨가 말했습니다. "저녁식사는 7시고 8시에 로지는 두통 으로 잠자리에 들 거야. 9시에 파벤자노 영감이 나를 그의 뒤뜰로 지나가게 해주면 거기엔 옆집 리들 씨네 울타리의 널빤지 한 장이 떨어져 있을 거야. 난 그녀의 창문 밑으로 가서 그녀가 화재 대피용 비상사다리를 타고 내려오는 걸 도와야지. 우린 목사님을 생각해서 서둘러야 하거든. 로지가 깃발이 떨어질 때 망설이지 않으면 그건 모두 아주 쉬운 일인데. 자네 그런 가루약을 나에게 조제해줄 수 없겠나, 아이키?"아이키 숀스타인은 천천히 자신의 코를 문질렀습니다.
“九点钟。”麦高恩先生说,“晚饭在七点。八点钟罗西假装头痛上床去睡。九点钟老帕温赞诺让我穿过他家后院,而隔壁里德尔家的篱笆上有一扇板门。我钻到罗西的窗下,帮助她从防火门下来。由于约好了牧师,我们得早点出来。当旗子挥下时只要罗西这个投球手不假投,事情就再容易不过。你能给我准备一份那种药吗,艾克?”艾克•舍恩斯坦慢腾腾地攛掇鼻子。

"청크," 그가 말했습니다. "그건 약사들이 상당히 조심해야하는 그런 성질의 약일세. 난 나의 지인인 사람에게만 그 같은 가루약을 맡기곤 했었네. 하지만 난 자네를 위해 그 약을 만들어서 그 약이 로지가 자네를 어떻게 생각하게 만드는지 자네가 알게 될 걸세."
“查克"艾克说,对这种性质的药,一个药剂师必须十分小心,在我所有的熟人队只有对你,我才敢放心把这种药交出来。我会为你配药,你会看到,这药将使罗西怎样对待你。”

아이키는 조제대 뒤로 가 그곳에서 모르핀의 4분의 1그레인이 들어있는 가용성의 알약 두 개를 가루로 만들었습니다. 그 가루에 양을 늘리기 위해 젖당을 약간 추가하고 하얀 종이로 맵시 있게 그 혼합물을 감쌌습니다. 성인 한 사람이 이 가루약을 먹으면 잠자는 사람에게는 아무런 위험 없이 몇 시간의 숙면을 보장할 것입니다. 이약을 그는 가능하면 물에 타서 복용하라고 말하고, 청크 맥고완에게 건네주었으며, 그래서 뒤뜰의 이 로맨틱한 구혼자에게 진심 어린 감사를 받았습니다.
艾克走到配药台后面,他将两粒可溶解的药片舂成粉末,每粒的含量是四分之一格令吗啡,他又加了一点奶糖来增加体积,然后用一张白纸包好。一个成年人服了这种药粉保证会酣睡好几个小时,但对健康没有危害。它将药包递给查克•麦高恩,告诉他最好调在饮料里,因而受到这位后院里的洛钦伐的衷心感谢。

 词 汇 学 习

가용성:可溶性 ,易溶性 。

설탕은 물에 대한 가용성이 높다.
白糖在水中的溶解度很高。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。