新人演员一跃成为两部剧的女主角,究竟有什么实力一起来看看吧~

사진 한 장으로 JYP 눈도장 찍고 주연 꿰찬 미모의 배우
以一张照片在JYP 露脸,成为主演的美貌演员

10대들의 워너비 넘어 방송가의 ‘대세’로!
超越10多岁年轻人的Wannabe,成为电视台的“大势”!

언젠가부터 ‘자고 일어나니까 스타’가 된 인물들은 점점 찾아보기가 어려워지고 있다. 배우든 가수든, 장르를 막론하고 준비 기간이 길어지고 있는 데다, 경쟁 역시 그만큼 심화되고 있기 때문이다. 하지만 예외는 항상 존재하는 법이다. 1998년생의 신예 배우 신예은이 바로 그 ‘예외’에 해당한다. 안양예술고등학교를 거쳐 현재 성균관대학교 연기예술학과에 재학 중인 그는 주인공을 맡은 데뷔작에서 성공을 거두어 단숨에 주연급 배우로 올라섰다. 이 같은 빠른 성공은 단순한 행운이었을까, 아님 신예은의 매력에서 비롯된 것이었을까? 지금부터 함께 알아보도록 하자. 
不知从何时起,“一觉醒来成为明星”的人物越来越难找了。 因为无论是演员还是歌手,无论是类型还是准备时间都越来越长,竞争也更加激烈。 但例外总是存在的。 1998年生的新星演员申艺恩就是属于“例外”。 毕业于安阳艺术高中,现就读于成均馆大学表演艺术系的她,在担任主人公的处女作中获得成功,一跃成为主演级演员。 如此迅速的成功是单纯的幸运,还是因为申艺恩的魅力?从现在开始一起了解一下。

‘잘 찍은 사진 하나’에 JYP가 넝쿨째로
因一张拍的很棒的照片进入JYP

이미 방송가를 주름잡고 있는 신예은은 불과 2년 전만 해도 배우를 꿈꾸는 대학생에 불과했다. 그가 직접 밝힌 바에 의하면, 당시 신예은은 연기자가 되고 싶어 연기예술학과에 진학하긴 했지만 어떻게 활동의 물꼬를 터야 할 것인지 막막했다고 한다. 그러다가 알아본 것이 잡지 <대학내일>의 표지모델 건이었다. 그리고, 신예은을 실은 이 <대학내일>의 표지가 모든 것의 단초가 되었다. 해당 사진을 본 JYP엔터테인먼트 측에서 먼저 연락을 해왔던 것이다. 
已经在影视界叱咤风申艺恩在两年前还只是梦想当演员的大学生。 据她亲口透露,申艺恩想当演员,所以选择了表演艺术专业,但不知道该如何打开活动的大门。 后来了解到的是杂志《大学明天》的封面模特。 还有,载着申艺恩《大学明天》的封面成为了所有事情的开端。 看到照片的JYP娱乐公司方面首先联系了她。

이를 계기로 신예은은 JYP엔터테인먼트에 입사하게 되었다. 하지만 데뷔 이후에도 전속 계약을 한 것은 아니었다. 그러니, <에이틴>에서 도하나로 10대들의 우상으로 떠오를 때에도 그는 사실 연습생 신분이었던 것이다. 이후 첫 작품을 성공적으로 마친 신예은은 2018년 8월, JYP엔터테인먼트와 배우로서 정식으로 계약을 체결하게 된다. 
以此为契机,申艺恩进入了JYP娱乐公司。 但是出道之后也没有签订专属合约。 所以,以《十八岁》都荷娜成为10多岁青少年的偶像时,他其实也是练习生。 之后成功完成首部作品的申艺恩2018年8月将与JYP娱乐公司正式签约。

도하나 열풍
都荷娜热潮

앞서 언급했듯, 신예은이 빠르게 JYP엔터테인먼트와 전속 계약을 체결할 수 있었던 배경에는 웹드라마<에이틴>의 성공이 있었다. 당시 신예은은 연기 경험이 전무한 신인이었음에도 불구하고, 가능성 하나로 작품의 주연인 ‘도하나’ 역에 캐스팅되었다. 결과는 모두가 알다시피 대성공이었다. 신예은은 상큼한 외모와 안정적인 연기력으로 드라마를 이끌었고, <에이틴>은 10대들 사이에서 엄청난 반향을 불러일으키면서 웹드라마계의 새 역사를 썼다.
正如前面提到的那样,申艺恩能够迅速与JYP娱乐公司签订专属合约的背景是网络电视剧《十八岁》的成功。 虽然当时申艺恩是毫无表演经验的新人,但凭借一个可能性,她被选定出演主演都荷娜。 结果如大家所知,大获成功。 申艺恩以清爽的外貌和稳定的演技引领电视剧,《十八岁》在10多岁青少年中引起了巨大的反响,书写了网络电视剧界的新的历史。

드라마 속 도하나의 모든 것이 화제가 되었다. 그가 선보였던 단정한 단발부터 각기 색이 다른 독특한 양말 패션, 교복 블라우스 안에 티셔츠를 받쳐 입는 방식까지 10대 청소년들 사이에서 선풍적인 유행이 되었다.이 모든 것은 ‘도하나병’으로 명명되었고, 이내 <에이틴>을 모르던 성인들의 귀에도 신예은에 대한 이야기가 속속 전해지기 시작했다. 이 같은 반응에 대해 신예은은 “전혀 생각지 못했다”라고 말한 바 있다. 자신은 그저 연기를 할 수 있다는 것 하나만으로도 엄청나게 들떠 있었다는 것이다. 이처럼 천진하고 털털한 배우의 ‘본체’ 역시 어딘가 모르게 도하나를 떠올리게 하는 면모가 있다.
电视剧中都荷娜的一切都成为话题。从她所展示的端庄的短发到各色不同的独特的袜子时尚,校服罩衫内衬T恤的穿着方式,在10多岁青少年中掀起了一股旋风。这一切都被命名为“都荷娜病”,很快从不知道《十八岁》的成人耳中也开始陆续传出关于申艺恩的故事。 对于这样的反应,申艺恩曾表示“完全没有想到”。 光是自己能演戏这一点就让人兴奋不已。 如此天真,大大咧咧的演员“本身”也让人不由得想起了都荷娜。

예능에서의 활약
综艺中的活跃

<에이틴>에서 화제가 되자, 이내 방송가에서는 너도나도 신예은을 찾게 되었다. 이에 그는 다양한 예능 프로그램에 출연하여 화제를 일으켰다. KBS 2TV <해피투게더> 출연 당시 신예은은 “트와이스 후배가 될 뻔하진 않았냐?”라는 물음에 “그런 얘기를 자주 들었다. 근데 제가 춤을 진짜 못 추고 노래도 진짜 못 한다”며 순도 100%의 솔직함을 뽐냈다. 곧바로 이어지는 댄스 신고식은 덤이었다. 자신의 말 그대로 춤에는 지독히도 소질이 없었지만, 빼지 않고 자신 있게 동작을 선보이는 신예은의 모습은 귀엽고 사랑스럽기 그지없었다.
在《十八岁》中成为话题后,马上在电视界争相寻找申艺恩。于是她出演了多种综艺节目,引起了话题。 在出演KBS 2TV《Happy Together》时,对于“有没有差点成为Twice后辈”的提问,申艺恩回答说“经常听到这样的话。 但是我真的不会跳舞,唱歌也不好”,展现了100%的坦率。 紧接着的是首次舞蹈。 正如她自己所说,虽然舞蹈中没有特别的素质,但没有删,自信地展现动作的申艺恩的样子非常可爱,讨人喜欢。

tvN <짠내투어>에 출연했을 때에도 폭발적인 반응을 얻었다. 여러 출연진들과 함께 태국 여행에 나선 신예은은 시종일관 지치지 않는 에너지를 보여주었다. 특히 화제가 된 것은 망고 시식 장면이었다. 익지 않은 망고를 한 입 크게 베어 물자마자 입에 넣었던 걸 줄줄 뱉어버리는 모습이 폭소를 자아냈던 것이다. 덕분에 신예은은 <짠내투어> 연말 결산편에서 프로그램 멤버들이 다시 보고 싶은 게스트로 꼽히기도 했다. <짠내투어>의 PD인 안제민 역시 신예은의 매력에 대해 “귀엽고 텐션도 좋다. 눈치도 잘 안 본다. 박명수 역시 극찬을 했다”라며 칭찬을 아끼지 않았다.
出演tvN《心酸旅行》的时候也获得了爆发性的反应。 和众多演员一起前往泰国旅行的申艺恩始终如一展现了活力。 尤其成为话题的是芒果品尝场面。 一大口地咬着不熟的芒果,嘴里的东西都吐了出来的样子引发了爆笑。 得益于此,申艺恩在《心酸旅行》的年末总结篇中被选为节目成员们想再次见到的嘉宾。 《心酸旅行》的PD安济民对于申艺恩的魅力表示:“可爱,状态也很好。 不看眼色。 朴明秀也大加赞赏”。

방송가 최고의 루키로
电视界最佳新秀

연일 화제를 몰고 다니던 신예은은 결국 <에이틴> 종영 1년도 채 되지 않아, tvN 드라마 <싸이코메트리 그 녀석>의 주인공 역을 따냈다. KBS 2TV 음악 방송인 <뮤직뱅크>의 MC로 발탁되기도 했다. 화장품 브랜드 이니스프리를 비롯하여, 광고 역시 셀 수 없이 많이 찍었다. 너무 바빠진 덕분에 주연으로 출연을 확정 지었던 <에이틴 2>에는 특별 출연을 하는 것으로 만족해야만 했다
连日成为话题的申艺恩最终在《十八岁》剧终不到1年的时间里就获得了tvN电视剧《会读心术的那小子》的主人公角色。 她还被选为KBS 2TV音乐节目《音乐银行》的主持人。 包括化妆品品牌悦诗风吟在内,广告拍得也数不胜数。 因为太忙,所以只能满足于特别出演确定出演主演的《十八岁》。

신예은은 2020년도 3월에 방영을 시작한 KBS 2TV 드라마 <어서와>에서도 주연을, 연내 방영 예정인 JTBC 드라마 <친구에서 연인이 되는 경우의 수>에서도 주인공 역을 차지했다. 데뷔한 지 겨우 2년 남짓의 신인으로서는 파격적인 행보라고 할 수 있다. 이처럼 방송가 최고의 루키로 떠오른 신예은이 과연 루키를 넘어 톱배우의 반열에 오를 수 있을까. 그 귀추가 주목된다.
申艺恩在2020年3月开始播出的KBS 2TV电视剧《快过来》中担任主演,在预定于年内播出的JTBC电视剧《从朋友变成恋人的概率》中担任主角。作为出道才两年多的新人来说,这可以说是破格的一步。 像这样成为电视界最佳新秀的申艺恩能否超越新人,进入顶级演员的行列呢?其结局令人关注。

重点词汇

루키【名词】新选手,新队员

귀추【名词】结局,趋向

시종일관【名词】始终如一

지독히【副词】狠毒,极其

전무하다【形容词】全无,毫无

重点语法

-는 법이다

表示该事实是必然性的、合乎规律的事实。如:

사람은 누구나 다 한번 죽는 법이지만 죽음의 의의는 같지 않다.

人总是要死的,但死的意义有不同。

급한 때일수록 침착하고 대담해야 하는 법이다.

越是紧急的时候越要沉着勇敢。

-에 불과하다

表示否定,意为在话者看来并不令人满意。

내가학생들과같이생활하며공부하는것은이제겨우첫걸음에불과하다. 

我和学生一起生活、学习,现在只不过是第一步。

그것은한가지형식에불과하다. 

那不过是一种形式。

相关阅读:

韩国新晋演技小花申艺恩了解一下?

韩网剧《A-teen》女主申艺恩:感谢大家的喜欢

盘点拥有完美下颌线的韩国大势明星

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载