최강창민이 데뷔 17년만의 솔로 데뷔와 남다른 팬사랑을 뽐냈다.
最强昌珉出道17年首次solo,展了特的粉丝爱

7일 방송된 MBC라디오 에서는 17년 만에 첫 솔로앨범 '초콜릿(Chocolate)'을 발표한 최강창민이 출연해 입담을 뽐냈다.

在7的mbc广目上,最强昌珉出演。并谈到了自己出道17年的首solo专辑《chocolate》相容。

이날 최강창민은 "어쩌다보니 17년만에 솔로앨범을 냈다. 저랑 윤호형 둘다 팀활동을 중요시하다보니 기회가 많지 않은데 윤호 형이 작년에 먼저 냈고 제가 다음에 내게 됐다. 기다려준 팬분들께 너무 감사하다"고 인사했다.
天最强昌珉“不知不中就了出道17年的首solo专辑,我和允浩哥都团队动很重要,所以个人的机也不是多。去年允浩哥先了solo专辑,所以接下到我了,一直等待的粉丝很。”致以候。

이어 "사실 저는 준비하면서 너무 설레고 즐거웠다. 크게 부담을 느끼지는 않았다. 많은 분들께서 저에게 새로운 것을 바라는 것보다는 저를 기억해주시고 좋아해주시는 분이라면 제가 뭘하든 좋아해주시지 않을까 싶어서 편안하게 들려드리고 싶다는 마음으로 작업을 하다보니 재밌게 작업을 한 것 같다"고 덧붙였다.
实际上我在准很开心,有感到负担多人来说带来新的西的期待,我反而更得那些着我或喜我的人,应该会对带来的任何西都予以支持和喜。所以自己也是着平常心在准备专辑得工作也很开心。”

세월이 흐르면서 결혼한 팬도 생기고 엄마가 된 팬들도 생겼다. 최강창민은 "격세지감을 느낀다. 나도 나이가 들었지만 친구들도 팬분들도 같이 나이를 먹어가는구나 싶더라 오빠라는 얘기보다는 친구 같은 느낌, 동료 같은 느낌이 든다"고 웃어보였다.
月流逝,粉也有婚的人,有成的人。昌珉“我自己也有隔世之感。但是着自己年龄渐长,朋友和粉都一起成,相比于“哥哥”这个称谓在感更像是朋友,同僚一的感。”他笑着

결혼에 대해 물었고 최강창민은 "창민이를 좋아하는 팬분들은 듣기 싫고 꺼려한다"며 "다 각자 때가 있는 거니까 좋은 시기가 있으면. 그런데 너무 늦게 가기 보다는 좋은시기가 있으면 그 때 가고 싶다"고 답했다.
婚的提昌珉“喜昌珉的粉丝应该不想这个话题,但是人都有自己的机,相比于太晚结婚,自己如果到了合适的候也想婚。”他这样回答。

또한 최강창민은 솔로 활동을 하면서 멤버 유노윤호의 빈자리를 느꼈다고. 그는 "윤호 형의 빈자리를 많이 느꼈다. 곡을 녹음할 때도 그렇고 무대에서도 그렇고 나도 모르게 많이 의지하고 있었구나 빈자리가 많이 느껴지더라"면서 '최강창민에게 유노윤호란?' 질문에 "진부할 수도 있지만 가족이다. 가까이 있지만 그렇다고 항상 붙어서 즐겁게 지내지 않나. 싸우기도 하는데 그럼에도 불구하고 믿음을 주고 사랑을 주는 것이 가족이지 않냐"면서 "구성원 중 정하라면 자식들 다 결혼시켜서 각자의 시간을 즐기는 황혼의 부부 정도인 것 같다"고 덧붙여 웃음을 자아냈다.
于solo活,有有感受到有允浩在身的空缺感,他常感到允浩哥不在的空缺感,在音的候,有舞台上,都会觉得原以前我都非常依允浩哥,也感觉哪里空空的。”于昌珉来说允浩的意,在回答这个问题是,昌珉来很老套,但是确实是家人的感然天天在身,但是不是时时刻刻都是心的。然也会吵架,但是根到底是一直和信任,不是就家人?如果一定要指出是哪个家庭成应该就像是孩子婚了,然后各自享受自己光的昏夫样吧。”他的番回答也叫人忍俊不禁。

 

重点词汇

어쩌다
【副词】偶尔,有时 赶巧 碰巧 意外 不知道怎么

다음에
【副词】然后,随后,接下来

입담
【名词】口才;讲述相关故事,相关话题

빈자리
【名词】空位子;空缺,空位;留白,余白

의지하다
【动词】靠,倚着;依靠,依赖

重点语法

-구나和-는구나

终结词尾,表示说话者对事实的感叹,啊,呀的意思

例句:

오랜만이야 한국에 또 놀러 오는구나! 

好久不见,又来韩国旅游了啊。

너는 계획이 다 있었구나

原来你都是有计划的呀!

-든지

1.表示列举,选择:是~还是~;要么~要么~

2.不论,不管

먹든지 말든지

不管吃不吃。

무엇을 그리든지 잘만 그려라.

不管画什么都好好画。

相关阅读

让人心动不已的男男CP BEST3

30分钟一部的韩国网剧,你知多少?

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。