훈훈한 외모에 지성까지 겸비한 명문대생이 공개 구혼을 했다.
有着帅气的外貌兼备知性的名牌大学学生公开求婚了。

지난 27일 방송된 MBC '편애중계'에는 성적은 상위 1%지만 연애는 하위 1%인 '모태솔로' 학생들이 출연했다.
在3月27日播出的MBC“偏爱转播”中,出演的学生们都是虽然成绩是前1%,但恋爱却是后1%的“母胎单身”。

이날 출연한 서울대 경제학과 김유로(21), 연세대 행정학과 권태진, 카이스트 최혁규는 순수하면서도 지적인 모습으로 여성 시청자의 시선을 사로잡았다.
当天出演的首尔大学经济学系金裕路(21岁)、延世大学行政系权泰镇、Keast崔赫圭,他们以纯真又知性的面貌吸引了女性观众的视线。

이 중에서 가장 눈길을 끈 이는 김유로 학생이었다.
其中最吸引眼球的是那个叫做金裕路的学生。

깔끔하게 갈색 코트를 입고 등장한 김유로 학생은 배우 강동원, 이준기를 닮은 잘생긴 외모로 시선을 사로잡았다.
穿着干净利落的棕色大衣登场的金裕路学生,以酷似演员姜栋元、李准基的帅气外貌吸引了人们的视线。

그는 수능을 망쳐서 3개를 틀렸다고 밝히며 '뇌섹남'의 면모를 뽐내기도 했다.
他表示高考考砸了错了3个,展现了“大脑性感男人”的面貌。

하지만 연애 능력에 있어서는 영 꽝이었다.
但在恋爱能力方面却是零分。

제작진이 준비한 '2020 연애고사'를 풀던 김유로 학생은 수능 문제보다 어렵다며 고뇌해 주위를 폭소케 했다.
解答制作组准备的《2020恋爱考试》的金裕路,他觉得这题目比高考试题更难,让周围人爆笑不已。

여자친구는 물론, 짝사랑 경험도 없는 김유로 학생은 "사랑이란?"이라는 첫 번째 서술형 문제에서부터 난감해하며 쉽께 쓰지 못했다.
别提女朋友了,连单恋经历都没有的金裕路,从第一个叙述型问题“什么是爱情”开始,就略感难看,没法轻松作答。

이를 지켜보던 서장훈, 안정환, 김병현, 김성주, 김제동은 "난생처음으로 시험에서 백지를 낼 것 같다"라며 웃었다.
看着他的徐章勋、安贞桓、金炳铉、金成柱,金济东笑着说“有生以来第一次觉得(有人)要在考试中交白卷了”。

로맨티시스트를 꿈꾸지만 '2020 연애고사'에서 오답을 쏟아낸 김유로 학생의 귀여운 모습은 하단에서 직접 확인해볼 수 있다.
虽然梦想着成为浪漫主义者,但是在“2020恋爱考试”中写下错误答案的金裕路学生,他可爱的样子,大家可以去亲自确认。

重点词汇

지성【名词】知性

사로잡다 【动词】吸引、迷住、抓住

구혼【名词】求婚

고뇌하다【动词】苦恼

폭소 【名词】爆笑

重点语法

-으면서도

表示转折,句子前后两种行为、动作、状态处于对照的情况。相当于汉语的“虽然……但是……”。其中的“도”可以省略,意思不变。

아까 전홰했으면서도 또 하니?

刚刚打了电话又打?

일을 잘 하면서도 불평이 많아요.

虽然工作干得不错,但是总是抱怨。

-기도 하다

表包括或者强调

그는 군인이기도 하고 학생이기도 하다.

他是军人,也是学生。

그 사람은 빨리 걷기도 한다.

他走得也真快。

相关阅读

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载