김태희와 함께 tvN 드라마 '하이 바이, 마마'에서 한껏 연기력을 뽐내고 있는 배우 '고보결'이 드라마 속한 장면에서 뜻밖의 '소두' 비주얼을 자랑했다.

在tvN 电视剧《你好再见,妈妈》中,与金泰熙一起尽情展现演技的演员“高甫洁”,因电视剧中的一个场景,意外展现了自己的“小头”特点。

지난 7일 드라마 '하이 바이, 마마'에서는 교통사고로 인해 사망하는 차유리(김태희)의 모습이 그려졌다. 이날 방송에서 극중 대학병원 간호사 역할로 열연 중인 고보결의 비주얼이 새삼 조명됐다.3

月7日播出的电视剧《你好再见,妈妈》讲述了车宥利(金泰熙饰)由于交通事故死亡的内容。在当天播出的剧集中,饰演大学医院护士的高甫洁的外貌再次受到关注。

김태희가 죽는 당시 고보결은 산부인과에서 근무하고 있었는데 그의 얼굴을 보면 마스크가 쓰여 있다. 그런데 얼굴이 너무나 작은 까닭에 얼굴이 대부분 마스크에 가려지고 말았다.

在金泰熙去世当时,高甫洁正在妇产科工作,她的脸一直待着口罩。但是因为脸太小了,整张脸几乎都被口罩挡住了。

한눈에 봐도 작은 얼굴을 마스크가 가리니 큰 눈망울만 빼꼼 드러났다. 평소 '소두' 비주얼로 유명했던 그였기에 마스크가 얼굴을 전부 가려도 이질감이 느껴지지 않았다는 후문도 나온다.

看着就很小的脸被口罩挡住,只剩一双特别大的眼睛格外显眼。由于她平时就以“小头”形象出名,有留言表示即使是说口罩能挡住她整张脸都不觉得奇怪。

한편 7일 방송에는 고보결이 이혼 준비를 하고 있다는 사실을 알게 된 김태희가 흔들리는 장면이 그려졌다. 고보결은 조강화(이규형분)의 아내이자, 조서우(서우진분)의 새엄마 역을 맡았다.

另外,在7日的剧集中,得知高甫洁在准备离婚的消息,金泰熙感到了动摇。高甫洁饰演赵江华(李奎炯饰)的妻子,同时也是赵书雨(徐宇振饰)的继母。

 

重点词汇

뜻밖 【名词】意外,没想到,出乎意料

새삼【副词】再次,重新

눈망울 【名词】大眼睛,眼珠,眼球

가리다 【他动词】遮住,遮掩,挡住

새엄마【名词】继母

 

重点语法

-(으)ㄴ/는 까닭에

用于动词词干、形容词词干或‘이다’ 词干后,表示原因。

아직 어린 까닭에 그런 실수를 한 것 같아요.

可能是因为年纪太小,所以才犯了那样的错误。

돈이 모자라는 까닭에 마음에 드는 물건을 다 사지 못했다.

钱不够,满意的东西不能全买。

 

-(이)자

表示双重性并列。

그는 나의 학교 선배이자 스승이다.

他既是我的学校前辈也是我的老师。

그는 사상가이자 정치가이다.

他既是思想家又是政治家。

 

相关阅读

【有声】韩国在世界上最被认可的是什么?

【有声】外国人认为韩国物价超高的物品5

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载