객실승무원이 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 확진 판정을 받은 것으로 확인됐다. 이에 따라 대한항공은 인천국제공항 인근에 위치한 인천사무소를 폐쇄하고 방역조치에 나섰다.
经确认,客舱乘务员被确诊为新型冠状病毒感染症(新冠肺炎)。因此,大韩航空关闭了位于仁川国际机场附近的仁川事务所,开始采取防疫措施。

대한항공은 자사의 객실승무원 1명이 코로나19 확진판정을 받은데 따라 이날 오후를 기점으로 인천사무실을 일시 폐쇄, 방역조치를 진행 할 계획이라고 25일 밝혔다.
大韩航空25日表示,公司内一名客舱乘务员被确诊为新冠肺炎,计划以当天(25日)下午开始暂时关闭仁川事务所,采取防疫措施。

대한항공은 이번 확진자 발생에 따라 기내 방역을 철저히 진행하는 한편, 유사 증상이 있는 승무원에 대한 자가격리 조치를 선제적으로 시행키로 했다.
大韩航空决定,随着此次确诊者的出现,彻底进行机内防疫的同时,对有类似症状的乘务员首先实施居家隔离。

또 주요 사업장에 열화상 카메라를 설치, 임직원의 발열증상 여부 등을 확인키로 했다. 이와 관련해 김포공항 인근에 위치한 사무소 등지에도 카메라가 설치된 것으로 알려졌다.
另外,还在主要的营业场所设置热成像摄像机,用来确认任职人员是否有发热的症状。与此相关,金浦机场附近的事务所等地也安装了热成像摄像机。

아울러 지난 23일부턴 기존 인천 사무실에서 진행하던 운항·객실승무원 합동 브리핑을 항공기 옆(shipside)에서 진행하고 있다.
同时,从23日开始在仁川办公室举行的航班,客舱乘务员联合新闻发布会将会在飞机旁边进行。

대한항공 관계자는 "감염병 확산 방지를 위해 질병관리본부와 긴밀한 협조체제를 구축 중"이라면서 "상세한 내용은 질본 측과 협의 하에 안내할 것"이라고 밝혔다.
大韩航空相关人士表示:“为防止传染病扩散,正在与疾病管理本部建立紧密的协助体制”,“详细内容将在与疾病管理本部协商后向大家介绍”。

相关阅读

19禁拼不过她疯狂演技,8年空白却摘得收视桂冠

从小就是明星命,童星出身的爱豆TOP8

孙妍在获得韩国第一块世界大赛艺术体操个人综合金牌 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载