【有声】韩国在世界上最被认可的是什么?
한국이 세계에서 가장 인정받는 것?
한국 1인당 라면 소비량 세계 1위
2018년 5월 세계인 스턴트라면 협회에서 조사한 결과 인스턴트 봉지라면을 1인당 가장 많이 소비하는 나라로 한국이 꼽혔다. 물론 라면의 소비량만 보면 중국이 압도적이다. 중국은 1년에 약 390억 개를 소비한대요. 하지만 한국 국민이 1인당 연간 섭취하는 라면의 양만 놓고 봤을 땐 약 73.7개로, 53.5개로 2위에 오른 베트남보다도 훨씬 큰 격차로 1위에 올랐습니다. 연령대별로 세분화하면 10대 남성이 약 117개, 10대 여성이 91개로 다른 연령층에 비해 훨씬 많이 먹는 것으로 분석됐다.
노인취업률과빈곤율이 동시에높다고?
2067년엔 한국이 고령인구 비중이 세계에서 가장 높고 생산연령인구 비중은 가장 낮을 거란 전망이 나왔어요. 통계청이 2019년 장래인구추계를 반영해 발표한 자료에 따르면 한국의 65세 이상 고령인구 비중은 올해 14.9%에서 2067년엔 46.5%로 급증할것으로 예상된다고 합니다. 그 결과 201개 국가나 지역 가운데 1위를 기록할 것이란 예측이 된다.
성형건수1위, 결핵발생률도1위?
예쁘고 멋지고 싶은 마음은 남녀 상관없이 똑같은데요. 유독 한국, 성형수술 건수가 높다고 합니다. 국제 미용성형외과 협회의 보고서에 따르면 2011년 기준 전체 성형수술 및 미용시술 건수에서 한국은 세계 7위를 차지했다. 인구 천명당 건수는 13.5건에 달해 인구 대비 성형 건수 1위 자리를 당당히 차지했습니다. 천명당 13.5건이라면, 백명이 모여 있으면 한명은 반드시 수술을 한거나 다름이 없네요.
불명예스러운1위를차지한 한국자살률
2018년 한국의 자살률이 경제협력개발기구(OECD) 회원국 36개 가운데 1위를 차지했습니다. 하루 평균 37.5명이 스스로 목숨을 끊는 것인데요. 리투아니아가 OECD에 가입하면서 2017년 2위를 기록했지만, 2018년 다시 1위의 불명예를 안았습니다. 한국 ‘연령표준화자살률’은 24.7명으로 OECD 평균인 11.5명에 비해 2배 이상 많았습니다.
2018年,在经合组织(OECD)36个成员国中,韩国自杀率位居首位。平均每天就有37.5人亲手结束自己的性命。虽然立陶宛加入OECD后,韩国在2017年位居第二,但2018年再次“荣登”榜首。韩国自杀率是24.7人,足足是OECD平均值11.5人的两倍以上。
重点词汇
압도적【冠型词】压倒性的,绝对的
연간【名词】年度,年间
급증하다【动词】剧增,激增,骤增
상관없이【副词】无关,不想管;不论
불명예【名词】不光彩,耻辱
重点语法
-(이)나 다름없다
用于名词后,表示和前者相比较基本上没有差异,相当于汉语的‘没有不同的’。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 다름없어요.
이분은 저에게 친부모님이나 다름없는 분이에요.
-에 비해(서)
接在体词后,表示比较,相当于汉语的“比”。
빵이 죽에 비해서 먹기가 더 쉬워요.
相关阅读: