韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

실종자 【名】

종적을 잃어 간 곳이나 생사를 알 수 없게 된 사람.
失踪者 ,失踪人员 。

例句:

실종자의 생환 가능성은 극소하다.
失踪者生还可能性极小。

장병들은 고생을 마다치 않고 고생하며 찾아다닌 결과 끝내 실종자를 찾아내었다.
将士们不怕艰苦,一路跋山涉水,终于找到失踪人员。

탄광에서 폭발 사고가 일어나자 구조대원들은 실종자 수색 작업에 나섰다.
煤矿爆炸之后,救援人员开始对失踪人员进行了搜索。

시간이 흐르면서 실종자 가족들은 마음을 다스리려는 모습을 보였다.
随着时间的流逝,失踪者家属们也表现出了试图冷静下来的行动。

군경과 소방당국은 800여 명의 인원과 헬기 6대를 동원해 실종자를 찾고 있다.
军警和消防当局800余人和6台直升机被紧急出动,寻找失踪者。

지난주 늦어지는 구조에 분통을 터뜨린 실종자 가족들이 김석균 해양경찰청장을 붙잡아놓고 다이빙벨 투입을 요구했다.
由于上周救助进展缓慢,失踪者家属表示剧烈不满。

실제적 【名】

현실에 바탕을 두거나 현실을 중요하게 여기는.
实际;实际的。

例句:

답변을 회피하지 말고 실제적인 해결책을 제시해 주시기 바랍니다.
请不要回避问题,还是提出可行性解决方案吧。

많은 회사는 장부상으로는 이익을 내지만 실제적으로 음성적인 적자 상태에 처해 있다.
很多公司从账面看是盈利的,但实际上处在暗亏的状态。

사장의 직무는 실제적인 능력자가 하여야지 유능한 체하면서 말만 반지르르한 사람은 안 된다.
经理职务要一个实干家,不能要充能干耍嘴皮子的。

그의 이 글은 과장이 너무 많고, 실제적인 내용은 얼마 되지 않는다.
他的这篇文章水分太多,没有多少干货。

선진국은 아프리카 나라들의 어려움을 염두에 두고, 남북 관계의 개선을 위해 실제적인 노력을 해야 한다.
发达国家应考虑非洲国家的困难,为改善南北关系做出切实的努力。

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。