文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

돌아가리라, 그 쓸쓸한 바닷가로 가서 모래 위에 오두막 하나 지으리라.
我要回到那荒凉的海滩,在沙子上建一座小木板房。

해초가운데 제일 끈질긴 놈들이 문간에서 한두 걸음 떨어진 데까지 자라는 그곳에 집을 짓고 다시는 그대 손을 잡으러 돌아가지 않으리라.
让海藻最狂野的帮派从我的门口出逃;但我将永远不再拉住你的双手;

나에게 익숙한 생활로 돌아가 지난 어느 때보다 더 행복하리라. 잠시 그대의 눈에 떠올랐던 사랑 잠시 그대의 입에 머물렀던 말은 모든 것들처럼 이내 죽어가나니 말은 부족하였고 찬양은 지나쳤다.
我将要前往智慧之地,获得前所未有的快乐。那曾经在你眼中闪现的爱情,那曾经在你舌上流淌的甜言蜜语,脱口而出,高调吟唱,都在瞬间死灭。我要找到那阴郁的岩石和天空,

하지만 나 어릴 적 그대로인 저 시무룩한 바위와 하늘을 찾아가리라.
找到那永恒不变的事物,在我年轻的时候。

 词 汇 学 习

오두막:窝棚 。

오두막이라도 좋으니 내 집을 갖고 싶다.
我想有个家,哪怕是窝棚也好。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。