文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

집으로 걷는 사람들 발은 즐겁게 샌들 신고 간다 -- 코로커스 -- 가 싹트기까지는 --눈의 부하(신하) --
人们回家的脚,穿着华美的凉鞋行走--直至她复活了番红花--这白雪的附庸--

할렐루야에 입술은 오랜 세월 연습을 견뎠다. 이들 거룻배 사공과 안녕할 때까지 기슭에서 노래하며 걸었다.
双唇说着哈利路亚,经年操练着怒潮,直至阔别这些船夫,歌唱着行走在海滨上。

진주는 잠수부가치없는 것이다. 바다에서 강탈한 --날개는 -- 천사의 짐마차 옛날에 보행자인 -- 우리처럼 --밤은 아침의 캔버스다.
珍珠是潜水员,向海敲诈的铜币--翅膀--撒拉弗的马车,曾经--如我们一样的行人--夜是早晨的画布。

절도죄 -- 유산(유물) --죽음, 하지만 우리 몰두한 주의(경청)불멸 쪽으로.
盗用的--遗产--死亡,只是我们对永恒入迷的关注。

내 수짜는 내게 알리지 못한다 -- 마을이 얼마나 멀리 있는가를 -- 농부들이 천사들이다 --주州는 하늘에 점을 찍는다 --내 명작은 자기 얼굴을 숨긴다 --
我的数字不能告诉我,村庄坐落得多远--村里的农民都是天使--村里的土地点缀着天空--我的名作遮住他们的脸--

어둠이 받들어 모시는 내 믿음 --그 엄숙한 큰 수도원에서 그러한 부활이 쏟아져 나온다.
黑暗爱慕着我的信仰--它来自庄严的修道院,复活就这样蜂涌而来。

 词 汇 学 习

수도원:修道院 。

오래된 수도원은 백색의 돌에 돋보이는 붉은 색 벽돌 건물이다.
古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。