用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“自救式消费”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

自救式消费

释义:网络流行词,该词多用来形容现在的年轻人喜欢用买买买的消费方式来缓解生活的压力,花钱买点慰藉,奖励一下辛辛苦苦工作生活的自己。

韩语翻译参考如下:

자구식 소비

예: 자구식 소비가 젊은이들이 힘든 사회 생활에 적응하지 못해서 돈을 쓰고 자신을 달래는 현상이다.
例子:“自救式消费”指年轻人因为适应不了艰难的社会生活而花钱慰藉自己的现象。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。